Architectural secrets of the world's ancient wonders | Brandon Clifford

121,854 views ・ 2019-07-19

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: SeokHeon Lyoo κ²€ν† : Gichung Lee
00:12
Do you think the things we build today
0
12917
2726
μ—¬λŸ¬λΆ„ μƒκ°μ—λŠ” μ΅œκ·Όμ— μš°λ¦¬κ°€ μ§“λŠ” 것듀이
00:15
will be considered wonders in the future?
1
15667
2166
λ―Έλž˜μ— λΆˆκ°€μ‚¬μ˜λ‘œμ„œ μ—¬κ²¨μ§ˆκΉŒμš”?
00:19
Think of Stonehenge,
2
19042
1642
μŠ€ν†€ν—¨μ§€λ₯Ό 생각해 λ΄…μ‹œλ‹€.
00:20
the Pyramids,
3
20708
1518
ν”ΌλΌλ―Έλ“œλ“€
00:22
Machu Picchu and Easter Island.
4
22250
2667
λ§ˆμΆ”ν”½μΆ” 와 μ΄μŠ€ν„° 섬을 λ– μ˜¬λ € λ³΄μ„Έμš”.
00:26
Now, they're all pretty different from what we're doing today,
5
26167
2916
ν˜„μž¬ 저희 λ°©μ‹κ³ΌλŠ” 많이 λ‹€λ¦…λ‹ˆλ‹€.
00:30
with those massive stones,
6
30333
2435
κ·Έ μƒλ‹Ήν•œ μ–‘μ˜ λŒλ“€μ„
00:32
assembled in complex but seemingly illogical ways,
7
32792
4125
λ³΄κΈ°μ—λŠ” 말도 μ•ˆλ˜λŠ” λ°©λ²•μœΌλ‘œ λ³΅ν•©μ μœΌλ‘œ λ§žμΆ”μ—ˆκ³ 
00:38
and all traces of their construction
8
38292
3642
그리고 κ·Έλ“€μ˜ 건섀에 λŒ€ν•œ μžμ·¨λŠ” λͺ¨λ‘
00:41
erased,
9
41958
1643
μ§€μ›Œμ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:43
shrouding them in mystery.
10
43625
2042
λ―ΈμŠ€ν…Œλ¦¬ μ†μœΌλ‘œ 감좰쑌죠.
00:47
It seems like people could not have possibly built these things,
11
47417
3708
λ³΄κΈ°μ—λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 이런 것듀을 λ§Œλ“œλŠ” 것이 λΆˆκ°€λŠ₯ν•΄ λ³΄μ˜€λŠ”λ°
00:52
because people didn't.
12
52583
1292
그건 μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 짓지 μ•Šμ•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμ΄μ£ .
00:54
They were carefully crafted by a primordial race of giants
13
54792
4309
그것듀은 κ³ λŒ€μ’…μ˜ κ±°μΈλ“€λ‘œ 인해 μ‹¬ν˜ˆμ„ κΈ°μšΈμ—¬ λ§Œλ“€μ–΄μ‘ŒλŠ”λ°
00:59
known as Cyclops.
14
59125
1268
이듀은 μ‚¬μ΄ν΄λ‘­μŠ€λ‘œ μ•Œλ €μ Έ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:00
(Laughter)
15
60417
1309
(μ›ƒμŒ)
01:01
And I've been collaborating with these monsters
16
61750
2226
그리고 μ €λŠ” 이 κ΄΄λ¬Όλ“€κ³Ό ν˜‘λ ₯ν•΄μ„œ
01:04
to learn their secrets for moving those massive stones.
17
64000
3250
이 μ—„μ²­λ‚œ λŒμ„ 움직인 비밀을 μ•Œμ•„λ‚΄λ €κ³  ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:08
And as it turns out, Cyclops aren't even that strong.
18
68667
3500
μ•Œκ³ λ³΄λ‹ˆ μ‚¬μ΄ν΄λ‘­μŠ€λ“€μ€ κ·Έλ ‡κ²Œ κ°•ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:13
They're just really smart about getting material to work for them.
19
73250
3125
그듀은 κ·Έμ € λ˜‘λ˜‘ν•΄μ„œ μžμž¬λ“€μ΄ μ•Œμ•„μ„œ 일을 ν•˜κ²Œ ν–ˆμ£ .
01:19
Now, the videos you see behind me of large, stone-like, wobbly creatures
20
79042
4434
이제 제 λ’€ μ˜μƒμ— λ³΄μ΄λŠ” 큰 λŒκ°™μ€ ν”λ“€κ±°λ¦¬λŠ” 생물체듀은
01:23
are the results of this collaboration.
21
83500
1833
이 ν•©μž‘μ˜ κ²°κ³Όλ¬Όλ“€ μž…λ‹ˆλ‹€.
01:26
OK, so Cyclops might be a mythical creature,
22
86875
2917
λ„€, κ·Έλž˜μ„œ μ‚¬μ΄ν΄λ‘­μŠ€λŠ” μ‹ ν™” 속 쑴재일 μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€λ§Œ
01:30
but those wonders are still real.
23
90917
2851
κ·Έ λΆˆκ°€μ‚¬μ˜λ“€μ€ 아직 μ‹€μ‘΄ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:33
People made them.
24
93792
1250
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 그것듀을 λ§Œλ“€μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:35
But they also made the myths that surround them,
25
95917
2583
ν•˜μ§€λ§Œ 그것듀은 λ˜ν•œ 그듀을 λ‘˜λŸ¬μ‹Ό 신화듀도 λ§Œλ“€μ—ˆμ£ .
01:39
and when it comes to wonders, there's this thick connective tissue
26
99667
3809
그리고 λΆˆκ°€μ‚¬μ˜μ—λŠ” κ΄€ν•΄μ„œλŠ” 신화와 ν˜„μ‹€ 사이에
01:43
between mythology and reality.
27
103500
2458
이 λ‘ν„°μš΄ 연결고리가 μ‘΄μž¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:47
Take Easter Island, for example.
28
107083
1667
μ΄μŠ€ν„° 섬을 예둜 듀어보죠.
01:49
When the Dutch explorers first encountered the island,
29
109958
3143
λ„€λœλž€λ“œ νƒν—˜κ°€λ“€μ΄ 섬에 처음 λ„μ°©ν–ˆμ„ λ•Œ
01:53
they asked the people of Rapa Nui
30
113125
2018
그듀은 λΌνŒŒλˆ„μ΄ μ›μ£Όλ―Όλ“€μ—κ²Œ λ¬Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:55
how their ancestors could have possibly moved those massive statues.
31
115167
3416
κ·Έλ“€μ˜ 선쑰듀이 μ–΄λ–»κ²Œ κ±°λŒ€ν•œ 석상듀을 μ›€μ§μ˜€λŠ”μ§€ 말이죠.
01:59
And the Rapa Nui said,
32
119833
1976
그리고 λΌνŒŒλˆ„μ΄ 원주민듀은 λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:01
"Our ancestors didn't move the statues,
33
121833
3643
β€œμš°λ¦¬ 선쑰듀은 석상듀을 움직이지 μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:05
because the statues walked themselves."
34
125500
2125
석상듀 μŠ€μŠ€λ‘œκ°€ μ›€μ§μ˜€κΈ° λ•Œλ¬Έμ΄μ£ .”
02:09
For centuries, this was dismissed, but actually it's true.
35
129500
2750
λͺ‡ μ„ΈκΈ°λ™μ•ˆ 이 말은 λ¬΄μ‹œλ˜μ–΄ μ™”μ§€λ§Œ 이것은 μ‚¬μ‹€μž…λ‹ˆλ‹€.
02:13
The statues, known as moai, were transported standing,
36
133083
5393
λͺ¨μ•„이라고 μ•Œλ €μ§„ 석상듀은 μ„œμžˆλŠ” μƒνƒœμ—μ„œ μ΄μ†‘λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:18
pivoting from side to side.
37
138500
1958
쒌우둜 λŒλ©΄μ„œ λ§μž…λ‹ˆλ‹€.
02:21
OK?
38
141750
1268
μ•„μ…¨μ£ ?
02:23
As spectacular as the moai are for visitors today,
39
143042
3934
μ˜€λŠ˜λ‚  λ°©λ¬Έκ°μ—κ²Œ μžˆμ–΄ λͺ¨μ•„이가 μž₯관인 만큼
02:27
you have to imagine being there then,
40
147000
2518
당신은 κ·Έλ•Œ λ‹Ήμ‹œ 그곳에 μžˆμ„ μžμ‹ μ„ 상상해봐야 ν•©λ‹ˆλ‹€.
02:29
with colossal moai marching around the island.
41
149542
3392
κ±°λŒ€ν•œ λͺ¨μ•„이가 섬을 λŒμ•„λ‹€λ‹ˆλŠ” λͺ¨μŠ΅λ„ 보이겠죠.
02:32
Because the real memorial was not the objects themselves,
42
152958
5185
μ™œλƒν•˜λ©΄ μ§„μ§œ κΈ°λ…λΉ„λŠ” 물체 κ·Έ μžμ²΄κ°€ μ•„λ‹ˆλΌ
02:38
it was the cultural ritual of bringing a stone to life.
43
158167
3916
λŒμ— 생λͺ…을 λΆˆμ–΄λ„£μ€ 문화적 μ˜μ‹μ— μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:43
So as an architect, I've been chasing that dream.
44
163708
2584
κ·Έλž˜μ„œ κ±΄μΆ•κ°€λ‘œμ„œ μ €λŠ” κ·Έ κΏˆμ„ μ«“μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:47
How can we shift our idea of construction to accommodate that mythical side?
45
167458
4542
μ–΄λ–»κ²Œ ν•˜λ©΄ 신화적 츑면의 건섀을 μˆ˜μš©ν• μˆ˜ μžˆμ„κΉŒμš”?
02:53
So what I've been doing is challenging myself
46
173583
2143
κ·Έλž˜μ„œ 제 μŠ€μŠ€λ‘œμ—κ²Œ λ„μ „κ³Όμ œλ₯Ό μ£Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:55
with putting on a series of performances
47
175750
3101
μ—¬λŸ¬κ°€μ§€ νΌν¬λ¨ΌμŠ€λ“€μ„ ν•˜λ©΄μ„œ 말이죠.
02:58
of the ancient but pretty straightforward task
48
178875
2601
μ˜€λž˜λ˜μ—ˆμ§€λ§Œ μ œλ²• 직섀적인 과제둜
03:01
of just moving and standing big heavy objects,
49
181500
4018
크고 무거운 물체듀을 λ‹¨μˆœνžˆ 움직이고 μ„Έμš°λŠ” κ²λ‹ˆλ‹€.
03:05
like this 16-foot-tall megalith designed to walk across land
50
185542
3934
이 μ•½ 5m의 κ±°λŒ€ν•œ 돌이 땅을 걷게 λ””μžμΈν•˜κ³ 
03:09
and stand vertically;
51
189500
1250
수직으둜 μ„Έμš°λŠ” κ±°μ£ .
03:12
or this 4,000-pound behemoth that springs itself to life
52
192000
4393
μ•„λ‹ˆλ©΄ 이 2톀 짜리 κ±°λŒ€λ¬Όμ²΄λ₯Ό 슀슀둜 νŠ•κ²¨μ Έμ„œ
03:16
to dance onstage.
53
196417
1583
λ¬΄λŒ€μ— μ„œκ²Œ λ§Œλ“œλŠ” κ²λ‹ˆλ‹€.
03:19
And what I've found is that by thinking of architecture
54
199792
3351
그리고 μ œκ°€ 깨달은 것은 건좕에 λŒ€ν•œ 생각을
03:23
not as an end product but as a performance
55
203167
3559
마감 μ œν’ˆμ΄ μ•„λ‹Œ νΌν¬λ¨ΌμŠ€λ‘œμ„œ λ°”κΏˆμœΌλ‘œμ¨
03:26
from conception to completion,
56
206750
3351
μ»¨μ…‰μ—μ„œ μ™„μ„±κΉŒμ§€
03:30
we end up rediscovering some really smart ways to build things today.
57
210125
3500
μš°λ¦¬κ°€ μ˜€λŠ˜λ‚  ν˜„λͺ…ν•˜κ²Œ κ±΄μΆ•ν•˜λŠ” 방법을 μž¬λ°œκ²¬ν•œ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
03:35
You know, so much of the discussion surrounding our future
58
215375
2768
μ—¬λ €λΆ„κ»˜μ„œ μ•„μ‹œλ‹€μ‹œν”Ό, 우리 미래λ₯Ό λ‘˜λŸ¬μ‹Ό λ§Žμ€ μ˜κ²¬λ“€μ€
03:38
focuses on technology, efficiency and speed.
59
218167
3976
기술, 효율 그리고 속도에 μΉ˜μ€‘λ˜μ–΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:42
But if I've learned anything from Cyclops,
60
222167
2059
ν•˜μ§€λ§Œ μ œκ°€ μ‚¬μ΄ν΄λ‘­μŠ€λ‘œλΆ€ν„° 배운 것은
03:44
it's that wonders can be smart, spectacular
61
224250
4518
κ·Έ λΆˆκ°€μ‚¬μ˜λ“€μ΄ 맀우 ν˜„λͺ…ν•˜λ©°, μ›…μž₯ν•˜κ³ 
03:48
and sustainable --
62
228792
1684
였래 지속가λŠ₯ν•˜λ‹€λŠ” κ²ƒμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:50
because of their mass and their mystery.
63
230500
2167
κ·Έκ²ƒμ˜ μ–‘κ³Ό κ²½μ΄λ‘œμ›€μœΌλ‘œ μΈν•΄μ„œ 말이죠.
03:54
And while people still want to know how those ancient wonders were built,
64
234000
3809
그리고 μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ•„μ§κΉŒμ§€ λΆˆκ°€μ‚¬μ˜λ“€μ˜ κ±΄μΆ•μ‹œκ³΅λ°©λ²•μ΄ κΆκΈˆν•΄ ν•˜κΈ°μ—
03:57
I've been asking Cyclops how to create the mystery
65
237833
2810
μ €λŠ” μ‚¬μ΄μ½œλ‘­μŠ€μ—κ²Œ μ–΄λ–»κ²Œ 이런 κ²½μ΄λ‘œμ›€μ„ λ§Œλ“€μˆ˜ μžˆλŠ”μ§€ λ¬Όμ–΄λ³΄μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:00
that compels people to ask that very question.
66
240667
2458
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ–΄λ–»κ²Œ μ§€μ—ˆλŠ”μ§€ μ§ˆλ¬Έμ„ ν•˜κ²Œ λ§Œλ“œλŠ” 이런 κ²½μ΄λ‘œμ›€ λ§μž…λ‹ˆλ‹€.
04:04
Because in an era where we design buildings
67
244375
2059
μš”μ¦˜ μš°λ¦¬κ°€ λ””μžμΈ ν•˜λŠ” 건물듀은
04:06
to last 30, maybe 60 years,
68
246458
2584
기껏해야 30λ…„μ΄λ‚˜ 60λ…„λ™μ•ˆ μœ μ§€κ°€ 되게 λ§Œλ“œλŠ”λ°
04:09
I would love to learn how to create something
69
249875
2643
μ €λŠ” λŒ€μ‹ μ— μ’€ λ‹€λ₯΄κ²Œ λ§Œλ“œλŠ”κ²ƒμ„ 배우고 μ‹ΆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:12
that could entertain for an eternity.
70
252542
1762
μ˜μ›νžˆ 즐길 수 μžˆλŠ” κ±Έ 말이죠.
04:15
Thank you.
71
255083
1268
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:16
(Applause)
72
256375
4792
(λ°•μˆ˜)
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7