How to deal with your insomnia — and finally get to sleep | Sleeping with Science

281,233 views ・ 2021-12-15

TED


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:00
Transcriber: Leslie Gauthier Reviewer:
0
0
7000
00:00
At least one out of every three people will experience some form of insomnia
1
0
5960
Translator: Milka Vincentiya Reviewer: Maria Nainggolan
Setidaknya, 1 dari 3 orang akan mengalami insomnia
00:05
in their lifetime.
2
5960
1043
dalam hidupnya.
00:07
Insomnia is when you consistently have difficulties either falling asleep,
3
7086
4505
Insomnia terjadi saat Anda terus-terusan mengalami kesulitan baik untuk tertidur,
00:11
difficulties staying asleep
4
11591
2127
kesulitan tetap tidur
00:13
or you just don’t feel refreshed or restored by your sleep the next day.
5
13718
4379
atau Anda tidak merasa segar dan bugar oleh tidur Anda keesokan harinya.
00:18
Now, when sleep becomes difficult,
6
18264
1794
Saat mengalami kesulitan tidur,
00:20
there are many things that people understandably turn to for help,
7
20058
5005
ada banyak hal yang bisa dilakukan orang-orang,
00:25
but not all of them work especially well.
8
25063
2794
akan tetapi tidak semuanya berjalan mulus.
00:28
[Sleeping with Science]
9
28399
2169
[Tidur menggunakan Sains]
00:32
For instance alcohol and THC,
10
32904
3170
Alkohol dan THC,
00:36
which is the psychoactive component of cannabis,
11
36074
3169
yang merupakan komponen psikoaktif ganja,
00:39
are all popular options.
12
39243
1710
adalah pilihan yang populer.
00:41
However, both THC and alcohol
13
41162
2961
Akan tetapi, baik THC dan alkohol
00:44
will ultimately make your insomnia and your sleep difficulties worse,
14
44123
4421
pada akhirnya akan membuat insomnia dan kesulitan tidur Anda lebih parah,
00:48
rather than better.
15
48544
1001
daripada lebih baik
00:49
Even melatonin will only increase your sleep quality,
16
49712
3545
Bahkan melatonin hanya akan meningkatkan kualitas tidur Anda,
00:53
or what we call your sleep efficiency,
17
53257
2461
atau yang disebut efektivitas tidur,
00:55
by just a few percent.
18
55718
1460
hanya dalam beberapa persen.
00:57
Thankfully, however,
19
57303
1293
Untungnya, bagaimanapun,
00:58
there is a much more effective, drug-free approach
20
58596
3795
ada banyak pendekatan yang lebih efektif, dan bebas obat
01:02
called Cognitive Behavioral Therapy for Insomnia,
21
62391
4296
yang disebut Terapi Perilaku Kognitif untuk Insomnia,
01:06
or CBTI for short.
22
66687
1961
atau disingkat TPK-I.
01:09
And by working with a clinician for several weeks --
23
69023
3212
Dan dengan bertemu dengan dokter selama beberapa minggu --
01:12
which you can do online, by the way --
24
72235
2252
yang dapat dilakukan secara daring --
01:14
the therapy helps change your habits,
25
74487
2502
terapi itu dapat mengubah kebiasaan Anda,
01:16
your beliefs
26
76989
1210
perasaan Anda,
01:18
and your general stress around this thing called sleep.
27
78199
3462
dan tekanan Anda untuk tidur.
01:22
And there are now many studies
28
82245
1668
Dan sekarang banyak studi
01:23
that have shown CBTI to be just as effective as sleeping pills
29
83913
4755
yang menunjukkan bahwa TPK-I seefektif pil tidur
01:28
in the short term.
30
88668
1168
dalam jangka pendek.
01:29
Yet CBTI has no negative side effects,
31
89919
3712
Tapi TPK-I tidak punya efek samping,
01:33
unlike sleeping pills.
32
93631
1251
tidak seperti pil tidur.
01:35
In addition, after you stop working with your therapist,
33
95174
3545
Tambahan, ketika Anda berhenti bertemu dengan terapis,
01:38
the sleep benefits can last for years later.
34
98719
3295
manfaat untuk tidur itu akan terasa hingga setahun kemudian.
01:42
CBTI is now, in fact, so powerful
35
102306
3128
TPK-I, faktanya, sangat kuat
01:45
that it is our first-line recommended treatment for insomnia,
36
105434
4463
yang membuat kami menjadikannya rekomendasi pertama untuk insomnia,
01:49
and it allows you to regain your confidence
37
109897
3754
dan itu membuat Anda mendapatkan kepercayaan diri kembali
01:53
in the ability to sleep well each and every night.
38
113651
4296
dengan dapat tidur nyaman setiap malam.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7