Wii remote hacks | Johnny Lee

Johnny Lee muestra modificaciones al Wii Remote.

1,809,944 views ・ 2008-04-11

TED


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

Traductor: Diego Leal Revisor: Gabriela Sellart
Como investigadores, algo que hacemos con frecuencia es usar grandes recursos
00:19
So, as researchers, something that we often do is use immense resources
0
19608
4221
00:23
to achieve certain capabilities, or achieve certain goals.
1
23853
3279
para lograr ciertas funcionalidades, o para alcanzar ciertos objetivos.
Y esto es esencial para el progreso de la ciencia,
00:27
And this is essential to the progress of science,
2
27156
2535
o para la exploración de lo que es posible.
00:29
or exploration of what is possible.
3
29715
2325
Pero así se crea, de alguna manera, una situación desafortunada
00:32
But it creates this unfortunate situation
4
32064
2008
en donde una pequeña, pequeña fracción del mundo
00:34
where a tiny, tiny fraction of the world
5
34096
2016
puede participar efectivamente de esta exploración
00:36
can actually participate in this exploration
6
36136
2096
o beneficiarse de tal tecnología.
00:38
or can benefit from that technology.
7
38256
1821
Y algo que me motiva,
00:40
Something that motivates me,
8
40101
1405
y que en realidad me entusiasma sobre mi investigación
00:41
and gets me really excited about my research,
9
41530
2213
es cuando veo oportunidades simples
00:43
is when I see simple opportunities
10
43767
1706
de cambiar de manera drástica esa distribución,
00:45
to drastically change that distribution and make the technology accessible
11
45497
3800
y hacer la tecnología accesible
a un porcentaje mucho mayor de la población.
00:49
to a much wider percentage of the population.
12
49321
2109
Voy a mostrarles dos videos
00:51
I'm going to show you two videos that have gotten a lot of attention
13
51454
3532
que han atraído mucha atención recientemente
y que pienso que encarnan esta filosofía.
00:55
that I think embody this philosophy.
14
55010
1770
Estos ejemplos hacen uso del control remoto del Nintendo Wii.
00:56
And they actually use the Nintendo Wii Remote.
15
56804
2433
Para aquellos de ustedes que no están familiarizados con este dispositivo,
00:59
For those of you who aren't familiar with this device,
16
59261
2541
es un control de juego de video de 40 dólares.
01:01
it's a $40 video game controller.
17
61826
2697
Y es promocionado principalmente por sus capacidades de detección de movimiento,
01:04
And it's mostly advertised for its motion-sensing capabilities:
18
64547
3145
de manera que usted puede usar el control como una raqueta de tenis o un bate de beisbol.
01:07
so you can swing a tennis racket, or hit a baseball bat.
19
67716
2642
Pero lo que me interesa mucho más
01:10
But what actually interests me a lot more
20
70382
2358
es que en la punta de cada control
01:12
is the fact that in the tip of each controller
21
72764
2158
hay una cámara infrarroja que tiene un desempeño relativamente alto.
01:14
is a relatively high-performing infrared camera.
22
74946
2790
Así que voy a hacer dos demostraciones de por qué esto es útil.
01:17
And I'm going to show you two demos of why this is useful.
23
77760
4459
Aquí tengo mi computador con un proyector
01:22
So here, I have my computer set up with the projector,
24
82243
2904
y un control remoto de Wii ubicado en su parte superior.
01:25
and I have a Wii Remote sitting on top of it.
25
85171
2357
Si, por ejemplo, usted está en una escuela
01:27
And, for example, if you're in a school that doesn't have a lot money,
26
87552
3858
que no tiene mucho dinero, como es probablemente el caso de muchas de ellas
01:31
probably a lot of schools,
27
91434
1427
o si está en un ambiente laboral
01:32
or if you're in an office environment, and you want an interactive whiteboard,
28
92885
3682
y quiere un tablero/pizarra interactivo,
normalmente el costo es de dos mil a tres mil dólares.
01:36
normally these cost about two to three thousand dollars.
29
96591
2650
Así que lo que voy a mostrarles es
01:39
So I'm going to show you how to create one with a Wii Remote.
30
99265
3750
cómo crear uno con un control remoto de Wii.
Esto requiere otra pieza de hardware
01:43
Now, this requires another piece of hardware,
31
103397
3584
que es este lápiz infrarrojo.
01:47
which is this infrared pen.
32
107005
1568
Probablemente, usted puede hacerse uno por alrededor de cinco dólares
01:48
You can probably make this yourself for about five dollars
33
108597
2810
con una visita rápida a Radio Shack.
01:51
with a quick trip to the Radio Shack.
34
111431
1832
Esencialmente, tiene una batería, un botón y un LED infrarrojo,
01:53
It's got a battery, a button and an infrared LED --
35
113287
2558
y se enciende -- ustedes no pueden verlo --
01:55
you guys can't see it --
36
115869
1158
pero se enciende cada vez que oprimo este botón.
01:57
but it turns on whenever I push the button.
37
117051
2231
Lo que esto significa es que si ejecuto esta pieza de software
01:59
Now, what this means is that if I run this piece of software,
38
119306
4538
la cámara detecta el punto infrarrojo,
02:03
the camera sees the infrared dot,
39
123868
4413
de modo que puedo mapear la ubicación de los pixels de la cámara
02:08
and I can register the location of the camera pixels
40
128305
4185
a los pixels del proyector. Así que ahora esto es como la superficie de un tablero/pizarra.
02:12
to the projector pixels.
41
132514
1143
02:13
And now this is like an interactive whiteboard surface.
42
133681
2682
(Aplausos)
02:16
(Applause)
43
136387
1722
Así, por más o menos 50 dólares de hardware, usted puede tener su propio tablero interactivo.
02:18
So for about $50 of hardware, you can have your own whiteboard.
44
138133
3889
Esto es Adobe Photoshop.
02:22
This is Adobe Photoshop.
45
142046
2183
(Aplausos)
02:24
(Applause)
46
144253
5665
02:29
Thank you.
47
149942
1056
Gracias.
(Risas)
02:31
(Laughter)
48
151022
1633
El software que permite esto está publicado en mi sitio web
02:32
The software for this I've actually put on my website
49
152679
2611
y cualquier persona puede descargarlo de manera gratuita.
02:35
and have let people download it for free.
50
155314
2007
En los tres meses que este proyecto ha estado abierto al público
02:37
In the three months this project has been public,
51
157345
2371
ha sido descargado más de medio millón de veces.
02:39
it's been downloaded over half a million times.
52
159740
2268
Así que los profesores y estudiantes de todas partes del mundo
02:42
So teachers and students all around the world
53
162032
2241
ya están usando esto.
02:44
are already using this.
54
164297
1346
(Aplausos)
02:45
(Applause)
55
165667
5399
Quiero decir rápidamente que, aunque esto funciona por 50 dólares,
02:51
Although it does do it for 50 dollars,
56
171090
2293
hay algunas limitaciones en este enfoque.
02:53
there are some limitations of this approach.
57
173407
2057
Pero usted logra el 80 por ciento de la funcionalidad
02:55
You get about 80 percent of the way there, for one percent of the cost.
58
175488
3402
por alrededor de un uno por ciento del costo.
Otra cosa buena es que la cámara puede ver múltiples puntos,
02:58
Another nice thing is that a camera can see multiple dots,
59
178914
2778
así que en realidad
03:01
so this is actually a multi-touch, interactive whiteboard system as well.
60
181716
3463
es también un sistema de tablero/pizarra interactivo multi-toque.
(Aplausos)
03:05
(Applause)
61
185203
2198
Para la segunda demostración, tengo este control remoto de Wii
03:07
For the second demo,
62
187425
1128
03:08
I have this Wii Remote that's actually next to the TV.
63
188577
2624
que está ubicado al lado del televisor.
Está apuntando en dirección contraria a la pantalla,
03:11
So it's pointing away from the display, rather than pointing at the display.
64
191225
4200
en lugar de apuntar hacia ella.
Lo que resulta interesante es que,
03:15
And why this is interesting
65
195449
2263
si usted se pone, digamos, un par de gafas de seguridad,
03:17
is that if you put on, say, a pair of safety glasses,
66
197736
3714
que tienen dos puntos infrarrojos en ellas,
03:21
that have two infrared dots in them,
67
201474
1814
lo que esos dos puntos van a hacer, esencialmente,
03:23
they are going to give the computer an approximation of your head location.
68
203312
5253
es darle al computador una aproximación de la ubicación de su cabeza.
Esto es interesante porque
03:28
And why this is interesting
69
208589
1302
tengo una aplicación ejecutándose en el monitor del computador
03:29
is I have this sort of application running on the computer monitor,
70
209915
3143
que tiene una habitación 3D, con algunos blancos flotando en ella.
03:33
which has a 3D room, with some targets floating in it.
71
213082
2532
Y ustedes pueden ver que parece una habitación 3D
03:35
And you can see that it looks like a 3D room.
72
215638
2239
03:37
kind of like a video game, it sort of looks 3D,
73
217901
3347
como en un videojuego, parece 3D pero,
en su mayor parte, la imagen luce bastante plana,
03:41
but for the most part, the image looks pretty flat,
74
221272
2467
y atada a la superficie de la pantalla.
03:43
and bound to the surface of the screen.
75
223763
1858
Ahora, si encendemos el rastreo de la cabeza,
03:45
But if we turn on head tracking --
76
225645
2100
el computador puede cambiar la imagen que está en la pantalla
03:51
the computer can change the image that's on the screen
77
231050
2785
y hacer que responda a los movimientos de la cabeza.
03:53
and make it respond to the head movements.
78
233859
2016
Así que volvamos a eso.
03:55
So let's switch back to that.
79
235899
1381
(Risas)
03:57
(Laughter)
80
237304
3002
04:00
(Applause)
81
240330
2864
(Aplausos)
04:10
So this has actually been a little bit startling
82
250975
3219
En realidad esto ha sido un poco alarmante
para la comunidad de desarrollo de videojuegos.
04:14
to the game-development community.
83
254218
1634
(Risas)
04:15
(Laughter)
84
255876
1822
Porque son apenas 10 dólares de hardware adicional
04:17
Because this is about 10 dollars of additional hardware
85
257722
2856
si usted ya tiene un Nintendo Wii.
04:20
if you already have a Nintendo Wii.
86
260602
1859
Así que espero ver algunos juegos,
04:22
So I'm looking forward to seeing some games,
87
262485
2285
y de hecho Louis Castle, que está allí abajo,
04:24
and actually Louis Castle, that's him down there,
88
264794
2495
anunció la semana pasada que Electronic Arts,
04:27
last week announced that Electronic Arts, one of the largest game publishers,
89
267313
3639
uno de los editores más grandes de videojuegos, lanzará en Mayo un juego
04:30
is releasing a game in May that has a little Easter egg feature
90
270976
3001
que tiene un "huevo de Pascua"
que soporta este tipo de rastreo de la cabeza.
04:34
for supporting this type of head tracking.
91
274001
2293
Bueno -- y ese es el resultado de menos de cinco meses
04:36
And that's from less than five months
92
276318
1926
desde un prototipo en mi laboratorio hasta un producto comercial.
04:38
from a prototype in my lab to a major commercial product.
93
278268
3126
(Aplausos)
04:41
(Applause)
94
281418
5493
04:46
Thank you.
95
286935
1229
Gracias.
04:48
(Applause)
96
288188
2239
Para mi, lo que resulta más interesante
04:50
But actually, to me, what's almost more interesting
97
290451
2399
que cualquiera de estos dos productos,
04:52
than either of these two projects
98
292874
1572
es cómo las personas se enteraron acerca de ellos.
04:54
is how people actually found out about them.
99
294470
2295
Definitivamente, YouTube ha cambiado la forma, o cambiado la velocidad,
04:56
YouTube has really changed the way, or changed the speed,
100
296789
3540
en la cual un único individuo
05:00
in which a single individual
101
300353
1334
puede difundir una idea por el mundo.
05:01
can actually spread an idea around the world.
102
301711
2227
Porque, saben, yo estoy haciendo algo de investigación en mi laboratorio con una cámara de video
05:03
I'm doing some research in my lab with a video camera,
103
303962
3000
y en la primera semana, un millón de personas han visto este trabajo,
05:06
and within the first week, a million people had seen this work,
104
306986
2953
05:09
and literally within days, engineers, teachers and students
105
309963
3591
y literalmente en días, ingenieros, profesores y estudiantes
de todas partes del mundo, estaban publicando sus propios videos de YouTube
05:13
from around the world were already posting their own YouTube videos
106
313578
3191
05:16
of them using my system or derivatives of this work.
107
316793
3360
con ellos usando mi sistema o derivaciones de mi sistema.
Así que espero ver más de eso en el futuro,
05:20
So I hope to see more of that in the future,
108
320177
2540
y espero que la distribución de vídeo en línea
05:22
and hope online video distribution to be embraced by the research community.
109
322741
3572
sea acogida por la comunidad de investigadores.
Muchas gracias.
05:26
So thank you very much.
110
326337
1253
(Aplausos)
05:27
(Applause)
111
327614
3489
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7