Annette Heuser: The 3 agencies with the power to make or break economies

83,681 views ・ 2014-02-28

TED


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

المترجم: Mohamed Gouraizim المدقّق: Abd Al-Rahman Al-Azhurry
00:12
Almost two years ago,
0
12577
1855
قبل عامين تقريباً
00:14
I was driving in my car in Germany,
1
14432
2391
كنت أقود سيارتي في ألمانـيا
00:16
and I turned on the radio.
2
16823
2516
وفتحت المذياع على إحدى المحطات
00:19
Europe at the time was in the middle
3
19339
2207
كانت أوروبا في ذلك الوقت وسط
00:21
of the Euro crisis,
4
21546
1443
أزمة اليـورو
00:22
and all the headlines were about European countries
5
22989
4246
وكانت جميع الأخبار عن الدول الأوروبـية
00:27
getting downgraded by rating agencies
6
27235
2841
التي حصلت على تقييم متـدني ومنخفض من قبل وكالات التصنيف الائتماني
00:30
in the United States.
7
30076
1854
في الولايات المتحدة الأمريكية.
00:31
I listened and thought to myself,
8
31930
2109
استمعت الى الأخبار وقلت لنفـسي
00:34
"What are these rating agencies,
9
34039
2072
"ما هي وكالات التصنيف الائتماني
00:36
and why is everybody so upset about their work?"
10
36111
3453
ولماذا يبدو الجميع منزعجاً من عملهم؟"
00:39
Well, if you were sitting
11
39564
2052
حسنا إن كنتم بجانبي
00:41
next to me in the car that day
12
41616
1761
في السيارة ذلك اليوم
00:43
and would have told me that I would devote
13
43377
2562
وأخبرتموني أنني سأكرس
00:45
the next years to trying to reform them,
14
45939
3244
السنوات القادمة لمحاولة إصلاح ذلك،
00:49
obviously I would have called you crazy.
15
49183
3948
من الواضح أنني سأنعتكم بالجنون،
00:53
But guess what's really crazy:
16
53131
1902
ولكن خمنوا ماهو الجنون فعلاً
00:55
the way these rating agencies are run.
17
55033
3029
إنها الطريقة التي تعمل بها هذه المؤسسات،
00:58
And I would like to explain to you
18
58062
1643
وأود أن أشرح لكم
00:59
not only why it's time to change this,
19
59705
2101
أنه قد حان الوقت لنغير هذا،
01:01
but also how we can do it.
20
61806
3178
و أننا قادرون على القيام بذلك،
01:04
So let me tell you a little bit
21
64984
1654
دعوني أحدثكم قليلا
01:06
about what rating agencies really do.
22
66638
3578
بما تقوم به فعلاً هذه المؤسسات،
01:10
As you would read a car magazine
23
70216
2384
الامر أشبه بقراءة مجلة سيارات
01:12
before purchasing a new car
24
72600
1802
قبل شراء سيارة جديدة
01:14
or taking a look at a product review
25
74402
2092
أو إلقاء نظرة على عرض منتج
01:16
before deciding which kind of tablet or phone to get,
26
76494
3877
قبل الحسم في شراء أي نوع من الهواتف أو الحواسيب اللوحية،
01:20
investors are reading ratings
27
80371
2200
كذلك يقوم المستثمرون بالاطلاع على تقييمات هذه المؤسسات
01:22
before they decide in which kind of product
28
82571
3313
قبل أن يقرروا استثمار أموالهم
01:25
they are investing their money.
29
85884
2088
في منتج ما،
01:27
A rating can range from a so-called AAA,
30
87972
2811
تبدأ التقييمات من AAA،
01:30
which means it's a top-performing product,
31
90783
2943
التي تدل أنه منتج ذو أداء جيد جداً،
01:33
and it can go down to the level
32
93726
2527
وقد تصل الى مستوى
01:36
of the so-called BBB-,
33
96253
3014
يسمى BBB-
01:39
which means it's a fairly risky investment.
34
99267
3425
الذي يعني أنه استثمار محفوف بالمخاطر،
01:42
Rating agencies are rating companies.
35
102692
2561
تقوم هذه المؤسسات بتقييم الشركات،
01:45
They are rating banks.
36
105253
1250
والمصارف،
01:46
They are rating even financial products
37
106503
2364
كما تقوم بتقييم المنتجات المالية
01:48
like the infamous mortgage-backed securities.
38
108867
3075
كرسوم الرهن العقارية سيئة السمعة،
01:51
But they can also rate countries,
39
111942
2077
ولكن يمكنها أيضاً تقييم البلدان،
01:54
and these ratings are called sovereign ratings,
40
114019
2748
وتسمى هذه التقييمات بـالتقييمات السيادية،
01:56
and I would like to focus in particular
41
116767
2357
وأود أن تركزوا بالخصوص
01:59
on these sovereign ratings.
42
119124
2626
على هذه التقييمات السيادية،
02:01
And I can tell, as you're listening to me right now,
43
121750
2406
يمكنني معرفة ماتفكرون فيه،
02:04
you're thinking,
44
124156
1459
وأنتم تستمعون إلي
02:05
so why should I really care about this, right?
45
125615
2608
لماذا علي أن أهتم لهذا الشأن
02:08
Be honest.
46
128223
1585
كونوا صريحين.
02:09
Well, ratings affect you.
47
129808
2289
لهذه التقيمات تأثيرٌ عليكم.
02:12
They affect all of us.
48
132097
2162
إنها تؤثر علينا جميعاً.
02:14
If a rating agency rates a country,
49
134259
3305
عندما تقيم هذه المؤسسة بلداً من البلدان،
02:17
it basically assesses and evaluates
50
137564
3275
فإنها بالأساس تقدر وتقيم
02:20
a country's debt
51
140839
1401
ديون هذا البلد
02:22
and the ability and willingness of a country
52
142240
2349
وكذلك قدرته واستعداده
02:24
to repay its debt.
53
144589
2341
على تسديد الدين،
02:26
So if a country gets downgraded by a rating agency,
54
146930
2933
وبالتالي فإن حصل بلدٌ ما على تصنيفٍ متدن من طرف الوكالة،
02:29
the country has to pay more
55
149863
2077
فسيكون ملزماً بأداء المزيد
02:31
in order to borrow money
56
151940
1607
بغية اقتراض المال
02:33
on the international markets.
57
153547
1561
من الأسواق الدولية.
02:35
So it affects you as a citizen and as a taxpayer,
58
155108
2801
وبالتالي فهذا يؤثر فيكم كمواطنين وكدافعي ضرائب،
02:37
because you and your fellow countrymen
59
157909
2363
لأنكم أنتم ومواطنيكم
02:40
have to pony up more in order to borrow.
60
160272
3790
ستجبرون على تسديد الكثير من أجل الاقتراض.
02:44
But what if a country can't afford to pay more
61
164062
2816
ولكن ماذا سيحدث إذا عجز بلدً ما عن الأداء
02:46
because it's maybe too expensive?
62
166878
2837
بسبب كلفة الدين المرتفعة مثلاً ؟
02:49
Well, then the country has less available
63
169715
2935
سيكون البلد عاجزاً عن تمويل
02:52
for other services, like roads, schools, healthcare.
64
172650
3662
خدمات أخرى ، مثل الطرق والمدارس و الرعاية الصحية.
02:56
And this is the reason why you should care,
65
176312
2439
ولهذا يجب أن يهمكم الأمر،
02:58
because sovereign ratings affect everyone.
66
178751
3046
لأن التصنيفات السيادية تؤثر على الجميع،
03:01
And that is the reason why I believe
67
181797
1661
وهذا هو السبب في اعتقادي
03:03
they should be defined as public goods.
68
183458
2956
أنه لابد أن تكون معرفة كملكية عامة
03:06
They should be transparent, accessible,
69
186414
2811
ينبغي أن تكون شفافة وسهلة المنال،
03:09
and available to everyone at no cost.
70
189226
4581
و متاحة للجميع دون أي تكلفة.
03:13
But here's the situation:
71
193807
2046
ولكن في الواقع
03:15
the rating agency market is dominated
72
195853
2144
ثلاث وكالات فقط هي التي تستحوذ
03:17
by three players and three players only --
73
197997
2973
على مجال التصنيف الائتماني
03:20
Standard & Poor's, Moody's, and Fitch --
74
200970
2779
ستاندرد اند بورز وموديز وفيتش
03:23
and we know whenever there is a market concentration,
75
203749
2957
ونعلم جيداً أنه أينما وجد تركيز اقتصادي،
03:26
there is really no competition.
76
206706
1799
فلا وجود للمنافسة هنالك،
03:28
There is no incentive to improve
77
208505
2277
ولا وجود لحافز لتحسين
03:30
the quality of your product.
78
210782
2317
جودة هذا المنتج،
03:33
And let's face it, the credit rating agencies have contributed,
79
213099
4249
دعونا نواجه الأمر، فوكالات التصنيف الائتماني هذه،
03:37
putting the global economy on the brink,
80
217348
2845
قد ساهمت في وضع الاقتصاد العالمي في الهاوية،
03:40
and yet they have to change the way they operate.
81
220193
3785
ومع ذلك عليهم أن يغيروا الطريقة التي يعملون بها.
03:43
The second point,
82
223978
1873
النقطة الثانية،
03:45
would you really buy a car
83
225851
2022
هل تريدون شراء سيارة
03:47
just based on the advice of the dealer?
84
227873
3486
استناداً فقط على نصيحة البائع؟
03:51
Obviously not, right? That would be irresponsible.
85
231359
3013
بالطبع لا ، أليس كذلك؟ سيكون ذلك أمراً غير مسؤول.
03:54
But that's actually what's going on
86
234372
2593
ولكن في الحقيقة هذا مايحدث
03:56
in the rating agency sector every single day.
87
236965
3878
في وكالات التصنيف كل يوم.
04:00
The customers of these rating agencies,
88
240843
2749
عملاء وكالات التصنيف هذه،
04:03
like countries or companies,
89
243592
2487
كالبلدان أو الشركات،
04:06
they are paying for their own ratings,
90
246079
2426
يدفعون من أجل تصنيفهم الخاص،
04:08
and obviously this is creating
91
248505
1998
و الواضح أن هذا ما يخلق
04:10
a conflict of interest.
92
250503
2871
تضارباً في المصالح .
04:13
The third point is,
93
253374
2516
و النقطة الثالثة هي ،
04:15
the rating agencies are not really telling us
94
255890
2915
وكالات التصنيف لا تطلعنا
04:18
how they are coming up with their ratings,
95
258805
2638
على الطريقة التي يتبعونها في تصنيفاتهم،
04:21
but in this day and age,
96
261443
1840
ولكن في هذا العصر،
04:23
you can't even sell a candy bar
97
263283
1876
لا يمكنك حتى بيع قطعة حلوى
04:25
without listing everything that's inside.
98
265159
3048
دون إدراج كل ما تحتويه.
04:28
But for ratings, a crucial element of our economy,
99
268207
3684
ولكن في التصنيف ، العنصر الحاسم في اقتصادنا،
04:31
we really do not know
100
271891
1669
نحن حقاً لا نعرف
04:33
what all the different ingredients are.
101
273560
2482
ما هي جميع المكونات المستعملة.
04:36
We are allowing the rating agencies
102
276042
1946
نحن نسمح لوكالات التصنيف
04:37
to be intransparent about their work,
103
277988
2702
أن تكون غير شفافة في عملها،
04:40
and we need to change this.
104
280690
2062
و نحن بحاجة إلى تغيير هذا.
04:42
I think there is no doubt that the sector
105
282752
2480
أعتقد أنه ليس هناك مكان للشك أن القطاع
04:45
needs a complete overhaul,
106
285232
1717
يحتاج الى إصلاحٍ كامل،
04:46
not just a trimming at the margins.
107
286949
2510
ليس مجرد تقليم في الهوامش.
04:49
I think it's time for a bold move.
108
289459
2223
وأعتقد أنه حان الوقت لخطوة جريئة
04:51
I think it's time to upgrade the system.
109
291682
3116
وأعتقد أنه حان الوقت لتحسين النظام.
04:54
And this is why we at the Bertelsmann Foundation
110
294798
2562
و هذا هو السبب في أننا في مؤسسة برتلسمان
04:57
have invested a lot of time and effort
111
297360
2822
قد استثمرنا الكثير من الوقت والجهد
05:00
thinking about an alternative for the sector.
112
300182
3731
للتفكير في بديل لهذا القطاع.
05:03
And we have developed the first model
113
303913
2599
و قمنا بتطوير أول نموذج
05:06
for a nonprofit rating agency for sovereign risk,
114
306512
5158
لوكالة غير ربحية لتقييم المخاطر السيادية ،
05:11
and we call it by its acronym, INCRA.
115
311670
4456
و نسميها اختصاراً INCRA.
05:16
INCRA would make a difference
116
316126
1398
INCRA ستحدث فرقاً
05:17
to the current system
117
317524
2427
في النظام الحالي
05:19
by adding another nonprofit player to the mix.
118
319951
4202
بإضافة عاملٍ غير ربحي إلى الميدان.
05:24
It would be based on a nonprofit model
119
324153
3449
وسوف يستند على نموذج غير ربحي
05:27
that would be based on a sustainable endowment.
120
327602
3644
الذي سيكون أساسه منح مستدامة.
05:31
The endowment would create income
121
331246
2124
هذه المنح قد تخلق دخلاً
05:33
that would allow us to run the operation,
122
333370
2417
الذي من شأنه أن يسمح لنا بـالعمل،
05:35
to run the rating agency,
123
335787
1702
لتشغيل وكالة التصنيف،
05:37
and it would also allow us
124
337489
2050
الشيء الذي سيسمح لنا أيضاً
05:39
to make our ratings publicly available.
125
339539
3685
بـجعل تقييماتنا متاحة للعامة .
05:43
But this is not enough to make a difference, right?
126
343224
2703
ولكن هذا لا يكفي لإحداث الفرق ، أليس كذلك؟
05:45
INCRA would also be based on
127
345927
1873
ستستند INCRA أيضاً على
05:47
a very, very clear governance structure
128
347800
2578
هيكل حكمٍ واضحٌ جداً
05:50
that would avoid any conflict of interest,
129
350378
2922
والذي من شأنه أن يجنبنا أي تضارب في المصالح،
05:53
and it would include many stakeholders from society.
130
353300
4869
وستتضمن عدداً من الفاعلين في المجتمع.
05:58
INCRA would not only be a European
131
358169
2549
INCRA لن تكون فقط وكالة تصنيفٍ أوروبيةً
06:00
or an American rating agency,
132
360718
2131
أو أمريكيةً
06:02
it would be a truly international one,
133
362849
2364
بل ستكون دوليةً،
06:05
in which, in particular, the emerging economies
134
365213
3117
والتي ستتمتع فيها الاقتصادات الناشئة على وجه الخصوص
06:08
would have an equal interest, voice and representation.
135
368330
5124
على الصوت و التمثيل كغيرها من الاقتصادات.
06:13
The second big difference that INCRA would make is
136
373454
3430
الفرق الكبيرالثاني الذي ستحدثه INCRA هو
06:16
that would it base its sovereign risk assessment
137
376884
2978
أن تقييم المخاطر السيادية سيعتمد
06:19
on a broader set of indicators.
138
379862
2696
على مجموعة أوسع من المؤشرات.
06:22
Think about it that way.
139
382558
1901
فكروا في الأمر بهذه الطريقة.
06:24
If we conduct a sovereign rating,
140
384459
1844
إذا أنجزنا تصنيفاً سيادياً ما ،
06:26
we basically take a look at
141
386303
1617
فإننا بالأساس قمنا بالقاء نظرةٍ على
06:27
the economic soil of a country,
142
387920
2667
06:30
its macroeconomic fundamentals.
143
390587
2585
على توازناته الماكرو اقتصادية
لكن السؤال الذي يجب أن نطرحه أيضاً هو :
06:33
But we also have to ask the question,
144
393172
2178
06:35
who is cultivating the economic soil
145
395350
2901
من الذي يقوم بـزراعة التربة الاقتصادية
06:38
of a country, right?
146
398266
1920
لبلدٍ ما، أليس كذلك؟
06:40
Well, a country has many gardeners,
147
400186
2160
حسناً ، يمتلك كل بلد العديد من البستانين ،
06:42
and one of them is the government,
148
402346
1818
والحكومة هي واحدةٌ منهم ،
06:44
so we have to ask the question,
149
404164
2045
06:46
how is a country governed?
150
406209
1314
كيف يبدو حكم البلد ؟
06:47
How is it managed?
151
407523
1586
كيف تتم إدارته؟
06:49
And this is the reason why we have developed
152
409109
2170
06:51
what we call forward-looking indicators.
153
411279
3091
06:54
These are indicators that give you
154
414370
1667
06:56
a much better read about
155
416037
1507
قراءة أفضل بكثير عن
06:57
the socioeconomic development of a country.
156
417544
3551
07:01
I hope you would agree it's important for you to know
157
421095
2758
وآمل أن تتفقوا معي أنه من المهم أن تعرفوا
07:03
if your government is willing to invest in renewable energy and education.
158
423853
7168
07:11
It's important for you to know
159
431034
1725
أنه من المهم بالنسبة لكم أن تعرفوا
07:12
if the government of your country
160
432759
2003
07:14
is able to manage a crisis,
161
434762
1962
قادرةٌ على إدارة أزمة،
07:16
if the government is finally able to implement
162
436724
2981
إذا كانت الحكومة قادرة على تنفيذ
07:19
the reforms that it's promised.
163
439705
3728
07:23
For example, if INCRA would rate
164
443433
1867
على سبيل المثال، إذا أعطت INCRA تقييماً
07:25
South Africa right now,
165
445300
1954
لجنوب أفريقيا في الوقت الراهن،
07:27
of course we would take a very, very close look
166
447254
3457
فبالطبع سنلقي نظرة قريبة جداً
07:30
at the youth unemployment of the country,
167
450711
2300
على نسبة بطالة الشباب في البلد،
07:33
the highest in the world.
168
453011
2538
07:35
If over 70 percent of a country's population
169
455549
3444
إذا كان أكثر من 70 في المئة من سكان البلد
07:38
under the age of 35 is unemployed,
170
458993
3591
تحت سن الخامسة والثلاثين عاطلين عن العمل ،
07:42
of course this has a huge impact on the economy
171
462584
3096
بالطبع سيكون لهذا تأثيرٌ كبيرٌ على الاقتصاد
07:45
today and even more so in the future.
172
465680
4294
في الحاضر وقد يكون أكثر من ذلك في المستقبل.
07:49
Well, our friends at Moody's,
173
469974
2275
حسنا، في وكالة موديز ،
07:52
Standard & Poor's, and Fitch will tell us
174
472249
2323
و ستاندرد اند بورز ، وفيتش سيخبروننا
07:54
we would take this into account as well.
175
474572
3033
أنهم يأخذون ذلك في الحسبان أيضاً.
07:57
But guess what? We do not know
176
477605
1949
ولكن خمنوا ماذا ؟ نحن لا نعرف
07:59
exactly how they will take this into account.
177
479554
3017
بالضبط كيف سيأخذون هذا في الحسبان.
08:02
And this leads me to the third big difference
178
482571
2351
و هذا سيقودني إلى الفرق الكبير الثالث
08:04
that INCRA would make.
179
484922
1704
الذي ستحدثه INCRA .
08:06
INCRA would not only release its ratings
180
486626
2794
INCRA لن تكشف فقط كيف تقوم بـتصنيفاتها
08:09
but it would also release its indicators
181
489420
2971
بل ستكشف أيضاً عن المؤشرات
08:12
and methodology.
182
492391
1662
وعن المنهجية المتبعة.
08:14
So in contrast to the current system,
183
494053
2563
لذلك وبعكس النظام الحالي،
08:16
INCRA would be fully transparent.
184
496616
3515
INCRA ستكون شفافةً تماماً.
08:20
So in a nutshell,
185
500131
1839
لذلك باختصار ،
08:21
INCRA would offer an alternative
186
501970
2202
INCRA ستقدم بديلاً
08:24
to the current system of the big three rating agencies
187
504172
3426
للنظام الحالي المتمثل في وكالات التصنيف الثلاثة الكبار
08:27
by adding a new, nonprofit player to the mix
188
507598
3965
عن طريق إضافة ، عامل جديد لا يهدف للربح إلى الميدان
08:31
that would increase the competition,
189
511563
2404
والذي سيؤدي الى زيادة المنافسة،
08:33
it would increase the transparency of the sector,
190
513967
2563
والى الرفع من شفافية هذا القطاع،
08:36
and it would also increase the quality.
191
516530
2805
و أيضا الى زيادة جودة الخدمة.
08:39
I can tell that sovereign ratings
192
519335
1968
08:41
may still look to you like this very small piece
193
521303
3224
لا تزال تبدو لكم كقطعةٍ صغيرةٍ جداً
08:44
of this very complex global financial world,
194
524527
4275
من هذا النظام المالي العالمي المعقد جداً،
08:48
but I tell you it's a very important one,
195
528802
2440
لكنها مهمة جداً،
08:51
and a very important one to fix,
196
531242
2442
وتعتبر من الاشياء الواجب إصلاحها،
08:53
because sovereign ratings affect all of us,
197
533684
3143
لأن التصنيفات السيادية تؤثر علينا جميعاً ،
08:56
and they should be addressed and should be defined
198
536827
3538
و ينبغي أن تكون معرفةً
09:00
as public goods.
199
540365
1460
كملكية عامة.
09:01
And this is why we are testing our model right now,
200
541825
2884
و هذا هو السبب الذي دفعنا لاختبار نموذجنا في الوقت الراهن،
09:04
and why we are trying to find out if it can
201
544709
2927
ومحاولة معرفة ما إذا كان يمكن
09:07
bring together a group of able and willing actors
202
547636
3203
جمع مجموعة من الممثلين المستعدين
09:10
to bring INCRA to life.
203
550839
2650
لتقديم INCRA إلى الحياة.
09:13
I truly believe building up INCRA
204
553489
2611
أعتقد حقاً أن تأسيس INCRA
09:16
is in everyone's interest,
205
556100
2391
في مصلحة الجميع ،
09:18
and that we have the unique opportunity right now
206
558491
3570
ولدينا الآن الفرصة المميزة
09:22
to turn INCRA into a cornerstone
207
562061
2569
لنحول INCRA إلى حجر الزاوية
09:24
of a new, more inclusive financial system.
208
564630
4395
لنظام مالي جديد أكثر شمولاً.
09:29
Because for way too long,
209
569025
2568
لأنه مضى وقتٌ طويلٌ،
09:31
we have left the big financial players on their own.
210
571593
3692
على تركنا الفاعلين الماليين الكبار لوحدهم.
09:35
It's time to give them some company.
211
575285
2796
وقد حان الوقت لإعطائهم بعض الصحبة.
09:38
Thank you.
212
578081
2034
شكراً لكم.
09:40
(Applause)
213
580115
4000
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7