Jackson Browne: "If I Could Be Anywhere"

31,431 views ・ 2011-04-26

TED


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Teddy Budiwan Reviewer: Antonius Yudi Sendjaja
00:12
(Applause)
0
12000
2000
(Tepuk tangan)
00:14
Thank you.
1
14000
2000
Terima kasih.
00:16
(Music)
2
16000
9000
(Musik)
00:25
♫ Slide into the shimmering surface ♫
3
25000
3000
♫ Melayang ke permukaan yang berkilauan ♫
00:28
♫ between two worlds. ♫
4
28000
3000
♫ di antara dua dunia ♫
00:34
♫ Standing at the center of time ♫
5
34000
3000
♫ Berdiri di tengah waktu ♫
00:37
♫ as it uncurls. ♫
6
37000
3000
♫ yang semakin lurus ♫
00:42
♫ Cutting through the veil of illusion. ♫
7
42000
4000
♫ Memotong kerudung ilusi ♫
00:46
♫ Moving beyond past conclusions. ♫
8
46000
4000
♫ Bergerak melewati pengalaman di masa lalu ♫
00:50
♫ Wondering if all my doubt and confusion will clear. ♫
9
50000
5000
♫ Bertanya-tanya apakah keraguan dan kebingunganku akan mereda ♫
00:57
♫ If I could be anywhere, ♫
10
57000
3000
♫ Bila aku dapat berada di mana saja ♫
01:01
♫ if I could be anywhere, ♫
11
61000
3000
♫ Bila aku dapat berada di mana saja ♫
01:06
♫ if I could be anywhere right now, ♫
12
66000
3000
♫ Bila aku dapat berada di mana saja saat ini ♫
01:09
♫ I would want to be here. ♫
13
69000
3000
♫ Aku ingin berada di sini ♫
01:15
♫ Searching for the future ♫
14
75000
2000
♫ Mencari masa depan ♫
01:17
♫ among the things we're throwing away. ♫
15
77000
3000
♫ di antara benda yang kita buang ♫
01:23
♫ Trying to see the world ♫
16
83000
2000
♫ Berusaha untuk melihat dunia ♫
01:25
♫ through the junk we produce everyday. ♫
17
85000
4000
♫ melalui sampah yang kita hasilkan setiap hari ♫
01:32
♫ They say nothing lasts forever, ♫
18
92000
3000
♫ Kata mereka tidak ada yang kekal ♫
01:35
♫ but all the plastic ever made is still here. ♫
19
95000
4000
♫ tapi semua plastik itu masih ada ♫
01:39
♫ And no amount of closing our eyes ♫
20
99000
3000
♫ Dan seberapa seringpun kita menutup mata ♫
01:42
♫ will make it disappear. ♫
21
102000
3000
♫ itu tidak akan hilang ♫
01:47
♫ If I could be anywhere, ♫
22
107000
3000
♫ Bila aku dapat berada di mana saja ♫
01:51
♫ if I could be anywhere, ♫
23
111000
3000
♫ Bila aku dapat berada di mana saja ♫
01:55
♫ if I could be anywhere in history, ♫
24
115000
3000
♫ Bila aku dapat berada di mana saja dalam sejarah ♫
01:58
♫ I would want to be here. ♫
25
118000
4000
♫ Aku ingin berada di sini ♫
02:04
♫ The Romans, the Spanish ♫
26
124000
2000
♫ Bangsa Romawi, bangsa Spanyol ♫
02:06
♫ the British, the Dutch, ♫
27
126000
2000
♫ Bangsa Inggris, bangsa Belanda ♫
02:08
♫ American exceptionalism, so out of touch. ♫
28
128000
4000
♫ Eksepsionalisme Amerika, sangat jauh berbeda ♫
02:12
♫ The folly of empire repeating its course, ♫
29
132000
4000
♫ Kebodohan dari kerajaan akan terulang ♫
02:16
♫ imposing its will ♫
30
136000
2000
♫ memaksakan kehendaknya ♫
02:18
♫ and ruling by force ♫
31
138000
3000
♫ dan memerintah dengan kekerasan ♫
02:21
♫ on and on through time. ♫
32
141000
3000
♫ terus menerus sepanjang waktu ♫
02:24
♫ But the world can't take it very much longer. ♫
33
144000
4000
♫ Tapi dunia tidak dapat bertahan lebih lama lagi ♫
02:28
♫ We're not going to make it ♫
34
148000
2000
♫ Kita tidak akan selamat ♫
02:30
♫ unless we're smarter and stronger. ♫
35
150000
2000
♫ kecuali kita menjadi lebih pintar dan kuat ♫
02:32
♫ The world is going to shake itself free of our greed ♫
36
152000
4000
♫ Dunia akan membebaskan dirinya dari keserakahan kita ♫
02:36
♫ somehow. ♫
37
156000
3000
♫ bagaimanapun juga ♫
02:43
♫ If I could be anywhere, ♫
38
163000
3000
♫ Bila aku dapat berada di mana saja ♫
02:47
♫ if I could be anywhere in time, ♫
39
167000
4000
♫ Bila aku dapat berada di mana saja dalam masa ♫
02:52
♫ if I could be anywhere and change things, ♫
40
172000
3000
♫ Bila aku dapat berada di mana saja dan mengubah banyak hal ♫
02:55
♫ it would have to be now. ♫
41
175000
4000
♫ itu pasti saat ini ♫
03:01
♫ They say nothing last forever, ♫
42
181000
3000
♫ Kata mereka tidak ada yang kekal ♫
03:04
♫ but all the plastic ever made is still here. ♫
43
184000
4000
♫ tapi semua plastik itu masih ada ♫
03:09
♫ And no amount of closing our eyes ♫
44
189000
2000
♫ Dan seberapa seringpun kita menutup mata ♫
03:11
♫ will make it disappear. ♫
45
191000
3000
♫ itu tidak akan hilang ♫
03:16
♫ And the world can't take it ♫
46
196000
3000
♫ Dan dunia tidak dapat bertahan ♫
03:19
♫ very much longer. ♫
47
199000
2000
♫ lebih lama lagi ♫
03:21
♫ We're not going to make it ♫
48
201000
2000
♫ Kita tidak akan selamat ♫
03:23
♫ unless we're smarter and stronger. ♫
49
203000
2000
♫ kecuali kita menjadi lebih pintar dan kuat ♫
03:25
♫ The world's gonna shake itself free of our greed ♫
50
205000
4000
♫ Dunia akan membebaskan dirinya dari keserakahan kita ♫
03:29
♫ somehow. ♫
51
209000
3000
♫ bagaimanapun juga ♫
03:32
♫ And the world can't take it, that you can see. ♫
52
212000
4000
♫ Dunia tidak tahan lagi, kau dapat melihatnya ♫
03:36
♫ If the oceans don't make it, neither will we. ♫
53
216000
5000
♫ Bila laut tidak selamat, kita juga ♫
03:41
♫ The world's gonna shake itself all the way free ♫
54
221000
4000
♫ Dunia akan membebaskan dirinya ♫
03:45
♫ somehow. ♫
55
225000
3000
♫ bagaimanapun juga ♫
03:48
♫ If I could be anywhere, ♫
56
228000
3000
♫ Bila aku dapat berada di mana saja ♫
03:52
♫ if I could be anywhere in time, ♫
57
232000
4000
♫ Bila aku dapat berada di mana saja dalam masa ♫
03:56
♫ if I could be anywhere and change the outcome, ♫
58
236000
5000
♫ Bila aku dapat berada di mana saja dan mengubah hasilnya ♫
04:01
♫ it would have to be now. ♫
59
241000
4000
♫ itu pasti saat ini ♫
04:06
(Applause)
60
246000
3000
(Tepuk tangan)
04:09
Thank you.
61
249000
2000
Terima kasih.
04:11
(Applause)
62
251000
6000
(Tepuk tangan)
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7