Wadah Khanfar: A historic moment in the Arab world

22,536 views ใƒป 2015-07-17

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืžืชืจื’ื: Ofer Sadan ืžื‘ืงืจ: Ido Dekkers
00:12
Ten years ago exactly,
0
12000
2000
ืœืคื ื™ 10 ืฉื ื™ื ื‘ื“ื™ื•ืง,
00:14
I was in Afghanistan.
1
14000
2000
ื”ื™ื™ืชื™ ื‘ืืคื’ื ื™ืกื˜ืŸ.
00:16
I was covering the war in Afghanistan,
2
16000
4000
ื“ื™ื•ื•ื—ืชื™ ืžืชื•ืš ื”ืžืœื—ืžื” ื‘ืืคื’ื ื™ืกื˜ืŸ,
00:20
and I witnessed, as a reporter for Al Jazeera,
3
20000
3000
ื•ื”ื™ื™ืชื™ ืขื“, ื›ื›ืชื‘ ืฉืœ ืืœ-ื’'ื–ื™ืจื”,
00:23
the amount of suffering and destruction
4
23000
3000
ืœื›ืžื•ืช ื”ืกื‘ืœ ื•ื”ื”ืจืก
00:26
that emerged out of a war like that.
5
26000
3000
ืฉื’ืจืžื” ืžืœื—ืžื” ืฉื›ื–ืืช.
00:29
Then, two years later,
6
29000
2000
ืœืื—ืจ ืžื›ืŸ, ืฉื ืชื™ื™ื ืื—ืจื™,
00:31
I covered another war -- the war in Iraq.
7
31000
2000
ื“ื™ื•ื•ื—ืชื™ ืžืชื•ืš ืžืœื—ืžื” ืื—ืจืช - ื”ืžืœื—ืžื” ื‘ืขื™ืจืง.
00:33
I was placed at the center of that war
8
33000
3000
ื”ื™ื™ืชื™ ืžืžื•ืงื ื‘ืžืจื›ื– ื”ืžืœื—ืžื” ื”ื–ืืช
00:36
because I was covering the war
9
36000
2000
ื‘ื’ืœืœ ืฉื“ื™ื•ื•ื—ืชื™ ืขืœ ื”ืžืœื—ืžื”
00:38
from the northern part of Iraq.
10
38000
3000
ืžื”ื—ืœืง ื”ืฆืคื•ื ื™ ืฉืœ ืขื™ืจืง.
00:41
And the war ended
11
41000
2000
ื•ื”ืžืœื—ืžื” ื ื’ืžืจื”
00:43
with a regime change,
12
43000
2000
ื‘ืฉื™ื ื•ื™ ืžืฉื˜ืจ,
00:45
like the one in Afghanistan.
13
45000
2000
ื›ืžื• ื‘ืืคื’ื ื™ืกื˜ืŸ.
00:47
And that regime
14
47000
2000
ื•ื”ืžืฉื˜ืจ ื”ื–ื”
00:49
that we got rid of
15
49000
2000
ืฉื ืคื˜ืจื ื• ืžืžื ื•
00:51
was actually a dictatorship,
16
51000
3000
ื”ื™ื” ืœืžืขืฉื” ื“ื™ืงื˜ื˜ื•ืจื”,
00:54
an authoritarian regime,
17
54000
2000
ืฉืœื˜ื•ืŸ ื™ื—ื™ื“,
00:56
that for decades
18
56000
3000
ืฉื‘ืžืฉืš ืขืฉื•ืจื™ื
00:59
created a great sense of paralysis
19
59000
4000
ื™ืฆืจ ืชื—ื•ืฉื” ืฉืœ ืฉื™ืชื•ืง
01:03
within the nation, within the people themselves.
20
63000
3000
ื‘ืชื•ืš ื”ืื•ืžื”, ื‘ืชื•ืš ื”ืื ืฉื™ื ืขืฆืžื.
01:06
However,
21
66000
2000
ืื•ืœื,
01:08
the change that came through foreign intervention
22
68000
2000
ื”ืฉื™ื ื•ื™ ืฉื‘ื ื“ืจืš ื”ืชืขืจื‘ื•ืช ื–ืจื”
01:10
created even worse circumstances for the people
23
70000
3000
ื™ืฆืจ ื ืกื™ื‘ื•ืช ืืคื™ืœื• ื’ืจื•ืขื•ืช ื™ื•ืชืจ ืขื‘ื•ืจ ื”ืื ืฉื™ื
01:13
and deepened the sense
24
73000
2000
ื•ื”ืขืžื™ืง ืืช ื”ืชื—ื•ืฉื”
01:15
of paralysis and inferiority
25
75000
2000
ืฉืœ ืฉื™ืชื•ืง ื•ื ื—ื™ืชื•ืช
01:17
in that part of the world.
26
77000
2000
ื‘ืื–ื•ืจ ื–ื” ืฉืœ ื”ืขื•ืœื.
01:19
For decades,
27
79000
2000
ื‘ืžืฉืš ืขืฉื•ืจื™ื,
01:21
we have lived under authoritarian regimes --
28
81000
3000
ื—ื™ื™ื ื• ืชื—ืช ืžืฉื˜ืจื™ื ื“ื™ืงื˜ื˜ื•ืจื™ื
01:24
in the Arab world, in the Middle East.
29
84000
3000
ื‘ืขื•ืœื ื”ืขืจื‘ื™, ื‘ืžื–ืจื— ื”ืชื™ื›ื•ืŸ.
01:27
These regimes
30
87000
2000
ืžืฉื˜ืจื™ื ืืœื”
01:29
created something within us during this period.
31
89000
3000
ื™ืฆืจื• ืžืฉื”ื• ื‘ืชื•ื›ื ื• ื‘ืชืงื•ืคื” ื–ื•.
01:32
I'm 43 years old right now.
32
92000
2000
ืื ื™ ื‘ืŸ 43 ื›ืจื’ืข.
01:34
For the last 40 years,
33
94000
2000
ื‘-40 ื”ืฉื ื™ื ื”ืื—ืจื•ื ื•ืช,
01:36
I have seen almost the same faces
34
96000
2000
ืจืื™ืชื™ ื›ืžืขื˜ ืืช ืื•ืชื ืคืจืฆื•ืคื™ื
01:38
for kings and presidents ruling us --
35
98000
4000
ืืฆืœ ื”ืžืœื›ื™ื ื•ื”ื ืฉื™ืื™ื ื”ืฉื•ืœื˜ื™ื ื‘ื ื•,
01:42
old, aged, authoritarian,
36
102000
4000
ื–ืงื ื™ื, ืฉืชืœื˜ื ื™ื™ื,
01:46
corrupt situations --
37
106000
2000
ืžืฆื‘ื™ื ืžื•ืฉื—ืชื™ื,
01:48
regimes that we have seen around us.
38
108000
3000
ืžืฉื˜ืจื™ื ืฉืจืื™ื ื• ืกื‘ื™ื‘ื ื•.
01:51
And for a moment I was wondering,
39
111000
3000
ื•ืœืจื’ืข ืชื”ื™ืชื™,
01:54
are we going to live in order to see
40
114000
2000
ื”ืื ื ื—ื™ื” ื›ื“ื™ ืœืจืื•ืช
01:56
real change happening on the ground,
41
116000
3000
ืฉื™ื ื•ื™ ืืžื™ืชื™ ืขืœ ื”ืงืจืงืข,
01:59
a change that does not come through foreign intervention,
42
119000
3000
ืฉื™ื ื•ื™ ืฉืœื ื‘ื ื“ืจืš ื”ืชืขืจื‘ื•ืช ื–ืจื”,
02:02
through the misery of occupation,
43
122000
3000
ื“ืจืš ื”ืื•ืžืœืœื•ืช ืฉื‘ื›ื™ื‘ื•ืฉ,
02:05
through nations invading our land
44
125000
3000
ื•ืื•ืžื•ืช ืฉืคื•ืœืฉื•ืช ืœืื“ืžืชื ื•
02:08
and deepening the sense of inferiority sometimes?
45
128000
4000
ื•ืžืขืžื™ืงื•ืช ืืช ืชื—ื•ืฉืช ื”ื ื—ื™ืชื•ืช ืœืขื™ืชื™ื?
02:12
The Iraqis: yes, they got rid of Saddam Hussein,
46
132000
3000
ื”ืขื™ืจืงื™ื: ื›ืŸ, ื ืคื˜ืจื• ืžืกืื“ื ื—ื•ืกื™ื™ืŸ,
02:15
but when they saw
47
135000
2000
ืืš ื›ืฉื”ื ืจืื•
02:17
their land occupied by foreign forces
48
137000
3000
ืืช ืื“ืžืชื ื›ื‘ื•ืฉื” ืขืœ ื™ื“ื™ ื›ื•ื—ื•ืช ื–ืจื™ื
02:20
they felt very sad,
49
140000
2000
ื—ืฉื• ืขืฆื•ื‘ื™ื ืžืื•ื“,
02:22
they felt that their dignity had suffered.
50
142000
3000
ื—ืฉื• ืฉื›ื‘ื•ื“ื ื ืคื’ืข.
02:25
And this is why they revolted.
51
145000
2000
ื–ื• ื”ืกื™ื‘ื” ืฉื”ื ื”ืชืžืจื“ื•.
02:27
This is why they did not accept.
52
147000
3000
ื–ื• ื”ืกื™ื‘ื” ืฉื”ื ืœื ืงื™ื‘ืœื•.
02:30
And actually other regimes, they told their citizens,
53
150000
3000
ื•ืœืžืขืฉื” ืžืฉื˜ืจื™ื ืื—ืจื™ื, ืืžืจื• ืœืื–ืจื—ื™ื,
02:33
"Would you like to see the situation of Iraq?
54
153000
3000
"ื”ืื ืชืจืฆื• ืœืจืื•ืช ืžืฆื‘ ื›ืžื• ืขื™ืจืง?
02:36
Would you like to see civil war, sectarian killing?
55
156000
3000
ื”ืื ืชืจืฆื• ืœืจืื•ืช ืžืœื—ืžืช ืื–ืจื—ื™ื, ื”ืจื’ ื‘ื™ืŸ ืงื‘ื•ืฆื•ืช?
02:39
Would you like to see destruction?
56
159000
2000
ื”ืื ืชืจืฆื• ืœืจืื•ืช ื”ืจืก?
02:41
Would you like to see foreign troops on your land?"
57
161000
3000
ื”ืื ืชืจืฆื• ืœืจืื•ืช ื—ื™ื™ืœื™ื ื–ืจื™ื ืขืœ ืื“ืžืชื›ื?"
02:44
And the people thought for themselves,
58
164000
2000
ื•ื”ืื ืฉื™ื ื—ืฉื‘ื• ืœืขืฆืžื,
02:46
"Maybe we should live with
59
166000
2000
"ืื•ืœื™ ื›ื“ืื™ ืฉื ื—ื™ื” ืขื
02:48
this kind of authoritarian situation that we find ourselves in,
60
168000
3000
ืกื•ื’ ื›ื–ื” ืฉืœ ืžืฆื‘ ื“ื™ืงื˜ื˜ื•ืจื™ ืฉืื ื—ื ื• ื ืžืฆืื™ื ื‘ื•,
02:51
instead of having the second scenario."
61
171000
3000
ืžืืฉืจ ืฉื™ื”ื™ื” ืœื ื• ื”ืชืจื—ื™ืฉ ื”ืฉื ื™."
02:55
That was one of the worst nightmares that we have seen.
62
175000
3000
ื–ื” ื”ื™ื” ืื—ื“ ืžื”ืกื™ื•ื˜ื™ื ื”ืงืฉื™ื ื‘ื™ื•ืชืจ ืฉืจืื™ื ื•.
02:58
For 10 years,
63
178000
2000
ื‘ืžืฉืš 10 ืฉื ื™ื,
03:00
unfortunately we have found ourselves
64
180000
2000
ืœืฆืขืจื ื• ืžืฆืื ื• ืืช ืขืฆืžื ื•
03:02
reporting images of destruction,
65
182000
3000
ืžื“ื•ื•ื—ื™ื ืขืœ ืชืžื•ื ื•ืช ืฉืœ ื”ืจืก,
03:05
images of killing,
66
185000
2000
ืชืžื•ื ื•ืช ืฉืœ ื”ืจื’,
03:07
of sectarian conflicts,
67
187000
2000
ืฉืœ ืกื›ืกื•ืš ืขื“ืชื™,
03:09
images of violence,
68
189000
2000
ืชืžื•ื ื•ืช ืฉืœ ืืœื™ืžื•ืช,
03:11
emerging from a magnificent piece of land,
69
191000
3000
ืฉื™ื•ืฆืื•ืช ืžืื–ื•ืจ ื ืคืœื,
03:14
a region that one day was the source
70
194000
2000
ืื–ื•ืจ ืฉืคืขื ื”ื™ื” ื”ืžืงื•ืจ
03:16
of civilizations and art and culture
71
196000
3000
ืœืฆื™ื‘ื™ืœื™ื–ืฆื™ื” ื•ืœืื•ืžื ื•ืช ื•ืœืชืจื‘ื•ืช
03:19
for thousands of years.
72
199000
3000
ื‘ืžืฉืš ืืœืคื™ ืฉื ื™ื.
03:22
Now I am here to tell you
73
202000
3000
ื›ืขืช ืื ื™ ื›ืืŸ ืœื”ื’ื™ื“ ืœื›ื
03:25
that the future
74
205000
2000
ืฉื”ืขืชื™ื“
03:27
that we were dreaming for
75
207000
2000
ืฉืื ื—ื ื• ื—ื•ืœืžื™ื ืขืœื™ื•
03:29
has eventually arrived.
76
209000
3000
ืกื•ืฃ ืกื•ืฃ ื”ื’ื™ืข.
03:33
A new generation,
77
213000
2000
ื“ื•ืจ ื—ื“ืฉ,
03:35
well-educated,
78
215000
2000
ืžืฉื›ื™ืœ ืžืื•ื“,
03:37
connected,
79
217000
2000
ืžื—ื•ื‘ืจ,
03:39
inspired by universal values
80
219000
4000
ืžื•ืฉืคืข ืžืขืจื›ื™ื ืื•ื ื™ื‘ืจืกืœื™ื™ื
03:43
and a global understanding,
81
223000
3000
ื•ื”ื‘ื ื” ื’ืœื•ื‘ืœื™ืช,
03:46
has created a new reality for us.
82
226000
4000
ื™ืฆืจ ืžืฆื™ืื•ืช ื—ื“ืฉื” ืขื‘ื•ืจื ื•.
03:50
We have found a new way
83
230000
3000
ืžืฆืื ื• ื“ืจืš ื—ื“ืฉื”
03:53
to express our feelings
84
233000
3000
ืœื”ื‘ื™ืข ืืช ืจื’ืฉื•ืชื™ื ื•
03:56
and to express our dreams:
85
236000
3000
ื•ืœื”ื‘ื™ืข ืืช ื—ืœื•ืžื•ืชื™ื ื•.
03:59
these young people
86
239000
2000
ืื ืฉื™ื ืฆืขื™ืจื™ื ืืœื”
04:01
who have restored self-confidence
87
241000
2000
ืฉื”ื—ื–ื™ืจื• ืืช ื”ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ ื”ืขืฆืžื™
04:03
in our nations in that part of the world,
88
243000
3000
ื‘ืืจืฆื•ืชื™ื ื• ื‘ื—ืœืง ื–ื” ืฉืœ ื”ืขื•ืœื,
04:06
who have given us
89
246000
2000
ืฉื ืชื ื• ืœื ื•
04:08
new meaning for freedom
90
248000
3000
ืžืฉืžืขื•ืช ื—ื“ืฉื” ืœื—ื•ืคืฉ
04:11
and empowered us to go down to the streets.
91
251000
3000
ื•ื”ืขืฆื™ืžื• ืื•ืชื ื• ืœืจื“ืช ืœืจื—ื•ื‘ื•ืช.
04:14
Nothing happened. No violence. Nothing.
92
254000
2000
ื›ืœื•ื ืœื ืงืจื”. ืœื ืืœื™ืžื•ืช. ื›ืœื•ื.
04:16
Just step out of your house,
93
256000
2000
ืคืฉื•ื˜ ืฆืื• ืžื”ื‘ื™ืช,
04:18
raise your voice
94
258000
2000
ื”ืจื™ืžื• ืืช ืงื•ืœื›ื
04:20
and say, "We would like to see the end of the regime."
95
260000
4000
ื•ืชื’ื™ื“ื•, "ืื ื—ื ื• ืจื•ืฆื™ื ืœืจืื•ืช ืืช ืกื•ืฃ ื”ืžืฉื˜ืจ."
04:24
This is what happened in Tunisia.
96
264000
2000
ื–ื” ืžื” ืฉืงืจื” ื‘ืชื•ื ื™ืก.
04:26
Over a few days,
97
266000
2000
ื‘ืžืฉืš ื›ืžื” ื™ืžื™ื,
04:28
the Tunisian regime that invested billions of dollars
98
268000
3000
ื”ืžืฉื˜ืจ ื”ืชื•ื ื™ืกืื™ ืฉื”ืฉืงื™ืข ืžื™ืœื™ืืจื“ื™ื ืฉืœ ื“ื•ืœืจื™ื
04:31
in the security agencies,
99
271000
2000
ื‘ืกื•ื›ื ื•ื™ื•ืช ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ,
04:33
billions of dollars
100
273000
2000
ืžื™ืœื™ืืจื“ื™ื ืฉืœ ื“ื•ืœืจื™ื
04:35
in maintaining, trying to maintain,
101
275000
2000
ื‘ืชื—ื–ื•ืง, ื•ื ืกื™ื•ืŸ ืœืชื—ื–ืง,
04:37
its prisons,
102
277000
2000
ืืช ื‘ืชื™ ื”ื›ืœื,
04:39
collapsed, disappeared,
103
279000
2000
ื ืขืœื, ื”ืชืคื•ืจืจ,
04:41
because of the voices of the public.
104
281000
3000
ื‘ื’ืœืœ ื”ืงื•ืœื•ืช ืฉืœ ื”ืฆื™ื‘ื•ืจ.
04:44
People who were inspired to go down to the streets
105
284000
2000
ืื ืฉื™ื ืฉืงื™ื‘ืœื• ื”ืฉืจืื” ืœืจื“ืช ืœืจื—ื•ื‘
04:46
and to raise their voices,
106
286000
2000
ื•ืœื”ืจื™ื ืืช ืงื•ืœื,
04:48
they tried to kill.
107
288000
2000
ื ื™ืกื• ืœื”ืจื’ื.
04:50
The intelligence agencies wanted to arrest people.
108
290000
3000
ืกื•ื›ื ื•ื™ื•ืช ื”ืžื•ื“ื™ืขื™ืŸ ื ื™ืกื• ืœืขืฆื•ืจ ืื ืฉื™ื.
04:53
They found something called Facebook.
109
293000
3000
ื”ื ืžืฆืื• ืžืฉื”ื• ืฉื ืงืจื ืคื™ื™ืกื‘ื•ืง.
04:56
They found something called Twitter.
110
296000
2000
ื”ื ืžืฆืื• ืžืฉื”ื• ืฉื ืงืจื ื˜ื•ื•ื™ื˜ืจ.
04:58
They were surprised by all of these kinds of issues.
111
298000
2000
ื”ื ื”ื™ื• ืžื•ืคืชืขื™ื ืžื›ืœ ื”ืกื•ื’ื™ื ื”ืœืœื• ืฉืœ ื”ื ื•ืฉืื™ื,
05:00
And they said,
112
300000
2000
ื•ืืžืจื•,
05:02
"These kids are misled."
113
302000
3000
"ื”ื™ืœื“ื™ื ื”ืืœื” ืžืจื•ืžื™ื."
05:05
Therefore, they asked their parents
114
305000
2000
ื•ืœื›ืŸ, ื‘ื™ืงืฉื• ืžื”ื”ื•ืจื™ื
05:07
to go down to the streets
115
307000
2000
ืœืจื“ืช ืœืจื—ื•ื‘ื•ืช
05:09
and collect them, bring them back home.
116
309000
2000
ืœืืกื•ืฃ ืื•ืชื ื•ืœื”ื—ื–ื™ืจื ื”ื‘ื™ืชื”.
05:11
This is what they were telling. This is their propaganda.
117
311000
2000
ื–ื” ืžื” ืฉื”ื ืืžืจื•. ื–ืืช ื”ื™ื™ืชื” ื”ืชืขืžื•ืœื”.
05:13
"Bring these kids home
118
313000
2000
"ื”ื‘ื™ืื• ืืช ื”ื™ืœื“ื™ื ื”ื‘ื™ืชื”,
05:15
because they are misled."
119
315000
2000
ื‘ื’ืœืœ ืฉื”ื ืžืจื•ืžื™ื."
05:17
But yes,
120
317000
2000
ืื‘ืœ ื›ืŸ,
05:19
these youth
121
319000
2000
ื”ืฆืขื™ืจื™ื
05:21
who have been inspired
122
321000
2000
ืฉืงื™ื‘ืœื• ื”ืฉืจืื”
05:23
by universal values,
123
323000
2000
ืขืœ ื™ื“ื™ ืขืจื›ื™ื ืื•ื ื™ื‘ืจืกืœื™ื™ื,
05:25
who are idealistic enough
124
325000
2000
ืฉื”ื™ื• ืื™ื“ืืœื™ืกื˜ื™ื ืžืกืคื™ืง
05:27
to imagine a magnificent future
125
327000
2000
ืœื“ืžื™ื™ืŸ ืขืชื™ื“ ื ืคืœื
05:29
and, at the same time, realistic enough
126
329000
3000
ื•ื‘ืื•ืชื• ื–ืžืŸ ืžืฆื™ืื•ืชื™ื™ื ืžืกืคื™ืง
05:32
to balance this kind of imagination
127
332000
3000
ืขืœ ืžื ืช ืœืื–ืŸ ืืช ื”ื“ืžื™ื•ืŸ
05:35
and the process leading to it --
128
335000
3000
ื•ืืช ื”ืชื”ืœื™ื›ื™ื ืฉืžื•ื‘ื™ืœื™ื ืœืฉื
05:38
not using violence,
129
338000
2000
ื‘ืœื™ ืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ืืœื™ืžื•ืช,
05:40
not trying to create chaos --
130
340000
2000
ื‘ืœื™ ืœื™ืฆื•ืจ ื‘ืœืื’ืŸ.
05:42
these young people,
131
342000
2000
ืฆืขื™ืจื™ื ืืœื”,
05:44
they did not go home.
132
344000
2000
ืœื ื”ืœื›ื• ื”ื‘ื™ืชื”.
05:46
Parents actually went to the streets
133
346000
2000
ื”ื•ืจื™ื ืœืžืขืฉื” ื”ืœื›ื• ืœืจื—ื•ื‘
05:48
and they supported them.
134
348000
2000
ื•ืชืžื›ื• ื‘ื”ื.
05:50
And this is how the revolution was born in Tunisia.
135
350000
3000
ื›ืš ื ื•ืœื“ื” ื”ืžื”ืคื›ื” ื‘ืชื•ื ื™ืก.
05:53
We in Al Jazeera
136
353000
2000
ืื ื—ื ื• ื‘ืืœ-ื’'ื–ื™ืจื”
05:55
were banned from Tunisia for years,
137
355000
3000
ื”ื•ื—ืจืžื ื• ื‘ืชื•ื ื™ืก ื‘ืžืฉืš ืฉื ื™ื,
05:58
and the government did not allow
138
358000
2000
ื•ื”ืžืžืฉืœื” ืœื ื”ืจืฉืชื”
06:00
any Al Jazeera reporter to be there.
139
360000
2000
ืœืืฃ ื›ืชื‘ ืฉืœ ืืœ-ื’'ื–ื™ืจื” ืœื”ื™ื•ืช ืฉื.
06:02
But we found that these people in the street,
140
362000
3000
ืืš ื’ื™ืœื™ื ื• ืฉื”ืื ืฉื™ื ื‘ืจื—ื•ื‘ื•ืช,
06:05
all of them are our reporters,
141
365000
2000
ื›ื•ืœื ื”ื™ื• ื›ืชื‘ื™ื ืฉืœื ื•,
06:07
feeding our newsroom
142
367000
2000
ื”ื–ื™ื ื• ืืช ื—ื“ืจ ื”ื—ื“ืฉื•ืช ืฉืœื ื•
06:09
with pictures, with videos
143
369000
2000
ื‘ืชืžื•ื ื•ืช, ื‘ืกืจื˜ื•ื ื™ื
06:11
and with news.
144
371000
2000
ื•ื‘ื—ื“ืฉื•ืช.
06:13
And suddenly that newsroom in Doha
145
373000
3000
ื•ืœืคืชืข ื—ื“ืจ ื”ื—ื“ืฉื•ืช ื”ื–ื” ื‘ื“ื•ื—ื”
06:16
became a center
146
376000
2000
ื”ืคืš ืœืžืจื›ื–
06:18
that received all this kind of input from ordinary people --
147
378000
3000
ืฉืงื™ื‘ืœ ืืช ื›ืœ ืกื•ื’ื™ ื”ืžื™ื“ืข ื”ื–ื” ืžืื ืฉื™ื ืจื’ื™ืœื™ื -
06:21
people who are connected and people who have ambition
148
381000
3000
ืื ืฉื™ื ืฉื”ื™ื• ืžื—ื•ื‘ืจื™ื ื•ืื ืฉื™ื ืฉื”ื™ื™ืชื” ืœื”ื ื”ืฉืื™ืคื”
06:24
and who have liberated themselves
149
384000
2000
ื•ืืฉืจ ืฉื™ื—ืจืจื• ืืช ืขืฆืžื
06:26
from the feeling of inferiority.
150
386000
2000
ืžืชื—ื•ืฉืช ื”ื ื—ื™ืชื•ืช.
06:28
And then we took that decision:
151
388000
3000
ื•ืœืงื—ื ื• ื”ื—ืœื˜ื”:
06:31
We are unrolling the news.
152
391000
2000
ืื ื—ื ื• ื ืคืจื•ืฉ ืืช ื”ื—ื“ืฉื•ืช ื”ืœืœื•.
06:33
We are going to be the voice for these voiceless people.
153
393000
3000
ืื ื—ื ื• ื ื”ื™ื” ืงื•ืœื ืฉืœ ื—ืกืจื™ ื”ืงื•ืœ.
06:36
We are going to spread the message.
154
396000
2000
ืื ื—ื ื• ื ืคื™ืฅ ืืช ื”ื‘ืฉื•ืจื”.
06:38
Yes, some of these young people
155
398000
2000
ื›ืŸ, ื—ืœืง ืžื”ืฆืขื™ืจื™ื ื”ืœืœื•
06:40
are connected to the Internet,
156
400000
2000
ืžื—ื•ื‘ืจื™ื ืœืื™ื ื˜ืจื ื˜,
06:42
but the connectivity in the Arab world
157
402000
2000
ืืš ืžื™ื“ืช ื”ื—ื™ื‘ื•ืจ ื‘ืขื•ืœื ื”ืขืจื‘ื™
06:44
is very little, is very small,
158
404000
2000
ื”ื™ื ืžื•ืขื˜ื” ืžืื•ื“,
06:46
because of many problems that we are suffering from.
159
406000
3000
ื‘ื’ืœืœ ื”ืจื‘ื” ื‘ืขื™ื•ืช ืฉืื ื—ื ื• ืกื•ื‘ืœื™ื ืžื”ืŸ.
06:49
But Al Jazeera took the voice from these people
160
409000
3000
ืืš ืืœ-ื’'ื–ื™ืจื” ืœืงื—ื” ืืช ืงื•ืœื ืฉืœ ื”ืื ืฉื™ื ื”ืืœื”
06:52
and we amplified [it].
161
412000
2000
ื•ื”ื’ื‘ื™ืจื” ืื•ืชื.
06:54
We put it in every sitting room in the Arab world --
162
414000
3000
ืฉืžื ื• ืื•ืชื ื‘ื›ืœ ื—ื“ืจ ื™ืฉื™ื‘ื•ืช ื‘ืขื•ืœื ื”ืขืจื‘ื™,
06:57
and internationally, globally,
163
417000
2000
ื•ื‘ืื•ืคืŸ ื‘ื™ืŸ ืœืื•ืžื™, ื‘ืขื•ืœื,
06:59
through our English channel.
164
419000
2000
ื“ืจืš ื”ืขืจื•ืฅ ืฉืœื ื• ื‘ืื ื’ืœื™ืช.
07:01
And then people started to feel
165
421000
3000
ื•ืื– ืื ืฉื™ื ื”ืชื—ื™ืœื• ืœื”ืจื’ื™ืฉ
07:04
that there's something new happening.
166
424000
3000
ืฉืžืฉื”ื• ื—ื“ืฉ ืงื•ืจื”.
07:07
And then Zine al-Abidine Ben Ali
167
427000
3000
ื•ืื– ื–ื™ืŸ ืืœ-ืื‘ื™ื“ื™ืŸ ื‘ื™ืŸ-ืขืœื™
07:10
decided to leave.
168
430000
2000
ื”ื—ืœื™ื˜ ืœืคืจื•ืฉ.
07:12
And then Egypt started,
169
432000
2000
ื•ืื– ืžืฆืจื™ื ื”ืชื—ื™ืœื”,
07:14
and Hosni Mubarak decided to leave.
170
434000
2000
ื•ื—ื•ืกื ื™ ืžื•ื‘ืืจืืง ื”ื—ืœื™ื˜ ืœืขื–ื•ื‘.
07:16
And now Libya as you see it.
171
436000
2000
ื•ื›ืขืช ืœื•ื‘ ื›ืคื™ ืฉืืชื ืจื•ืื™ื ืื•ืชื”.
07:18
And then you have Yemen.
172
438000
2000
ื•ืื– ื™ืฉ ืœื ื• ืืช ืชื™ืžืŸ.
07:20
And you have many other countries trying to see
173
440000
2000
ื•ื™ืฉ ืœื›ื ืืจืฆื•ืช ืจื‘ื•ืช ื ื•ืกืคื•ืช ืฉืžื ืกื•ืช ืœืจืื•ืช
07:22
and to rediscover that feeling
174
442000
3000
ื•ืœื’ืœื•ืช ืžื—ื“ืฉ ืืช ื”ืชื—ื•ืฉื” ืฉืœ
07:25
of, "How do we imagine a future
175
445000
2000
"ืื™ืš ืื ื—ื ื• ืžื“ืžื™ื™ื ื™ื ืขืชื™ื“
07:27
which is magnificent and peaceful and tolerant?"
176
447000
3000
ืฉื”ื•ื ื ืคืœื ื•ืฉืœื• ื•ืกื•ื‘ืœื ื™?"
07:30
I want to tell you something,
177
450000
3000
ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœืกืคืจ ืœื›ื ืžืฉื”ื•,
07:33
that the Internet and connectivity
178
453000
4000
ืฉื”ืื™ื ื˜ืจื ื˜ ื•ื”ื—ื™ื‘ื•ืจ ืœื•
07:37
has created [a] new mindset.
179
457000
3000
ื™ืฆืจื• ื“ืจืš ืžื—ืฉื‘ื” ื—ื“ืฉื”.
07:40
But this mindset
180
460000
2000
ืืš ื“ืจืš ืžื—ืฉื‘ื” ื–ื•
07:42
has continued to be faithful
181
462000
2000
ื”ืžืฉื™ื›ื” ืœื”ื™ื•ืช ื ืืžื ืช
07:44
to the soil and to the land
182
464000
2000
ืœืื“ืžื” ื•ืœืืจืฅ
07:46
that it emerged from.
183
466000
3000
ืฉืžืžื ื” ื”ื™ื ื™ืฆืื”.
07:49
And while this was the major difference
184
469000
3000
ื•ื‘ืขื•ื“ ืฉื–ื” ื”ื™ื” ื”ื”ื‘ื“ืœ ื”ืžืจื›ื–ื™,
07:52
between many initiatives before
185
472000
3000
ื‘ื™ืŸ ื”ื™ื•ื–ืžื•ืช ืžืœืคื ื™,
07:55
to create change,
186
475000
2000
ืœื™ืฆื•ืจ ืฉื™ื ื•ื™,
07:57
before we thought, and governments told us --
187
477000
2000
ืœืคื ื™ ืฉื—ืฉื‘ื ื•, ื•ืฉื”ืžืžืฉืœื•ืช ืืžืจื• ืœื ื• -
07:59
and even sometimes it was true --
188
479000
3000
ืืคื™ืœื• ืฉืœืขื™ืชื™ื ื–ื” ื”ื™ื” ื ื›ื•ืŸ,
08:02
that change was imposed on us,
189
482000
3000
ืฉืฉื™ื ื•ื™ ื ื›ืคื” ืขืœื™ื ื•,
08:05
and people rejected that,
190
485000
2000
ื•ืื ืฉื™ื ื“ื—ื• ืื•ืชื•,
08:07
because they thought that it is alien to their culture.
191
487000
3000
ืžื›ื™ื•ื•ืŸ ืฉื”ื ื—ืฉื• ืฉื–ื” ื–ืจ ืœืชืจื‘ื•ืช ืฉืœื”ื,
08:10
Always, we believed
192
490000
3000
ืชืžื™ื“, ื”ืืžื ื•
08:13
that change will spring from within,
193
493000
3000
ืฉื”ืฉื™ื ื•ื™ ื™ื‘ื•ื ืžื‘ืคื ื™ื,
08:16
that change should be a reconciliation
194
496000
4000
ืฉื”ืฉื™ื ื•ื™ ืฆืจื™ืš ืœื”ื™ื•ืช ืคืฉืจื”
08:20
with culture, cultural diversity,
195
500000
3000
ื‘ื™ืŸ ืชืจื‘ื•ืช, ื’ื™ื•ื•ืŸ ืชืจื‘ื•ืชื™,
08:23
with our faith in our tradition
196
503000
2000
ื”ืืžื•ื ื” ืฉืœื ื• ื‘ืžืกื•ืจืช ืฉืœื ื•,
08:25
and in our history,
197
505000
2000
ื•ื”ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ื” ืฉืœื ื•,
08:27
but at the same time,
198
507000
2000
ื•ื‘ืื•ืชื• ื–ืžืŸ,
08:29
open to universal values, connected with the world,
199
509000
3000
ืคืชื•ื— ืœืขืจื›ื™ื ืื•ื ื™ื‘ืจืกืœื™ื™ื, ืžื—ื•ื‘ืจ ืืœ ื”ืขื•ืœื,
08:32
tolerant to the outside.
200
512000
2000
ืกื•ื‘ืœื ื™ ื›ืœืคื™ ืžื” ืฉื‘ื—ื•ืฅ.
08:34
And this is the moment
201
514000
2000
ื•ื–ื”ื• ื”ืจื’ืข
08:36
that is happening right now in the Arab world.
202
516000
2000
ืฉืงื•ืจื” ื›ืขืช ื‘ืขื•ืœื ื”ืขืจื‘ื™.
08:38
This is the right moment, and this is the actual moment
203
518000
3000
ื–ื” ื”ืจื’ืข ื”ื ื›ื•ืŸ, ื•ื–ื” ื”ืจื’ืข ื”ืืžื™ืชื™
08:41
that we see all of these meanings meet together
204
521000
2000
ื‘ื• ืื ื—ื ื• ืจื•ืื™ื ืืช ื›ืœ ื”ืžืฉืžืขื•ื™ื•ืช ืžืชืื—ื“ื•ืช
08:43
and then create the beginning
205
523000
2000
ื•ื™ื•ืฆืื•ืช ืืช ื”ื”ืชื—ืœื”
08:45
of this magnificent era
206
525000
2000
ืฉืœ ื”ืขื™ื“ืŸ ื”ืžื•ืคืœื ื”ื–ื”
08:47
that will emerge from the region.
207
527000
3000
ืฉื™ืฆื ืžืชื•ืš ื”ืื–ื•ืจ.
08:51
How did the elite deal with that --
208
531000
2000
ืื™ืš ื”ืืœื™ื˜ื” ื”ืชืžื•ื“ื“ื” ืขื ื–ื” -
08:53
the so-called political elite?
209
533000
3000
ืžื” ืฉื ืงืจื ื”ืืœื™ื˜ื” ื”ืคื•ืœื™ื˜ื™ืช?
08:56
In front of Facebook,
210
536000
3000
ืžื•ืœ ืคื™ื™ืกื‘ื•ืง,
08:59
they brought the camels in Tahrir Square.
211
539000
3000
ื”ื ื”ื‘ื™ืื• ืืช ื”ื’ืžืœื™ื ื‘ื›ื™ื›ืจ ืชื—ืจื™ืจ.
09:02
In front of Al Jazeera,
212
542000
2000
ืžื•ืœ ืืœ-ื’'ื–ื™ืจื”,
09:04
they started creating tribalism.
213
544000
4000
ื”ื ื”ืชื—ื™ืœื• ืœื™ืฆื•ืจ ืฉื‘ื˜ื™ื•ืช.
09:08
And then when they failed,
214
548000
2000
ื•ื›ืืฉืจ ื”ื ื ื›ืฉืœื•,
09:10
they started speaking about conspiracies
215
550000
3000
ื”ื ื”ืชื—ื™ืœื• ืœื“ื‘ืจ ืขืœ ืงื•ื ืกืคื™ืจืฆื™ื•ืช
09:13
that emerged from Tel Aviv and Washington
216
553000
3000
ืฉื™ืฆืื• ืžืชืœ-ืื‘ื™ื‘ ื•ื•ื•ืฉื™ื ื’ื˜ื•ืŸ
09:16
in order to divide the Arab world.
217
556000
3000
ืขืœ ืžื ืช ืœืคืฆืœ ืืช ื”ืขื•ืœื ื”ืขืจื‘ื™.
09:19
They started telling the West,
218
559000
2000
ื”ื ื”ืชื—ื™ืœื• ืœื”ื’ื™ื“ ืœืžืขืจื‘,
09:21
"Be aware of Al-Qaeda.
219
561000
2000
"ื”ื™ื–ื”ืจื• ืžืืœ-ืงืขื™ื“ื”,
09:23
Al-Qaeda is taking over our territories.
220
563000
2000
ืืœ-ืงืขื™ื“ื” ืžืฉืชืœื˜ื™ื ืขืœ ื”ืฉื˜ื—ื™ื ืฉืœื ื•.
09:25
These are Islamists
221
565000
2000
ืืœื” ืื™ืกืœืืžื™ืกื˜ื™ื,
09:27
trying to create new Imaras.
222
567000
2000
ื”ืžื ืกื™ื ืœื™ืฆื•ืจ ืžื“ื™ื ื•ืช ื“ืช.
09:29
Be aware of these people
223
569000
2000
ื”ื™ื–ื”ืจื• ืžื”ืื ืฉื™ื ื”ืืœื”
09:31
who [are] coming to you
224
571000
3000
ืฉื‘ืื™ื ืืœื™ื›ื
09:34
in order to ruin your great civilization."
225
574000
3000
ืขืœ ืžื ืช ืœื”ืจื•ืก ืืช ื”ืฆื™ื‘ื™ืœื™ื–ืฆื™ื” ื”ืžื•ืคืœืื” ืฉืœื›ื.
09:37
Fortunately,
226
577000
3000
ืœืžื–ืœื ื•,
09:40
people right now cannot be deceived.
227
580000
2000
ืื ืฉื™ื ื”ื™ื•ื ืœื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ื™ื•ืช ืžืจื•ืžื™ื.
09:42
Because this corrupt elite
228
582000
3000
ื‘ื’ืœืœ ืฉื”ืืœื™ื˜ื” ื”ืžื•ืฉื—ืชืช
09:45
in that region
229
585000
2000
ื‘ืื–ื•ืจ ื–ื”
09:47
has lost even the power of deception.
230
587000
4000
ืื™ื‘ื“ื” ืืช ื›ื•ื— ื”ืฉืงืจ.
09:51
They could not, and they cannot, imagine
231
591000
2000
ื”ื ืœื ื™ื›ืœื•, ื•ืœื ื™ื›ื•ืœื™ื, ืœื“ืžื™ื™ืŸ
09:53
how they could really deal with this reality.
232
593000
3000
ืื™ืš ื”ื ื™ื›ื•ืœื™ื ื‘ืืžืช ืœื”ืชืžื•ื“ื“ ืขื ื”ืžืฆื™ืื•ืช ื”ื–ืืช.
09:56
They have lost.
233
596000
2000
ื”ื ืื™ื‘ื“ื• -
09:58
They have been detached
234
598000
2000
ื”ื ื ื•ืชืงื•
10:00
from their people, from the masses,
235
600000
3000
ืžื”ืื ืฉื™ื, ืžื”ื”ืžื•ื ื™ื
10:03
and now we are seeing them collapsing
236
603000
3000
ื•ื›ืขืช ืื ื—ื ื• ืจื•ืื™ื ืื•ืชื ืžืชืžื•ื˜ื˜ื™ื
10:06
one after the other.
237
606000
2000
ืื—ื“ ืื—ืจื™ ื”ืฉื ื™.
10:09
Al Jazeera is not
238
609000
3000
ืืœ-ื’'ื–ื™ืจื” ื”ื™ื ืœื
10:12
a tool of revolution.
239
612000
2000
ื›ืœื™ ืฉืœ ืžื”ืคื›ื”.
10:14
We do not create revolutions.
240
614000
2000
ืื ื—ื ื• ืœื ื™ื•ืฆืจื™ื ืžื”ืคื›ื•ืช.
10:16
However,
241
616000
2000
ืื•ืœื,
10:18
when something of that magnitude happens,
242
618000
3000
ื›ืฉืžืฉื”ื• ื‘ืกื“ืจ ื’ื•ื“ืœ ื›ื–ื” ืงื•ืจื”,
10:21
we are at the center of the coverage.
243
621000
3000
ืื ื—ื ื• ื‘ืžืจื›ื– ื”ื”ืชืจื—ืฉื•ืช.
10:24
We were banned from Egypt,
244
624000
2000
ื”ื•ื—ืจืžื ื• ืžืžืฆืจื™ื,
10:26
and our correspondents,
245
626000
2000
ื•ื›ืชื‘ื™ื ื•,
10:28
some of them were arrested.
246
628000
3000
ื—ืœืง ืžื”ื ื ืขืฆืจื•.
10:31
But most of our camera people
247
631000
3000
ืื‘ืœ ืจื•ื‘ ื”ืฆืœืžื™ื ืฉืœื ื•
10:34
and our journalists,
248
634000
2000
ื•ื”ืขื™ืชื•ื ืื™ื ืฉืœื ื•,
10:36
they went underground in Egypt -- voluntarily --
249
636000
3000
ื™ืจื“ื• ืœืžื—ืชืจืช ื‘ืžืฆืจื™ื, ื‘ื”ืชื ื“ื‘ื•ืช,
10:39
to report what happened in Tahrir Square.
250
639000
3000
ื›ื“ื™ ืœื“ื•ื•ื— ืขืœ ืžื” ืฉืงืจื” ื‘ื›ื™ื›ืจ ืชื—ืจื™ืจ.
10:42
For 18 days,
251
642000
2000
ื‘ืžืฉืš 18 ื™ื•ื,
10:44
our cameras were broadcasting, live,
252
644000
3000
ื”ืžืฆืœืžื•ืช ืฉืœื ื• ืฉื™ื“ืจื• ืชืžื•ื ื•ืช ื—ื™ื•ืช
10:47
the voices of the people in Tahrir Square.
253
647000
3000
ืฉืœ ืงื•ืœื•ืช ื”ืื ืฉื™ื ื‘ื›ื™ื›ืจ ืชื—ืจื™ืจ.
10:50
I remember one night
254
650000
2000
ืื ื™ ื–ื•ื›ืจ ืœื™ืœื” ืื—ื“
10:52
when someone phoned me on my cellphone --
255
652000
2000
ื›ืฉืžื™ืฉื”ื• ื˜ื™ืœืคืŸ ืืœื™ื™ ืœืกืœื•ืœืจื™,
10:54
ordinary person who I don't know -- from Tahrir Square.
256
654000
2000
ืื“ื ืจื’ื™ืœ ืฉืืคื™ืœื• ืœื ื”ื›ืจืชื™, ืžื›ื™ื›ืจ ืชื—ืจื™ืจ.
10:56
He told me, "We appeal to you
257
656000
2000
ื”ื•ื ืืžืจ ืœื™, "ืื ื—ื ื• ืงื•ืจืื™ื ืœื›ื
10:58
not to switch off the cameras.
258
658000
2000
ืœื ืœื›ื‘ื•ืช ืืช ื”ืžืฆืœืžื•ืช.
11:00
If you switch off the cameras tonight,
259
660000
2000
ืื ืืชื ืžื›ื‘ื™ื ืืช ื”ืžืฆืœืžื•ืช ื”ืœื™ืœื”,
11:02
there will be a genocide.
260
662000
2000
ื™ื”ื™ื” ืคื” ืจืฆื— ืขื.
11:04
You are protecting us
261
664000
2000
ืืชื ืžื’ื™ื ื™ื ืขืœื™ื ื•
11:06
by showing what is happening at Tahrir Square."
262
666000
3000
ืขืœ ื™ื“ื™ ื–ื” ืฉืืชื ืžืจืื™ื ืžื” ืงื•ืจื” ื‘ื›ื™ื›ืจ ืชื—ืจื™ืจ."
11:09
I felt the responsibility
263
669000
2000
ื”ืจื’ืฉืชื™ ืืช ื”ืื—ืจื™ื•ืช
11:11
to phone our correspondents there
264
671000
2000
ืœื”ืชืงืฉืจ ืœื›ืชื‘ื™ื ืฉืœื ื• ืฉื
11:13
and to phone our newsroom
265
673000
2000
ื•ืœื˜ืœืคืŸ ืœื—ื“ืจ ื”ื—ื“ืฉื•ืช ืฉืœื ื•
11:15
and to tell them, "Make your best
266
675000
2000
ื•ืœื”ื’ื™ื“ ืœื”ื, "ืขืฉื• ืืช ื”ืžื™ื˜ื‘
11:17
not to switch off the cameras at night,
267
677000
2000
ืœื ืœื›ื‘ื•ืช ืืช ื”ืžืฆืœืžื•ืช ื‘ืœื™ืœื”,
11:19
because the guys there really feel confident
268
679000
3000
ื‘ื’ืœืœ ืฉื”ืื ืฉื™ื ืฉื ืžืจื’ื™ืฉื™ื ื”ืจื‘ื” ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ
11:22
when someone is reporting their story --
269
682000
2000
ื›ืฉืžื™ืฉื”ื• ืžื“ื•ื•ื— ืืช ื”ืกื™ืคื•ืจ ืฉืœื”ื -
11:24
and they feel protected as well."
270
684000
3000
ื•ื”ื ืžืจื’ื™ืฉื™ื ืžื•ื’ื ื™ื ื’ื ื›ืŸ."
11:27
So we have a chance
271
687000
3000
ืื– ื™ืฉ ืœื ื• ื”ื–ื“ืžื ื•ืช
11:30
to create a new future
272
690000
2000
ืœื™ืฆื•ืจ ืขืชื™ื“ ื—ื“ืฉ
11:32
in that part of the world.
273
692000
2000
ื‘ืื–ื•ืจ ื–ื” ืฉืœ ื”ืขื•ืœื.
11:34
We have a chance
274
694000
3000
ื™ืฉ ืœื ื• ื”ื–ื“ืžื ื•ืช
11:37
to go and to think of the future
275
697000
3000
ืœื—ื–ื•ืจ ื•ืœื—ืฉื•ื‘ ืขืœ ื”ืขืชื™ื“
11:40
as something which is open to the world.
276
700000
3000
ื›ืžืฉื”ื• ืคืชื•ื— ืืœ ื”ืขื•ืœื.
11:43
Let us not repeat the mistake of Iran,
277
703000
3000
ื‘ื•ืื• ืœื ื ื—ื–ื•ืจ ืขืœ ื”ืฉื’ื™ืื•ืช ืฉืœ ืื™ืจืŸ,
11:46
of [the] Mosaddeq revolution.
278
706000
2000
ืฉืœ ืžื”ืคื›ืช ืžื™ืกื“ืง.
11:48
Let us free ourselves -- especially in the West --
279
708000
3000
ื‘ื•ืื• ื ืฉื—ืจืจ ืขืฆืžื ื•, ื‘ืžื™ื•ื—ื“ ื‘ืžืขืจื‘,
11:51
from thinking about that part of the world
280
711000
2000
ืžื”ื—ืฉื™ื‘ื” ืขืœ ื—ืœืง ื–ื” ืฉืœ ื”ืขื•ืœื
11:53
based on oil interest,
281
713000
3000
ื‘ืžื•ื ื—ื™ื ืฉืœ ืื™ื ื˜ืจืกื™ ื ืคื˜,
11:56
or based on interests
282
716000
3000
ืื• ื‘ื”ืชื‘ืกืก ืขืœ ื”ืื™ื ื˜ืจืกื™ื
11:59
of the illusion of stability and security.
283
719000
3000
ืฉืœ ื”ืืฉืœื™ื•ืช ืฉืœ ื™ืฆื™ื‘ื•ืช ื•ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ.
12:02
The stability and security
284
722000
3000
ื”ื™ืฆื™ื‘ื•ืช ื•ื”ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ
12:05
of authoritarian regimes
285
725000
3000
ืฉืœ ืžืฉื˜ืจื™ื ื“ื™ืงื˜ื˜ื•ืจื™ื™ื
12:08
cannot create
286
728000
2000
ืœื ื™ื›ื•ืœ ืœื™ืฆื•ืจ ื“ื‘ืจ
12:10
but terrorism and violence and destruction.
287
730000
2000
ืžืœื‘ื“ ื˜ืจื•ืจ ื•ืืœื™ืžื•ืช ื•ื”ืจืก.
12:12
Let us accept the choice of the people.
288
732000
3000
ื‘ื•ืื• ื ืงื‘ืœ ืืช ืจืฆื•ืŸ ื”ืขื.
12:15
Let us not pick and choose
289
735000
2000
ื‘ื•ืื• ืœื ื ื‘ื—ืจ
12:17
who we would like to rule their future.
290
737000
3000
ืžื™ ืื ื• ืžืขื“ื™ืคื™ื ืฉื™ืฉืœื•ื˜ ื‘ืขืชื™ื“ื.
12:20
The future should be ruled
291
740000
2000
ื”ืขืชื™ื“ ืฆืจื™ืš ืœื”ื™ืฉืœื˜
12:22
by people themselves,
292
742000
2000
ืขืœ ื™ื“ื™ ื”ืื ืฉื™ื ืขืฆืžื
12:24
even sometimes if they are voices
293
744000
2000
ืืคื™ืœื• ืื ืœืขื™ืชื™ื ื”ื ืงื•ืœื•ืช
12:26
that might now scare us.
294
746000
2000
ืฉื›ืจื’ืข ืื•ืœื™ ืžืคื—ื™ื“ื™ื ืื•ืชื ื•.
12:28
But the values of democracy
295
748000
3000
ืื‘ืœ ื”ืขืจื›ื™ื ืฉืœ ื“ืžื•ืงืจื˜ื™ื”
12:31
and the freedom of choice
296
751000
2000
ื•ื—ื•ืคืฉ ื”ื‘ื—ื™ืจื”
12:33
that is sweeping the Middle East at this moment in time
297
753000
3000
ืฉืกื•ื—ืฃ ืืช ื”ืžื–ืจื— ื”ืชื™ื›ื•ืŸ ื‘ืจื’ืข ื–ื” ื‘ื–ืžืŸ
12:36
is the best opportunity for the world,
298
756000
2000
ื”ื•ื ื”ื”ื–ื“ืžื ื•ืช ื”ื˜ื•ื‘ื” ื‘ื™ื•ืชืจ ืœืขื•ืœื,
12:38
for the West and the East,
299
758000
2000
ืœืžืขืจื‘ ื•ืžื–ืจื—,
12:40
to see stability and to see security
300
760000
3000
ืœืจืื•ืช ื™ืฆื™ื‘ื•ืช ื•ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ
12:43
and to see friendship and to see tolerance
301
763000
3000
ื•ืœืจืื•ืช ื™ื“ื™ื“ื•ืช ื•ืœืจืื•ืช ืกื•ื‘ืœื ื•ืช
12:46
emerging from the Arab world,
302
766000
2000
ื™ื•ืฆืื™ื ืžืชื•ืš ื”ืขื•ืœื ื”ืขืจื‘ื™,
12:48
rather than the images of violence and terrorism.
303
768000
3000
ื‘ืžืงื•ื ืชืžื•ื ื•ืช ืฉืœ ืืœื™ืžื•ืช ื•ื˜ืจื•ืจ.
12:51
Let us support these people.
304
771000
2000
ื‘ื•ืื• ื ืชืžื•ืš ื‘ืื ืฉื™ื ื”ืืœื”.
12:53
Let us stand for them.
305
773000
2000
ื‘ื•ืื• ื ืขืžื•ื“ ื‘ืฉื‘ื™ืœื.
12:55
And let us give up
306
775000
2000
ื‘ื•ืื• ื ื•ื•ืชืจ
12:57
our narrow selfishness
307
777000
3000
ืขืœ ื”ืื ื•ื›ื™ื•ืช ื”ืฆืจื” ืฉืœื ื•
13:00
in order to embrace change,
308
780000
2000
ืขืœ ืžื ืช ืœืงื‘ืœ ืืช ื”ืฉื™ื ื•ื™,
13:02
and in order to celebrate with the people of that region
309
782000
3000
ื•ืขืœ ืžื ืช ืœื—ื’ื•ื’ ืขื ื”ืื ืฉื™ื ื‘ืื–ื•ืจ ื–ื”
13:05
a great future
310
785000
2000
ืขืชื™ื“ ื’ื“ื•ืœ
13:07
and hope and tolerance.
311
787000
3000
ื•ืชืงื•ื•ื” ื•ืกื•ื‘ืœื ื•ืช.
13:10
The future has arrived,
312
790000
2000
ื”ืขืชื™ื“ ื”ื’ื™ืข,
13:12
and the future is now.
313
792000
2000
ื•ื”ืขืชื™ื“ ื”ื•ื ืขื›ืฉื™ื•.
13:14
I thank you very much.
314
794000
2000
ืื ื™ ืžื•ื“ื” ืœื›ื ืžืื•ื“.
13:16
(Applause)
315
796000
13000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
13:29
Thank you very much.
316
809000
2000
ืชื•ื“ื” ืจื‘ื” ืœื›ื.
13:31
(Applause)
317
811000
5000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
13:36
Chris Anderson: I just have a couple of questions for you.
318
816000
2000
ื›ืจื™ืก ืื ื“ืจืกื•ืŸ: ื™ืฉ ืœื™ ืจืง ื›ืžื” ืฉืืœื•ืช ืืœื™ืš.
13:38
Thank you for coming here.
319
818000
2000
ืชื•ื“ื” ืฉื‘ืืช ื”ื ื”,
13:40
How would you characterize the historical significance
320
820000
2000
ืื™ืš ื”ื™ื™ืช ืžืืคื™ื™ืŸ ืืช ื”ื—ืฉื™ื‘ื•ืช ื”ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ืช
13:42
of what's happened?
321
822000
2000
ืฉืœ ืžื” ืฉืงืจื”?
13:44
Is this a story-of-the-year, a story-of-the-decade
322
824000
3000
ืกื™ืคื•ืจ ื”ืฉื ื”, ืกื™ืคื•ืจ ื”ืขืฉื•ืจ,
13:47
or something more?
323
827000
2000
ืื• ืžืฉื”ื• ืžืขื‘ืจ?
13:49
Wadah Khanfar: Actually, this may be the biggest story that we have ever covered.
324
829000
3000
ื•ื•ื“ื” ืงืื ืคืืจ: ืœืžืขืฉื” ื–ื” ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื™ื•ืช ื”ื“ื‘ืจ ื”ื›ื™ ื’ื“ื•ืœ ืฉื›ื™ืกื™ื ื• ืื™ ืคืขื.
13:52
We have covered many wars.
325
832000
2000
ืกื™ืงืจื ื• ื”ืจื‘ื” ืžืœื—ืžื•ืช.
13:54
We have covered a lot of tragedies, a lot of problems,
326
834000
2000
ืกื™ืงืจื ื• ื”ืจื‘ื” ื˜ืจื’ื“ื™ื•ืช, ื”ืจื‘ื” ื‘ืขื™ื•ืช,
13:56
a lot of conflict zones, a lot of hot spots in the region,
327
836000
3000
ื”ืจื‘ื” ืื–ื•ืจื™ ืกื›ืกื•ืš, ื”ืจื‘ื” ืื–ื•ืจื™ื ื—ืžื™ื ื‘ืื–ื•ืจ,
13:59
because we were centered at the middle of it.
328
839000
2000
ื‘ื’ืœืœ ืฉื”ื™ื™ื ื• ืžืžื•ืงืžื™ื ื‘ืžืจื›ื– ื”ื›ืœ.
14:01
But this is a story -- it is a great story; it is beautiful.
329
841000
4000
ืื‘ืœ ื–ื”ื• ืกื™ืคื•ืจ, ื–ื” ืกื™ืคื•ืจ ื’ื“ื•ืœ, ื–ื” ื™ืคื™ืคื”.
14:05
It is not something that you only cover
330
845000
3000
ื–ื” ืœื ืžืฉื”ื• ืฉืืชื” ืจืง ืžืกืงืจ
14:08
because you have to cover a great incident.
331
848000
3000
ื‘ื’ืœืœ ืฉืืชื” ื—ื™ื™ื‘ ืœืกืงืจ ืชืงืจื™ืช ื’ื“ื•ืœื”.
14:11
You are witnessing change in history.
332
851000
3000
ืืชื” ื—ื•ื–ื” ื‘ืฉื™ื ื•ื™ ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™.
14:14
You are witnessing the birth of a new era.
333
854000
3000
ืืชื” ื—ื•ื–ื” ื‘ืœื™ื“ื” ืฉืœ ืขื™ื“ืŸ ื—ื“ืฉ.
14:17
And this is what the story's all about.
334
857000
2000
ื•ืขืœ ื–ื” ื›ืœ ื”ืกื™ืคื•ืจ.
14:19
CA: There are a lot of people in the West
335
859000
2000
ื›ืจื™ืก: ื™ืฉื ื ืจื‘ื™ื ื‘ืžืขืจื‘
14:21
who are still skeptical,
336
861000
2000
ืืฉืจ ืกืงืคื˜ื™ื™ื,
14:23
or think this may just be an intermediate stage
337
863000
3000
ืื• ื—ื•ืฉื‘ื™ื ืฉื–ื” ืจืง ืฉืœื‘ ื‘ื™ื ื™ื™ื
14:26
before much more alarming chaos.
338
866000
3000
ืœืคื ื™ ื‘ืœืื’ืŸ ืžื‘ื”ื™ืœ ื”ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ.
14:29
You really believe
339
869000
2000
ืืชื” ื‘ืืžืช ืžืืžื™ืŸ
14:31
that if there are democratic elections in Egypt now,
340
871000
3000
ืฉืื ื™ืฉ ืขื›ืฉื™ื• ื‘ื—ื™ืจื•ืช ื“ืžื•ืงืจื˜ื™ื•ืช ื‘ืžืฆืจื™ื™ื,
14:34
that a government could emerge
341
874000
2000
ืฉืชื•ื›ืœ ืœืงื•ื ืžืžืฉืœื”
14:36
that espouses some of the values you've spoken about so inspiringly?
342
876000
3000
ืฉื“ื•ื’ืœืช ื‘ืขืจื›ื™ื ืฉื“ื™ื‘ืจืช ืขืœื™ื”ื ื‘ืื•ืคืŸ ื›ื” ื‘ืจื•ืจ?
14:39
WK: And people actually,
343
879000
2000
ื•ื•ื“ื”: ื•ืื ืฉื™ื ืœืžืขืฉื”,
14:41
after the collapse of the Hosni Mubarak regime,
344
881000
3000
ืื—ืจื™ ื”ืชืžื•ื˜ื˜ื•ืช ืžืฉื˜ืจ ื—ื•ืกื ื™ ืžื•ื‘ืืจืง,
14:44
the youth who have organized themselves
345
884000
2000
ื”ืฆืขื™ืจื™ื ืฉืื™ืจื’ื ื• ืืช ืขืฆืžื
14:46
in certain groups and councils,
346
886000
3000
ืœืงื‘ื•ืฆื•ืช ื•ืžื•ืขืฆื•ืช,
14:49
they are guarding the transformation
347
889000
3000
ื”ื ืฉื•ืžืจื™ื ืขืœ ื”ืžืขื‘ืจ ื•ื”ืฉื™ื ื•ื™
14:52
and they are trying to put it on a track
348
892000
2000
ื•ืžื ืกื™ื ืœืฉื™ื ืื•ืชื• ื‘ืžืกืœื•ืœ
14:54
in order to satisfy
349
894000
2000
ืขืœ ืžื ืช ืœื”ื’ืฉื™ื
14:56
the values of democracy,
350
896000
2000
ืืช ืขืจื›ื™ ื”ื“ืžื•ืงืจื˜ื™ื”,
14:58
but at the same time
351
898000
2000
ืื‘ืœ ื‘ืื•ืชื• ื–ืžืŸ
15:00
also to make it reasonable
352
900000
2000
ื’ื ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื” ืกื‘ื™ืจ
15:02
and to make it rational,
353
902000
2000
ื•ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื” ื”ื’ื™ื•ื ื™,
15:04
not to go out of order.
354
904000
3000
ื›ื“ื™ ืœื ืœืฆืืช ืžื›ืœืœ ืฉื™ืžื•ืฉ.
15:07
In my opinion, these people are much more wiser
355
907000
3000
ืœื“ืขืชื™, ื”ืื ืฉื™ื ื”ืืœื” ื”ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ ื—ื›ืžื™ื
15:10
than, not only the political elite,
356
910000
2000
ืžืืฉืจ, ืœื ืจืง ื”ืืœื™ื˜ื” ื”ืคื•ืœื™ื˜ื™ืช,
15:12
even the intellectual elite, even opposition leaders
357
912000
3000
ืืคื™ืœื• ืžื”ืืœื™ื˜ื” ื”ืื™ื ื˜ืœืงื˜ื•ืืœื™ืช, ืืคื™ืœื• ืžืžื ื”ื™ื’ื™ ื”ืื•ืคื•ื–ื™ืฆื™ื”,
15:15
including political parties.
358
915000
2000
ื›ื•ืœืœ ื”ืžืคืœื’ื•ืช ื”ืคื•ืœื™ื˜ื™ื•ืช.
15:17
At this moment in time, the youth in the Arab world
359
917000
3000
ื‘ืจื’ืข ื–ื” ื‘ื–ืžืŸ, ื”ืฆืขื™ืจื™ื ื‘ืขื•ืœื ื”ืขืจื‘ื™
15:20
are much more wiser
360
920000
2000
ื”ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ ื—ื›ืžื™ื
15:22
and capable of creating the change
361
922000
2000
ื•ืžืกื•ื’ืœื™ื ืœื™ืฆื•ืจ ืฉื™ื ื•ื™
15:24
than the old --
362
924000
2000
ืžืืฉืจ ื”ื–ืงื ื™ื,
15:26
including the political and cultural
363
926000
2000
ื›ื•ืœืœ ื”ืžืฉื˜ืจื™ื ื”ืคื•ืœื™ื˜ื™ื™ื ื•ื”ืชืจื‘ื•ืชื™ื™ื
15:28
and ideological
364
928000
2000
ื•ื”ืื™ื“ืื•ืœื•ื’ื™ื™ื
15:30
old regimes.
365
930000
2000
ื”ื™ืฉื ื™ื.
15:32
(Applause)
366
932000
3000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
15:35
CA: We are not to get involved politically and interfere in that way.
367
935000
3000
ื›ืจื™ืก: ืื ื—ื ื• ืœื ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื”ืชืขืจื‘ ืคื•ืœื™ื˜ื™ืช ืื• ื‘ืฉื•ื ื“ืจืš.
15:38
What should people here at TED,
368
938000
3000
ืžื” ื”ืื ืฉื™ื ื›ืืŸ ื‘ TED,
15:41
here in the West,
369
941000
2000
ื›ืืŸ ื‘ืžืขืจื‘,
15:43
do if they want to connect or make a difference
370
943000
3000
ืฆืจื™ื›ื™ื ืœืขืฉื•ืช ื›ื“ื™ ืœื”ืชื—ื‘ืจ ืื• ืœื’ืจื•ื ืฉื™ื ื•ื™
15:46
and they believe in what's happening here?
371
946000
2000
ื•ื”ื ืžืืžื™ื ื™ื ื‘ืžื” ืฉืงื•ืจื” ืฉื?
15:48
WK: I think we have discovered a very important issue in the Arab world --
372
948000
2000
ื•ื•ื“ื”: ืื ื™ ื—ื•ื•ืฉื‘ ืฉื’ื™ืœื™ื ื• ื ื•ืฉื ืžืื•ื“ ื—ืฉื•ื‘ ื‘ืขื•ืœื ื”ืขืจื‘ื™ -
15:50
that people care,
373
950000
2000
ืœืื ืฉื™ื ืื›ืคืช,
15:52
people care about this great transformation.
374
952000
3000
ืœืื ืฉื™ื ืื›ืคืช ืžื”ืฉื™ื ื•ื™ ื”ื’ื“ื•ืœ ื”ื–ื”.
15:55
Mohamed Nanabhay who's sitting with us,
375
955000
2000
ืžื•ื—ืžื“ ื ื ื‘ื—ื™ ืฉื™ื•ืฉื‘ ืื™ืชื ื•,
15:57
the head of Aljazeera.net,
376
957000
3000
ืจืืฉ ืืœ-ื’'ื–ื™ืจื”.ื ื˜,
16:00
he told me that a 2,500 percent increase
377
960000
5000
ื”ื•ื ืกื™ืคืจ ืœื™ ืขืœ ื’ื™ื“ื•ืœ ืฉืœ 2,500 ืื—ื•ื–
16:05
of accessing our website
378
965000
2000
ื‘ื’ื™ืฉื” ืœืืชืจ ืฉืœื ื•
16:07
from various parts of the world.
379
967000
2000
ืžื—ืœืงื™ื ืฉื•ื ื™ื ืฉืœ ื”ืขื•ืœื.
16:09
Fifty percent of it is coming from America.
380
969000
2000
50 ืื—ื•ื– ืžื–ื” ื‘ืื• ืžืืžืจื™ืงื”.
16:11
Because we discovered that people care,
381
971000
2000
ื‘ื’ืœืœ ืฉื’ื™ืœื™ื ื• ืฉืœืื ืฉื™ื ืื›ืคืช,
16:13
and people would like to know --
382
973000
2000
ื•ืื ืฉื™ื ืจื•ืฆื™ื ืœื“ืขืช,
16:15
they are receiving the stream through our Internet.
383
975000
3000
ื”ื ืžืงื‘ืœื™ื ืืช ื”ืžื™ื“ืข ื“ืจืš ื”ืื™ื ื˜ืจื ื˜ ืฉืœื ื•.
16:18
Unfortunately in the United States,
384
978000
2000
ืœืžืจื‘ื” ื”ืฆืขืจ ื‘ืืจืฆื•ืช ื”ื‘ืจื™ืช,
16:20
we are not covering but Washington D.C. at this moment in time
385
980000
3000
ืื ื—ื ื• ืœื ืžืกืงืจื™ื ื—ื•ืฅ ืžื‘ื•ื•ืฉื™ื ื’ื˜ื•ืŸ ื”ื‘ื™ืจื” ื›ืจื’ืข
16:23
for Al Jazeera English.
386
983000
2000
ื‘ืฉื‘ื™ืœ ืืœ-ื’'ื–ื™ืจื” ื‘ืื ื’ืœื™ืช.
16:25
But I can tell you, this is the moment to celebrate
387
985000
3000
ืื‘ืœ ืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื’ื™ื“ ืœืš, ืฉื–ื”ื• ืจื’ืข ืœื—ื’ื•ื’
16:28
through connecting ourselves
388
988000
2000
ืขืœ ื™ื“ื™ ื–ื” ืฉื ื—ื‘ืจ ืืช ืขืฆืžื ื•
16:30
with those people in the street
389
990000
2000
ืืœ ื”ืื ืฉื™ื ื‘ืจื—ื•ื‘
16:32
and expressing our support to them
390
992000
3000
ื•ื ื‘ื™ืข ืืช ืชืžื™ื›ืชื ื• ื‘ื”ื
16:35
and expressing this kind of feeling, universal feeling,
391
995000
4000
ื•ื ื‘ื™ืข ืืช ื”ืชื—ื•ืฉื” ื”ื–ืืช, ื”ืชื—ื•ืฉื” ื”ืื•ื ื™ื‘ืจืกืœื™ืช,
16:39
of supporting the weak and the oppressed
392
999000
3000
ืฉืœ ืชืžื™ื›ื” ื‘ื—ืœืฉ ื•ื‘ืžื“ื•ื›ื
16:42
to create a much better future for all of us.
393
1002000
3000
ืขืœ ืžื ืช ืœื™ืฆื•ืจ ืขืชื™ื“ ื˜ื•ื‘ ื™ื•ืชืจ ืœื›ื•ืœื ื•.
16:45
CA: Well Wadah, a group of members of the TED community,
394
1005000
3000
ื›ืจื™ืก: ื•ื‘ื›ืŸ ื•ื•ื“ื”, ืงื‘ื•ืฆื” ืฉืœ ื—ื‘ืจื™ื ื‘ืงื”ื™ืœืช TED,
16:48
TEDxCairo,
395
1008000
2000
TEDxCairo,
16:50
are meeting as we speak.
396
1010000
2000
ื ืคื’ืฉื™ื ื”ืฉื‘ื•ืข ืœื“ื‘ืจ.
16:52
They've had some speakers there.
397
1012000
2000
ื”ื™ื• ืœื”ื ื“ื•ื‘ืจื™ื ืฉื.
16:54
I believe they've heard your talk.
398
1014000
2000
ืื ื™ ืžืืžื™ืŸ ืฉื”ื ืฉืžืขื• ืืช ื”ื ืื•ื ืฉืœืš.
16:56
Thank you for inspiring them and for inspiring all of us.
399
1016000
2000
ืชื•ื“ื” ืœืš ืฉื ืชืช ื”ืฉืจืื” ืœื”ื ื•ื”ืฉืจืื” ืœื›ื•ืœื ื•.
16:58
Thank you so much.
400
1018000
2000
ืชื•ื“ื” ืจื‘ื” ืœืš.
17:00
(Applause)
401
1020000
3000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7