How blue jeans were invented | Moments of Vision 10 - Jessica Oreck

Як винайшли джинси | Моменти осяяння 10 - Джессіка Орек

477,924 views

2017-04-06 ・ TED-Ed


New videos

How blue jeans were invented | Moments of Vision 10 - Jessica Oreck

Як винайшли джинси | Моменти осяяння 10 - Джессіка Орек

477,924 views ・ 2017-04-06

TED-Ed


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

Перекладач: Viktoriia Kravchuk Утверджено: Khrystyna Romashko
00:06
In a Moment of Vision...
0
6504
6670
А зараз Ви побачите...
00:13
It's the height of the Gold Rush, 1850s California.
1
13174
4221
Це розпал золотої гарячки у Каліфорнії 1950-их років.
00:17
A young tailor named Jacob Davis notices that his gold-mining customers
2
17395
4630
Молодий кравець Джейкоб Дейвіс зауважив, що його клієнти-золотошукачі
00:22
are wearing through pants faster than they can patch them.
3
22025
3949
зношують штани скоріше, не встигаючи їх знову і знову латати.
00:25
In a moment of vision,
4
25974
1421
Далекоглядний Девід
00:27
Davis adds reinforcing metal rivets to his pant design,
5
27395
4149
додає металеві заклепки на його спроектований дизайн штанів,
00:31
strategically placing them at points of strain,
6
31544
2680
стратегічно розміщуючи їх в місцях, де штани швидше протираються,
00:34
like the corners of pockets and the base of the fly.
7
34224
4179
в таких, як кутики кишень та біля застібки.
00:38
The enhanced trousers are soon in high demand.
8
38403
3871
Такі штани набули стрімкої популярності.
00:42
In order to take out a patent on the highly successful riveted pant,
9
42274
3840
Для того, щоб взяти патент на такі успішні штани з заклепками,
00:46
Davis needs a business partner.
10
46114
2631
Девіду потрібний бізнес-партнер.
00:48
He approaches the supplier of his cloth,
11
48745
2439
Він призначає ним свого постачальника тканини
00:51
a dry goods merchant by the name of Levi Strauss.
12
51184
4151
та інших товарів, купця на ім'я Леві Штраус.
00:55
Strauss and Davis begin manufacturing pants out of denim,
13
55335
3490
Штраус та Дейвіс почали виготовляти штани з деніму,
00:58
and continue to modify the design to accommodate their customers.
14
58825
5551
та продовжували вдосконалювати їх, щоб догодити клієнтам.
01:04
It is rumored that the removal of the crotch rivet
15
64376
2349
Ходять чутки, що заклепку було знято з місця застібки джинсів
01:06
was due to a complaint from the miners
16
66725
2480
через надходження скарг від шахтарів,
01:09
that squatting too near a campfire in their typical underwear-free fashion
17
69205
5191
тому що вона чіплялась до дешевої білизни,
01:14
could be painful.
18
74396
3100
спричиняючи дискомфорт.
01:17
Jeans continued to be modified and diversified over the years,
19
77496
3400
Джинси продовжували змінювати та урізноманітнювати протягом років,
01:20
eventually becoming an everyday fashion item
20
80896
2980
вони стали навід'ємною частиною
01:23
for both work and play by the 1960s.
21
83876
3500
повсякденної моди вже до 1960-их років.
01:27
Today, 96% of American consumers own at least one, if not many, pairs of jeans.
22
87376
6826
На сьогоднішній день 96% американців мають принаймні одну пару джинсів.
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7