How does caffeine keep us awake? - Hanan Qasim

5,421,183 views ・ 2017-07-17

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: Vanessa Leung Reviewer: 潘 可儿
00:07
Over 100,000 metric tons of caffeine are consumed
0
7245
4298
全世界每年消費
00:11
around the world every year.
1
11543
2269
超過 100,000 公噸嘅咖啡因
00:13
That's equivalent to the weight of 14 Eiffel Towers.
2
13812
4222
等同於 14 座埃菲爾鐵塔嘅重量
00:18
Most of this caffeine is consumed in coffee and tea,
3
18034
3310
大部分係咖啡同茶裏面嘅咖啡因
00:21
but it's also ingested in some sodas,
4
21344
2449
仲有一部分係喺蘇打水
00:23
chocolate,
5
23793
874
朱古力
00:24
caffeine pills,
6
24667
1577
咖啡因藥丸
00:26
and even beverages labeled decaf.
7
26244
3020
甚至喺一啲標為冇咖啡因嘅飲料
00:29
Caffeine helps us feel alert, focused, happy, and energetic,
8
29264
3727
即使喺我哋唔夠瞓嘅時候
00:32
even if we haven't had enough sleep.
9
32991
2991
咖啡因可以令我哋清醒,集中注意力 更加開心同有活力
00:35
But it can also raise our blood pressure, and make us feel anxious.
10
35982
4428
但都會令我哋嘅血壓上升,產生焦慮感
00:40
It's the world most widely used drug.
11
40410
2743
咖啡因係世界上使用最廣泛嘅藥物
00:43
So how does it keep us awake?
12
43153
3459
咁佢係點樣令我地保持清醒呢?
00:46
Caffeine evolved in plants where it serves a few purposes.
13
46612
4280
咖啡因喺唔同植物中有唔同嘅功效
00:50
In high doses, as it's found in the leaves and seeds of certain species,
14
50892
4582
喺一啲植物嘅葉同種子中
00:55
it's toxic to insects.
15
55474
2310
含有對昆蟲有毒嘅高劑量咖啡因
00:57
But when they consume it in lower doses, as it's found in nectar,
16
57784
3888
但係一啲花蜜中嘅低劑量咖啡因
01:01
it can actually help them remember and revisit flowers.
17
61672
4252
可以幫助昆蟲記住花朵同重新採蜜
01:05
In the human body, caffeine acts as a stimulant for the central nervous system.
18
65924
5479
咖啡因喺人體內 可作為中樞神經系統嘅興奮劑
01:11
It keeps us awake by blocking one of the body's key sleep-inducing molecules,
19
71403
4344
佢通過阻斷重要嘅睡眠誘導分子 腺苷
01:15
a substance called adenosine.
20
75747
3655
嚟令我哋保持清醒
01:19
Your body needs a constant supply of energy,
21
79402
2611
我哋身體通過分解高能分子 ATP
01:22
which it gets by breaking down a high-energy molecule called ATP.
22
82013
5301
嚟獲得持續嘅能量補給
01:27
In the process,
23
87314
940
喺呢個過程當中
01:28
it liberates adenosine, ATP's chemical backbone.
24
88254
4540
身體釋放 ATP 嘅化學骨架︰腺苷
01:32
Neurons in your brain have receptors perfectly tailored to this molecule.
25
92794
4851
大腦中嘅神經元有腺苷嘅特定受體
01:37
When adenosine docks to these receptors,
26
97645
2309
當腺苷同受體結合
01:39
it activates a cascade of biochemical reactions
27
99954
3711
會激活一系列嘅化學反應
01:43
that cause neurons to fire more sluggishly
28
103665
2261
令到神經元嘅反應緩慢
01:45
and slow the release of important brain-signaling molecules.
29
105926
4539
同時令腦信號分子嘅釋放變得遲緩
01:50
In other words, you get sleepy.
30
110465
2800
簡單來講,你會瞌眼瞓
01:53
Caffeine is what's called an adenosine receptor antagonist.
31
113265
5020
咖啡因亦被叫作腺苷受體嘅對抗者
01:58
That means it derails this process of slowing your neurons down
32
118285
3571
即係佢可以通過阻斷腺苷受體
02:01
by blocking adenosine receptors.
33
121856
2529
嚟令到神經元反應遲鈍
02:04
Caffeine and adenosine have a similar molecular structure,
34
124385
4242
咖啡因同腺苷有相似嘅分子結構
02:08
close enough that caffeine can wedge into the adenosine receptors,
35
128627
3829
相似到咖啡因亦可以楔入腺苷嘅受體
02:12
but not close enough to activate them.
36
132456
2810
但並不足以激活受體
02:15
To summarize, adenosine inhibits your neurons.
37
135266
3589
總之,腺苷可以抑制神經元嘅活動
02:18
Caffeine inhibits the inhibitor, so it stimulates you.
38
138855
5872
而咖啡因可以抑制抑製劑嘅效用 令你變得更精神
02:24
Caffeine can also boost positive feelings.
39
144727
2579
咖啡因亦可以令人產生積極嘅感覺
02:27
In some neurons, the adenosine receptors
40
147306
2549
喺一啲神經元
02:29
are linked to receptors for another molecule called dopamine.
41
149855
4512
腺苷受體係同多巴胺受體相連嘅
02:34
One of dopamine's roles in the brain is to promote feelings of pleasure.
42
154367
4203
多巴胺嘅一個作用 係令到大腦產生愉快嘅感覺
02:38
When adenosine docks in one of these paired receptors,
43
158570
3301
而腺苷楔入多巴胺受體
02:41
that can make it harder for dopamine to fit in its own spot,
44
161871
4077
會令到多巴胺難以楔入
02:45
interrupting its mood-lifting work.
45
165948
2810
打斷咗佢提升情緒嘅功能
02:48
But when caffeine takes adenosine's place, it doesn't have the same effect,
46
168758
4580
但係當咖啡因楔入腺苷受體嗰時 就冇咁樣嘅反應
02:53
and dopamine can slide in.
47
173338
2610
多巴胺仍可以楔入受體
02:55
There's evidence that caffeine's effects on adenosine and dopamine receptors
48
175948
4982
有證據證明 咖啡因對腺苷同多巴胺受體嘅作用
03:00
can have long-term benefits, too, reducing the risk of diseases
49
180930
4250
會產生長期嘅效益 降低一啲疾病嘅風險
03:05
like Parkinson's, Alzheimer's, and some types of cancer.
50
185180
4949
譬如帕金遜病、阿茲海默病同癌症等
03:10
Caffeine can also ramp up the body's ability to burn fat.
51
190129
4869
咖啡因都可以加快身體燃燒脂肪嘅速度
03:14
In fact, some sports organizations think
52
194998
2512
事實上,一啲運動機構認為
03:17
that caffeine gives athletes an unfair advantage
53
197510
3450
運動員攝取咖啡因會獲得唔公平嘅優勢
03:20
and have placed limits on its consumption.
54
200960
3348
因此對咖啡因嘅攝入設置咗限制標準
03:24
From 1972 until 2004,
55
204308
2812
從 1972 年到 2004 年
03:27
Olympic athletes had to stay below a certain blood-caffeine concentration
56
207120
4619
奧運會運動員嘅血咖啡因濃度 必須要低於特定標準
03:31
to compete.
57
211739
2381
先至可以參加比賽
03:34
Of course, not all of caffeine's effects are so helpful.
58
214120
3609
當然,唔係所有咖啡因作用都係有益嘅
03:37
It might make you feel better and more alert,
59
217729
2360
佢可以令你感到愉快同有精神
03:40
but it can also raise your heart rate and blood pressure,
60
220089
3131
但都可以令你嘅心跳加快,血壓上升
03:43
cause increased urination or diarrhea,
61
223220
3190
急尿或腹瀉
03:46
and contribute to insomnia and anxiety.
62
226410
3543
甚至係失眠同焦慮
03:49
Plus, the foods and beverages caffeine is found in
63
229953
2848
另外,含有咖啡因嘅食物
03:52
have their own impacts on your body that have to be taken into account.
64
232801
5740
對你身體嘅影響都不容忽視
03:58
Your brain can adapt to regular consumption of caffeine.
65
238541
3030
你個大腦可以適應經常性嘅咖啡因攝取
04:01
If your adenosine receptors are perpetually clogged,
66
241571
3261
如果你體內嘅腺苷受體被阻斷
04:04
your body will manufacture extra ones.
67
244832
2888
你個身體會自己再整多個新嘅
04:07
That way, even with caffeine around,
68
247720
2219
所以,即使攝入咖啡因
04:09
adenosine can still do its job of signaling the brain to power down.
69
249939
5313
腺苷仍然可以正常通知大腦要休息
04:15
That's why you may find you need to consume more and more caffeine
70
255252
3471
咁就係點解你會發現
你需要更多嘅咖啡因嚟保持清醒
04:18
to feel as alert.
71
258723
2130
04:20
There are more and more adenosine receptors to block.
72
260853
3620
因為有越來越多嘅受體需要被阻斷
04:24
It's also why if you suddenly quit caffeine,
73
264473
2500
亦係點解
如果你突然間停止服用咖啡因
04:26
you may experience an unpleasant withdrawal.
74
266973
3221
會感到不適同產生退隱嘅症狀
04:30
With plenty of receptors and no competition,
75
270194
2299
當體內存在過多嘅腺苷受體
04:32
adenosine can work overtime,
76
272493
2360
腺苷就會長時間超時做嘢
04:34
causing symptoms like headaches,
77
274853
1620
從而引起似係頭痛
04:36
tiredness,
78
276473
1161
疲倦
04:37
and depressed moods.
79
277634
2578
同鬱悶等嘅病徵
04:40
But in a few days, the extra adenosine receptors will disappear,
80
280212
4751
但一段時間之後
過量嘅腺苷受體就會消失
04:44
your body will readjust,
81
284963
2030
身體會去重新調整
04:46
and you'll feel just as alert as ever,
82
286993
2600
就算無攝入 呢種全世界最受歡迎嘅興奮劑
04:49
even without an infusion of the world's most popular stimulant.
83
289593
3640
你都會覺得一樣嘅清醒
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7