How blue jeans were invented | Moments of Vision 10 - Jessica Oreck

Como se inventaron los vaqueros | Momentos visionarios 10 - Jessica Oreck

477,924 views

2017-04-06 ・ TED-Ed


New videos

How blue jeans were invented | Moments of Vision 10 - Jessica Oreck

Como se inventaron los vaqueros | Momentos visionarios 10 - Jessica Oreck

477,924 views ・ 2017-04-06

TED-Ed


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

Traductor: Saúl Chinchilla Revisor: Denise RQ
00:06
In a Moment of Vision...
0
6504
6670
En un momento visionario...
1850, punto álgido de la fiebre del oro en California.
00:13
It's the height of the Gold Rush, 1850s California.
1
13174
4221
00:17
A young tailor named Jacob Davis notices that his gold-mining customers
2
17395
4630
Un joven sastre llamado Jacob Davis se da cuenta de que sus clientes mineros
desgastan sus pantalones más rápido de lo que pueden remendarlos.
00:22
are wearing through pants faster than they can patch them.
3
22025
3949
00:25
In a moment of vision,
4
25974
1421
En un momento visionario,
00:27
Davis adds reinforcing metal rivets to his pant design,
5
27395
4149
Davis añade remaches metálicos reforzando el diseño de los pantalones,
00:31
strategically placing them at points of strain,
6
31544
2680
en puntos estratégicos de desgaste,
00:34
like the corners of pockets and the base of the fly.
7
34224
4179
como las juntas de los bolsillos y la base de la bragueta.
00:38
The enhanced trousers are soon in high demand.
8
38403
3871
La demanda de los pantalones mejorados aumenta rápidamente.
Con el fin de patentar estos pantalones remachados tan exitosos,
00:42
In order to take out a patent on the highly successful riveted pant,
9
42274
3840
00:46
Davis needs a business partner.
10
46114
2631
Davis necesita un socio de negocios.
00:48
He approaches the supplier of his cloth,
11
48745
2439
Se pone en contacto con su proveedor de telas,
un comerciante de mercancías secas llamado Levi Strauss.
00:51
a dry goods merchant by the name of Levi Strauss.
12
51184
4151
00:55
Strauss and Davis begin manufacturing pants out of denim,
13
55335
3490
Strauss y Davis comienzan a fabricar pantalones de mezclilla,
00:58
and continue to modify the design to accommodate their customers.
14
58825
5551
y siguen modificando el diseño para complacer a la clientela.
Se rumorea que la eliminación del remache de la entrepierna
01:04
It is rumored that the removal of the crotch rivet
15
64376
2349
01:06
was due to a complaint from the miners
16
66725
2480
se debió a una queja de los mineros
01:09
that squatting too near a campfire in their typical underwear-free fashion
17
69205
5191
porque estar en cuclillas cerca de una fogata sin ropa interior
01:14
could be painful.
18
74396
3100
podría ser doloroso.
01:17
Jeans continued to be modified and diversified over the years,
19
77496
3400
Los vaqueros han ido cambiando y se ha diversificado con el tiempo,
01:20
eventually becoming an everyday fashion item
20
80896
2980
hasta llegar a ser un artículo de moda diario
01:23
for both work and play by the 1960s.
21
83876
3500
en los años 60, tanto en el trabajo como en el tiempo libre.
01:27
Today, 96% of American consumers own at least one, if not many, pairs of jeans.
22
87376
6826
Hoy en día,
el 96 % de los consumidores estadounidenses tienen
al menos un par de pantalones vaqueros.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7