請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Lilian Chiu
審譯者: Helen Chang
00:06
While we often talk about puberty’s
effect on the body,
0
6961
2878
雖然我們常常談到青春期
會影響我們的身體,
00:09
what gets overlooked are the fascinating
changes that happen in the brain.
1
9839
4504
卻往往忽視了大腦中
也發生了很炫的改變。
00:29
I’ve been sent here to talk
to you about puberty.
2
29484
3920
我被派來和各位談青春期。
00:33
Any questions?
3
33905
1293
有任何問題嗎?
00:37
During puberty, your reproductive organs
grow and mature.
4
37575
4838
在青春期,你的生殖器官
會成長並成熟。
00:42
Any questions?
5
42789
1167
有任何問題嗎?
00:45
This ripening allows you to become
a sexually mature adult.
6
45917
6715
這個成熟過程
讓你能在性方面長大成人。
00:55
There are so many other changes
to your body
7
55093
3044
你們身體會有很多其他改變,
00:58
that puberty can seem almost magical.
8
58346
3420
讓青春期幾乎可說是魔法般的神奇。
01:04
I think I'll take it from here.
9
64185
2002
我想我來接手吧。
01:06
Puberty, in fact,
begins in the brain.
10
66687
3212
事實上,青春期始於大腦。
01:09
At some point, usually
between the ages of 9 and 14,
11
69899
3378
通常發生在九歲到十四歲
之間的某個時點,
01:13
puberty is triggered when a region
known as the hypothalamus
12
73277
3254
觸發青春期的,是我們
所知的下視丘這個區域
01:16
releases waves of a specialized hormone.
13
76531
2752
釋放一波一波的專化荷爾蒙。
01:19
As convenient as it would be to go
to sleep a child and wake up an adult,
14
79283
4505
如果孩子上床睡覺隔天起來
就變成成人了,那會很方便。
01:23
this maturation is slow,
15
83788
2002
但這個成熟過程很緩慢。
01:25
and puberty lasts as long as 4 to 5 years.
16
85790
3253
且青春期會持續四到五年這麼久。
01:29
And during this extended process,
17
89293
1877
在這段持續很久的過程中,
01:31
the brain undergoes
its own transformation,
18
91170
2795
大腦自己本身會發生轉變,
01:33
thanks to two of puberty’s key players—
estrogen and testosterone.
19
93965
4880
原因是青春期的兩個關鍵元素——
雌激素和睪丸素。
01:39
Produced in the developing
testes and ovaries,
20
99220
2711
發展中的睪丸和卵巢會產生
01:41
these hormones hitch a ride
to the brain via the bloodstream.
21
101931
3212
這些荷爾蒙,它們會搭
血流的便車前往大腦。
01:45
Once there, they interact
with receptors on neurons,
22
105476
3295
到了大腦,它們會和神經元
上面的受器產生交互作用,
01:48
changing the way the individual cells
work and function
23
108771
2753
用這些方式改變個別細胞
工作和運作的方式:
01:51
by making them more or less excitable,
altering their growth,
24
111524
3295
讓它們的興奮性提高或降低,
改變它們的成長,
或重新塑造它們的連結。
01:54
or reshaping their connections.
25
114819
2085
01:57
Cumulatively, this can change how
you feel, think, and behave.
26
117113
4463
經過累積,這可能會改變
你的感受、想法,和行為。
02:01
For example, hormones remodel
and develop the limbic system,
27
121868
3962
比如,荷爾蒙會重塑
和發展大腦邊緣系統,
02:05
a collection of brain regions responsible
for emotional behavior.
28
125830
3920
這個系統包含數個大腦區域,
負責情緒性的行為。
02:10
Research in animal models suggests
that the amygdala undergoes changes
29
130042
4213
動物模型的研究指出,
在青春期,杏仁核的大小
和連接會有所改變。
02:14
in size and connectivity during puberty.
30
134255
2753
02:17
The amygdala’s function is wide-ranging,
31
137008
2127
杏仁核的功能範圍很廣,
02:19
from detecting threats
in your environment,
32
139135
2085
從偵測你環境中的威脅,
02:21
to helping you recognize emotions
in your friend’s faces.
33
141220
3045
到協助你辨識朋友臉上呈現的情緒。
02:24
Its development allows you to better
connect with your peers,
34
144432
3128
杏仁核的發展讓你能
與同儕連結得更好,
02:27
while priming your brain
for learning and discovery.
35
147560
3170
同時幫你的大腦為學習
和發現做好準備。
02:31
Likewise, puberty organizes
and restructures the nucleus accumbens
36
151022
4171
同樣的,青春期也會組織和重建
與獎勵及感覺追求相關的伏隔核。
02:35
involved in reward and sensation-seeking.
37
155193
2919
02:38
Activity in this dopamine
hub is thought to drive
38
158321
3086
一般認為,這個多巴胺
中心的活動會促成
02:41
the pleasurable sensations we feel when
doing rewarding activities,
39
161407
4338
當我們從事有報酬的活動時
會感覺到的愉悅感受,
02:45
like spending time with friends
or having new experiences.
40
165745
3253
比如和朋友相處或有新的經歷。
02:49
Several studies have found
41
169332
1626
數項研究發現,在青春期
荷爾蒙濃度增加時,
02:50
that as hormone levels increase
through puberty,
42
170958
2503
02:53
so does the response
of the nucleus accumbens.
43
173461
2961
伏隔核的反應也會增加。
02:56
As a result, exploration and social
engagement may feel
44
176547
3587
因此,在青少年時期,就可能會
03:00
that much more important
during adolescence.
45
180134
2586
更重視探索和社交互動。
03:03
As these emotion and reward
centers rapidly develop,
46
183054
3211
隨著這些情緒及獎勵中心快速發展,
03:06
their connections with higher cortical
brain regions tend to do so
47
186265
3545
它們與大腦更高階皮質區域的連結
通常會長期持續發展。
03:09
on an extended timeline.
48
189810
2086
03:12
These cortical regions, which help impose
emotional regulation and impulse control,
49
192230
4713
這些皮質區域有助於
調節和控制情緒,
03:16
continue to grow well past puberty,
into your 20s.
50
196943
3461
超過青春期之後它們還會
繼續成長,到你二十多歲。
03:20
While teens are often unfairly stereotyped
as rash or impulsive,
51
200738
4671
雖然把青少年套上草率
或衝動的刻板印象不甚公平,
03:25
research reveals a more complex story.
52
205409
2878
研究卻發現了更複雜的緣由。
03:28
Teens are just as capable as adults
of making thoughtful decisions
53
208788
3753
青少年和成人一樣能夠
做出深思熟慮的決策,
03:32
when given the time and space.
54
212541
2211
只要能給他們時間和空間。
03:34
It’s only during high stress
or in the heat of the moment
55
214752
3128
只有在高壓力的情況下
或在盛怒中時,
03:37
that teens may find it more
difficult to manage emotions.
56
217880
3962
青少年才會很難管理好情緒。
03:42
Further, this lengthy cortical development
allows adolescent brains
57
222134
4088
另外,這段長期的皮質發展
讓青少年大腦
03:46
to remain adaptable as they learn
and grow in new situations,
58
226222
4087
能在新情境中學習和成長時
保有適應力,
03:50
form their identities, and build
the skill sets needed for adulthood.
59
230309
3879
建立起他們的身分認同
及成年後需要用的各項技能。
03:54
For all we know about the effects
of puberty on the brain,
60
234563
2878
以我們對青春期
會如何影響大腦的所知,
03:57
there remain many unanswered questions.
61
237441
2586
還有很多未能解答的問題。
04:00
What sets off the initial puberty
signal in the brain?
62
240403
2794
是什麼觸發大腦中
最初始的青春期訊號?
04:03
Why is the average onset
of puberty shifting earlier?
63
243531
3920
為什麼青春期開始的
平均年齡變得越來越早?
04:07
And, while hormones may seem powerful,
they may not be the full story.
64
247702
4337
雖然荷爾蒙似乎扮演要角,
但可能還有其他因素。
04:12
Experiences you have during adolescence
may be just as influential
65
252331
4129
你在青少年時期的經歷
可能和荷爾蒙一樣
04:16
as hormones in shaping and maturing
the developing brain.
66
256460
3712
能夠影響發展中大腦的形塑與成熟。
04:20
So while all these physical and mental
changes can make you feel
67
260506
3587
所以,雖然所有這些
身體和心理的改變
會讓你覺得青春期好像已受掌控,
04:24
as if puberty is in control,
68
264093
2211
04:26
you have more power than you think.
69
266304
2293
但你的力量超出你的想像。
04:28
The everyday choices you make,
70
268848
1710
你日常的選擇,
04:30
from learning new skills, to being
a good friend, to setting boundaries,
71
270558
3962
從學習新技能,到扮演好朋友,
到設下界線,
04:34
ultimately steer the path
of who you are and will become.
72
274520
3754
最終,掌控著你是誰
及你會變成什麼人的方向。
04:39
Any questions?
73
279108
1460
有任何問題嗎?
New videos
Original video on YouTube.com
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。