Why the pencil is perfect | Small Thing Big Idea, a TED series

646,216 views ・ 2018-11-03

TED


Pre spustenie videa dvakrát kliknite na anglické titulky nižšie.

00:00
Translator: Krystian Aparta Reviewer: Camille Martínez
0
0
7000
Translator: Zuzana Dziaková Reviewer: Lucia Daubnerova
00:12
The sound is a really big part, I think, of the experience of using a pencil,
1
12198
3365
Myslím si, že zvuk do značnej miery charakterizuje písanie ceruzkou.
00:15
and it has this really audible scratchiness.
2
15588
3476
Je ju naozaj počuť škrípať.
00:19
(Scratching)
3
19088
2202
(škrípanie)
00:22
[Small thing. Big idea.]
4
22286
2520
[Malá vec. Veľká myšlienka.]
00:25
[Caroline Weaver on the Pencil]
5
25985
2328
[Caroline Weaver na tému Ceruzka]
00:28
The pencil is a very simple object.
6
28556
2370
Ceruzka je veľmi jednoduchý predmet.
00:30
It's made of wood with some layers of paint
7
30950
2485
Je z dreva a má niekoľko vrstiev farby,
00:33
an eraser and a core,
8
33459
1516
gumu a tuhu
00:34
which is made out of graphite, clay and water.
9
34999
2396
vyrobenú z grafitu, ílu a vody.
00:37
Yeah, it took hundreds of people over centuries
10
37419
2532
Áno, stovkám ľudí trvalo celé storočia
00:39
to come to this design.
11
39975
1676
objaviť tento dizajn.
00:41
And it's that long history of collaboration
12
41675
3281
A práve táto dlhá história spolupráce ju,
00:44
that, to me, makes it a very perfect object.
13
44980
2658
podľa mňa, veľmi zdokonalila.
00:48
The story of the pencil starts with graphite.
14
48075
2274
Príbeh ceruzky sa začína grafitom.
00:50
People started finding really useful applications
15
50373
2917
Ľudia začali nachádzať mnoho užitočných použití
00:53
for this new substance.
16
53314
1611
tejto novej látky.
00:54
They cut it into small sticks
17
54949
2158
Rezali ju na malé tyčinky,
00:57
and wrapped it in string or sheepskin or paper
18
57131
2468
ktoré obaľovali špagátom, ovčou kožou či papierom,
00:59
and sold it on the streets of London
19
59623
1994
a predávali na uliciach Londýna
01:01
to be used for writing or for drawing
20
61641
2156
na písanie či maľovanie.
01:03
or, a lot of times, by farmers and shepherds,
21
63821
2492
Často ich používali farmári a pastieri
01:06
who used it to mark their animals.
22
66337
1659
na značkovanie zvierat.
01:08
Over in France,
23
68020
1243
Vo Francúzsku vynašiel
01:09
Nicolas-Jacques Conté figured out a method of grinding the graphite,
24
69287
4154
Nicolas-Jacques Conté metódu brúsenia grafitu.
01:13
mixing it with powdered clay and water to make a paste.
25
73465
3119
Zmiešal ho s práškovým ílom a vodou a vytvoril tak pastu.
01:16
From there, this paste was filled into a mold and fired in a kiln,
26
76608
3169
Túto pastu potom naplnil do foriem a vypálil v peci,
01:19
and the result was a really strong graphite core
27
79801
2950
čoho výsledkom bola veľmi tvrdá grafitová tuha,
01:22
that wasn't breakable, that was smooth, usable --
28
82775
3119
ktorá sa nelámala a bola jemná a použiteľná.
01:25
it was so much better than anything else that existed at the time,
29
85918
3096
Bolo to to najlepšie, čo v tom čase existovalo,
01:29
and to this day, that's the method that's still used in making pencils.
30
89038
3810
a ceruzky sa takto vyrábajú dodnes.
01:33
Meanwhile, over in America, in Concord, Massachusetts,
31
93461
3127
Medzitým v Amerike, v meste Concord v Massachusetts,
01:36
it was Henry David Thoreau who came up with the grading scale
32
96612
3048
Henry David Thoreau vytvoril
01:39
for different hardnesses of pencil.
33
99684
2086
stupnicu tvrdosti ceruziek.
01:41
It was graded one through four,
34
101794
1923
Siahala od 1 po 4,
01:43
number two being the ideal hardness for general use.
35
103741
3651
pričom číslo 2 je ideálna tvrdosť na všeobecné použitie.
01:47
The softer the pencil, the more graphite it had in it,
36
107416
2550
Čím je ceruzka mäkšia, tým viac grafitu obsahuje
01:49
and the darker and smoother the line will be.
37
109990
2365
a tým tmavšia a jemnejšia bude čiara.
01:53
The firmer the pencil, the more clay it had in it
38
113495
2287
Čím je ceruzka tvrdšia, tým obsahuje viac ílu
01:55
and the lighter and finer it will be.
39
115806
2010
a čiara bude tým svetlejšia a tenšia.
01:58
Originally, when pencils were handmade, they were made round.
40
118607
3167
Pôvodne, keď sa ceruzky vyrábali ručne, boli okrúhle.
02:01
There was no easy way to make them,
41
121798
1674
Nevyrábali sa jednoducho,
02:03
and it was the Americans who really mechanized the craft.
42
123496
3262
až Američania toto remeslo zmechanizovali.
02:06
A lot of people credit Joseph Dixon
43
126782
1946
Mnohí považujú Josepha Dixona
02:08
for being one of the first people to start developing actual machines
44
128752
3688
za jedného z prvých vývojárov dnešných strojov
02:12
to do things like cut wood slats, cut grooves into the wood,
45
132464
3907
na rezanie drevených líšt, vyrezávanie drážok do dreva
02:16
apply glue to them ...
46
136395
1209
alebo ich lepenie...
02:17
And they figured out it was easier and less wasteful
47
137628
2811
Zistilo sa, že je jednoduchšie a hospodárnejšie
02:20
to do a hexagonal pencil,
48
140463
1628
vyrábať šesťuholníkové ceruzky.
02:22
and so that became the standard.
49
142115
1858
Stali sa preto štandardom.
02:24
Since the early days of pencils,
50
144558
1563
Už od počiatku ceruziek
02:26
people have loved that they can be erased.
51
146145
2065
sa ľuďom veľmi páčilo, že sa dajú vygumovať.
02:29
Originally, it was bread crumbs
52
149942
1568
Najprv sa na gumovanie
02:31
that were used to scratch away pencil marks
53
151534
2083
používali omrvinky z chleba
02:33
and later, rubber and pumice.
54
153641
1569
a neskôr guma a pemza.
02:35
The attached eraser happened in 1858,
55
155675
3292
Ceruzka s gumou sa objavila v roku 1858,
02:38
when American stationer Hymen Lipman patented the first pencil
56
158991
3957
keď americký predajca písacích potrieb Hymen Lipman patentoval
02:42
with an attached eraser,
57
162972
1382
prvú ceruzku s gumou.
02:44
which really changed the pencil game.
58
164378
1872
Tým sa výroba ceruziek výrazne zmenila.
02:46
The world's first yellow pencil was the KOH-I-NOOR 1500.
59
166965
3394
Prvou žltou ceruzkou na svete bola KOH-I-NOOR 1500.
02:50
KOH-I-NOOR did this crazy thing
60
170383
1505
Firma KOH-I-NOOR naozaj prekvapila,
02:51
where they painted this pencil with 14 coats of yellow paint
61
171912
2913
keď túto ceruzku natrela 14 vrstvami žltej farby
02:54
and dipped the end in 14-carat gold.
62
174849
1933
a ponorila koniec do 14-karátového zlata.
02:57
There is a pencil for everyone,
63
177442
1574
Existuje ceruzka pre každého
02:59
and every pencil has a story.
64
179040
2407
a každá ceruzka má svoj príbeh.
03:02
The Blackwing 602 is famous for being used by a lot of writers,
65
182046
4379
Blackwing 602 je známa tým, že ju používalo veľa spisovateľov,
03:06
especially John Steinbeck and Vladimir Nabokov.
66
186449
2960
spomeniem Johna Steinbecka a Vladimíra Nabokova.
03:09
And then, you have the Dixon pencil company.
67
189433
2604
Potom existuje spoločnosť Dixon,
03:12
They're responsible for the Dixon Ticonderoga.
68
192061
2937
ktorá je zodpovedná za Dixon Ticonderogu.
03:15
It's an icon,
69
195022
1151
Je to ikona,
03:16
it's what people think of when they think of a pencil
70
196197
2527
ktorú si každý predstaví,
03:18
and what they think of when they think of school.
71
198748
2423
keď sa povie ceruzka alebo škola.
03:21
And the pencil's really a thing that, I think,
72
201195
2214
Bežný používateľ podľa mňa naozaj
03:23
the average user has never thought twice about,
73
203433
2477
dvakrát nerozmýšľa, ako sa vyrába
03:25
how it's made or why it's made the way it is,
74
205934
2145
alebo prečo sa vyrába, tak ako sa vyrába,
03:28
because it's just always been that way.
75
208103
1944
lebo sa proste nikdy nevyrábala inak.
03:31
In my opinion, there's nothing that can be done
76
211050
2234
Myslím si, že ceruzku už viac
03:33
to make the pencil better than it is.
77
213308
1864
nie je možné viac vylepšiť.
03:36
It's perfect.
78
216267
1150
Je dokonalá.
O tomto webe

Táto stránka vám predstaví videá na YouTube, ktoré sú užitočné pri učení angličtiny. Uvidíte lekcie angličtiny, ktoré vedú špičkoví učitelia z celého sveta. Dvojitým kliknutím na anglické titulky zobrazené na stránke každého videa si môžete video odtiaľ prehrať. Titulky sa posúvajú synchronizovane s prehrávaním videa. Ak máte akékoľvek pripomienky alebo požiadavky, kontaktujte nás prostredníctvom tohto kontaktného formulára.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7