Why the pencil is perfect | Small Thing Big Idea, a TED series

636,445 views ・ 2018-11-03

TED


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Translator: Krystian Aparta Reviewer: Camille Martínez
0
0
7000
المترجم: Hamzeh Koumakli المدقّق: Ehab Aboelkhair
00:12
The sound is a really big part, I think, of the experience of using a pencil,
1
12198
3365
أعتقد أنّ الصوت يشكل جزءًا أساسيًا من تجربة استعمال قلم الرصاص،
00:15
and it has this really audible scratchiness.
2
15588
3476
فهو يملك خربشةً مسموعة فعلًا.
00:19
(Scratching)
3
19088
2202
(خربشة)
00:22
[Small thing. Big idea.]
4
22286
2520
[شيء صغير، فكرته عظيمة.]
00:25
[Caroline Weaver on the Pencil]
5
25985
2328
[تتحدث (كارولين وييفير) عن قلم الرصاص]
00:28
The pencil is a very simple object.
6
28556
2370
إنّ قلم الرصاص يعتبر شيئًا بسيطًا للغاية.
00:30
It's made of wood with some layers of paint
7
30950
2485
فهو مصنوع من الخشب المغطّى ببضع طبقات من الدهان،
00:33
an eraser and a core,
8
33459
1516
مع ممحاة ولُبّ،
00:34
which is made out of graphite, clay and water.
9
34999
2396
وهذا اللب مصنوع من الجرافيت، والطين، والماء.
00:37
Yeah, it took hundreds of people over centuries
10
37419
2532
ونعم، لقد تطلب الأمر مئات الأشخاص عبر القرون
00:39
to come to this design.
11
39975
1676
للوصول هذا التصميم.
00:41
And it's that long history of collaboration
12
41675
3281
وهذا الزمن الطويل من التعاون
00:44
that, to me, makes it a very perfect object.
13
44980
2658
هو ما جعله، بالنسبة لي، شيئًا مثاليًا للغاية.
00:48
The story of the pencil starts with graphite.
14
48075
2274
قصّة قلم الرصاص تبدأ من الجرافيت.
00:50
People started finding really useful applications
15
50373
2917
فقد بدأ الناس باكتشاف تطبيقات مفيدة بحق
00:53
for this new substance.
16
53314
1611
لهذه المادة الجديدة.
00:54
They cut it into small sticks
17
54949
2158
إذ يقومون بقطعها إلى عيدان صغيرة.
00:57
and wrapped it in string or sheepskin or paper
18
57131
2468
ومن ثمّ يتم لفّها بخيوط أو بجلد غنم أو بالورق
00:59
and sold it on the streets of London
19
59623
1994
وبيعها في شوارع مدينة لندن
01:01
to be used for writing or for drawing
20
61641
2156
لاستخدامها في الكتابة أو الرسم
01:03
or, a lot of times, by farmers and shepherds,
21
63821
2492
أو في كثير من الأحيان، تُباع للفلاحين أو الرعاة،
01:06
who used it to mark their animals.
22
66337
1659
الذين يستخدمونها لتمييز حيواناتهم.
01:08
Over in France,
23
68020
1243
وفي فرنسا،
01:09
Nicolas-Jacques Conté figured out a method of grinding the graphite,
24
69287
4154
اكتشف (نيكولا جاك كونتي) طريقةً لطحن الجرافيت،
01:13
mixing it with powdered clay and water to make a paste.
25
73465
3119
وخلطه مع الطين المسحوق والماء لعمل عجينة
01:16
From there, this paste was filled into a mold and fired in a kiln,
26
76608
3169
ومن ثمّ، وضع هذه العجينة في قالب وتسخينها في فرن،
01:19
and the result was a really strong graphite core
27
79801
2950
وكانت النتيجة الحصول على لُب جرافيتي في غاية الصلابة
01:22
that wasn't breakable, that was smooth, usable --
28
82775
3119
والذي كان غير قابل للكسر، وناعمًا، وصالحًا للاستعمال...
01:25
it was so much better than anything else that existed at the time,
29
85918
3096
وكان أفضل من أي شيء آخر كان موجودًا وقتها،
01:29
and to this day, that's the method that's still used in making pencils.
30
89038
3810
وحتى اليوم، لا تزال تتبع هذه الطريقة لصنع أقلام الرصاص.
01:33
Meanwhile, over in America, in Concord, Massachusetts,
31
93461
3127
في هذه الأثناء، في أمريكا، وتحديدًا في كونكورد في ولاية ماساتشوستس،
01:36
it was Henry David Thoreau who came up with the grading scale
32
96612
3048
فإن (هنري ديفيد ثورو) هو من أشار إلى مقياس مدرّج
01:39
for different hardnesses of pencil.
33
99684
2086
لدرجات صلابة أقلام الرصاص المختلفة.
01:41
It was graded one through four,
34
101794
1923
حيث قسمها إلى درجة واحدة حتى أربعة،
01:43
number two being the ideal hardness for general use.
35
103741
3651
والدرجة الثانية هي الصلابة المثاليّة للاستعمال العام.
01:47
The softer the pencil, the more graphite it had in it,
36
107416
2550
كلما زاد الجرافيت في قلم الرصاص، كلما زادت ليونة القلم،
01:49
and the darker and smoother the line will be.
37
109990
2365
وصار الخط الذي يرسمه أكثر قتامة ونعومة.
01:53
The firmer the pencil, the more clay it had in it
38
113495
2287
وكلما زادت كمية الطين فيه، كلما كان أمتن،
01:55
and the lighter and finer it will be.
39
115806
2010
وكلما صار الخط الذي يرسمه فاتحًا ودقيقًا.
01:58
Originally, when pencils were handmade, they were made round.
40
118607
3167
في البداية عندما كانت تصنع الأقلام يدويًا، كانت تصنع بمقطع دائري.
02:01
There was no easy way to make them,
41
121798
1674
ولم تكن صناعتها أمرًا سهلًا،
02:03
and it was the Americans who really mechanized the craft.
42
123496
3262
وكان الأمريكيّون هم من ميكنوا هذه الحرفة فعلًا.
02:06
A lot of people credit Joseph Dixon
43
126782
1946
وينسب الكثير من الناس الفضل إلى (جوزيف ديكسون)
02:08
for being one of the first people to start developing actual machines
44
128752
3688
لكونه من أوائل من طوّروا آلات حقيقيّة
02:12
to do things like cut wood slats, cut grooves into the wood,
45
132464
3907
للقيام بأعمال كقطع الخشب إلى شرائح، وحفر التجاويف في الخشب،
02:16
apply glue to them ...
46
136395
1209
ووضع الغراء عليها...
02:17
And they figured out it was easier and less wasteful
47
137628
2811
ووجدوا أنّه أسهل وأقل تبذيرًا
02:20
to do a hexagonal pencil,
48
140463
1628
أن تصنع الأقلام على شكل سداسي الأضلاع،
02:22
and so that became the standard.
49
142115
1858
وهكذا أصبح هذا الشكل هو المعيار.
02:24
Since the early days of pencils,
50
144558
1563
منذ الأيام الأولى لأقلام الرصاص،
02:26
people have loved that they can be erased.
51
146145
2065
أحبّ الناس إمكانية مسح ما يُكتب بها.
02:29
Originally, it was bread crumbs
52
149942
1568
في البداية، كان فتات الخبز
02:31
that were used to scratch away pencil marks
53
151534
2083
هو ما يستخدم لمحو علامات قلم الرصاص
02:33
and later, rubber and pumice.
54
153641
1569
ولاحقًا استخدم المطاط والحجر الخفاف.
02:35
The attached eraser happened in 1858,
55
155675
3292
بدأ استخدام الممحاة المتصلة بقلم الرصاص في عام 1858،
02:38
when American stationer Hymen Lipman patented the first pencil
56
158991
3957
عندما قام القرطاسي الأمريكي (هايمن ليبمان) بتسجيل براءة اختراع لأول قلم رصاص
02:42
with an attached eraser,
57
162972
1382
بممحاة متصلة به،
02:44
which really changed the pencil game.
58
164378
1872
والذي كان نقطة تحول لأقلام الرصاص.
02:46
The world's first yellow pencil was the KOH-I-NOOR 1500.
59
166965
3394
إن أول قلم رصاص أصفر في العالم هو الـ(KOH-I-NOOR 1500).
02:50
KOH-I-NOOR did this crazy thing
60
170383
1505
حيث قامت (KOH-I-NOOR) بتصرف جنوني
02:51
where they painted this pencil with 14 coats of yellow paint
61
171912
2913
ودهنت القلم الرصاص بـ14 طبقة من الدهان الأصفر
02:54
and dipped the end in 14-carat gold.
62
174849
1933
وغمست طرفه في ذهب من عيار 14 قيراط.
02:57
There is a pencil for everyone,
63
177442
1574
هناك أقلام رصاص مناسبة لذوق الجميع،
02:59
and every pencil has a story.
64
179040
2407
ولكل قلم رصاص قصة.
03:02
The Blackwing 602 is famous for being used by a lot of writers,
65
182046
4379
القلم الذي يدعى (The Blackwing 602) مشهور لاستخدامه من قبل الكثير من الكتّاب،
03:06
especially John Steinbeck and Vladimir Nabokov.
66
186449
2960
وخاصةً (جون ستاينبيك) و(فلاديمير نابوكوف).
03:09
And then, you have the Dixon pencil company.
67
189433
2604
وثمّ، لديك شركة (ديكسون) لأقلام الرصاص.
03:12
They're responsible for the Dixon Ticonderoga.
68
192061
2937
فهم مسؤولون عن شركة (ديكسون تايكونديروغا).
03:15
It's an icon,
69
195022
1151
وهي رمز،
03:16
it's what people think of when they think of a pencil
70
196197
2527
فهي ما يفكّر به الناس عندما يفكرون بقلم الرصاص
03:18
and what they think of when they think of school.
71
198748
2423
وما يجول في خاطرهم عندما يفكّرون بالمدرسة.
03:21
And the pencil's really a thing that, I think,
72
201195
2214
وأعتقد أن قلم الرصاص شيء،
03:23
the average user has never thought twice about,
73
203433
2477
لم يفكّر مستخدمه العادي كثيرًا فيه،
03:25
how it's made or why it's made the way it is,
74
205934
2145
وفي كيفيّة صنعه أو سبب صنعه بشكله هذا،
03:28
because it's just always been that way.
75
208103
1944
لأنّه كان دومًا بهذا الشكل.
03:31
In my opinion, there's nothing that can be done
76
211050
2234
برأيي، لا يوجد أي شيء يمكن القيام به
03:33
to make the pencil better than it is.
77
213308
1864
لجعل قلم الرصاص أفضل مما هو عليه.
03:36
It's perfect.
78
216267
1150
فهو مثالي.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7