The psychology of narcissism - W. Keith Campbell

13,976,554 views ・ 2016-02-23

TED-Ed


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

Translator: Kelwalin Dhanasarnsombut Reviewer: Rawee Ma
00:06
Way before the first selfie,
0
6560
2121
ก่อนจะมีการเซลฟี่เป็นครั้งแรก
00:08
the ancient Greeks and Romans had a myth
1
8681
2202
ชาวกรีกและโรมันโบราณมีตำนาน
00:10
about someone a little too obsessed with his own image.
2
10883
3722
เกี่ยวกับคนคนหนึ่งที่ออกจะลุ่มหลง กับภาพพจน์ของตัวเอง
00:14
In one telling,
3
14605
1290
ในเรื่องเล่าหนึ่ง
00:15
Narcissus was a handsome guy wandering the world in search of someone to love.
4
15895
4884
นาซิซัสเป็นชายหนุ่มรูปงาม ที่เดินทางไปทั่วโลกเพื่อจะหาคนรัก
00:20
After rejecting a nymph named Echo,
5
20779
2456
หลังจากปฏิเสธนางไม้นามว่า เอคโค
00:23
he caught a glimpse of his own reflection in a river,
6
23235
3474
เขาเห็นภาพสะท้อนของตัวเองในแม่น้ำ
00:26
and fell in love with it.
7
26709
1802
และตกหลุมรักหัวปักหัวปำ
00:28
Unable to tear himself away,
8
28511
1605
นาซิซัสไม่อาจละจากภาพของตนเองได้
00:30
Narcissus drowned.
9
30116
1828
และจมน้ำตายในที่สุด
00:31
A flower marked the spot of where he died, and we call that flower the Narcissus.
10
31944
5096
มีดอกไม้ที่ขึ้นตรงบริเวณที่เขาตายนั้น และเราก็เรียกมันว่า นาซิซัส
00:37
The myth captures the basic idea of narcissism,
11
37040
3351
ตำนานได้จับแนวคิดหลักของการหลงตัวเอง
00:40
elevated and sometimes detrimental self-involvement.
12
40391
3789
การนึกถึงตัวเองที่เยอะเกินไป และบางทีก็ก่อให้เกิดอันตราย
00:44
But it's not just a personality type that shows up in advice columns.
13
44180
4094
แต่มันไม่ได้เป็นแค่บุคลิกอย่างหนึ่ง ที่ต้องได้รับการแนะนำ
00:48
It's actually a set of traits classified and studied by psychologists.
14
48274
4692
อันที่จริงแล้ว มันเป็นกลุ่มของลักษณะ ที่ถูกจัดจำแนกและศึกษาโดยนักจิตวิทยา
00:52
The psychological definition of narcissism is an inflated, grandiose self-image.
15
52966
5806
นักจิตวิทยานิยามการหลงตัวเอง ว่าเป็นอาการเพ้อหลงผิดคิดตนเขื่อง
00:58
To varying degrees, narcissists think they're better looking,
16
58772
3347
พวกที่หลงตัวเองในระดับต่าง ๆ คิดว่าพวกเขาดูดีกว่า
01:02
smarter,
17
62119
854
01:02
and more important than other people,
18
62973
2260
ฉลาดกว่า
และมีความสำคัญมากกว่าคนอื่น
01:05
and that they deserve special treatment.
19
65233
2778
และนั่นทำให้พวกเขาเชื่อว่า พวกเขาสมควรได้รับการปฏิบัติเป็นพิเศษ
01:08
Psychologists recognize two forms of narcissism as a personality trait:
20
68011
4756
นักจิตวิทยาจัดการหลงตัวเองสองรูปแบบ เป็นลักษณะบุคลิก
01:12
grandiose and vulnerable narcissism.
21
72767
3122
การหลงตัวเองที่คิดว่าตัวเองยิ่งใหญ่ และพวกที่ไม่มั่นคง
01:15
There's also narcissistic personality disorder,
22
75889
2517
ยังมีความผิดปกติทางบุคลิกภาพ เกี่ยวกับการหลงตัวเอง
01:18
a more extreme form, which we'll return to shortly.
23
78406
3660
ในรูปแบบที่รุนแรงกว่านี้
01:22
Grandiose narcissism is the most familiar kind,
24
82066
3735
การหลงคิดว่าตัวเองยิ่งใหญ่ เป็นรูปแบบที่เรารู้จักกันดี
01:25
characterized by extroversion,
25
85801
1988
ที่มีลักษณะคือ ชอบเข้าสังคม
01:27
dominance,
26
87789
1167
ทำตัวเด่น
01:28
and attention seeking.
27
88956
1575
และเรียกร้องความสนใจ
01:30
Grandiose narcissists pursue attention and power,
28
90531
3281
พวกหลงตัวเองแบบคิดว่าตนยิ่งใหญ่ ต้องการความสนใจและอำนาจ
01:33
sometimes as politicians,
29
93812
1645
บางครั้งก็แบบนักการเมือง
01:35
celebrities,
30
95457
1000
คนมีชื่อเสียง
01:36
or cultural leaders.
31
96457
1833
หรือผู้นำทางสังคม
01:38
Of course, not everyone who pursues these positions of power is narcissistic.
32
98290
4346
แต่ล่ะ ไม่ใช่ว่าทุกคนที่แสดงหา ตำแหน่งที่มีอำนาจเหล่านั้น จะเป็นคนหลงตัวเอง
01:42
Many do it for very positive reasons,
33
102636
1770
หลายคนทำไปเพราะเหตุผลที่ดี
01:44
like reaching their full potential,
34
104406
1676
เช่นการเติมเต็มศักยภาพของตัวเอง
01:46
or helping make people's lives better.
35
106082
2409
หรือช่วยเหลือให้ชีวิตของคนอื่นดีขึ้น
01:48
But narcissistic individuals seek power
36
108491
2286
แต่พวกที่หลงตัวเองมองหาอำนาจ
01:50
for the status and attention that goes with it.
37
110777
2996
เพื่อสถานะและความเป็นที่สนใจ ที่จะได้มาพร้อมกับตำแหน่งนั้น
01:53
Meanwhile, vulnerable narcissists can be quiet and reserved.
38
113773
4146
ในขณะเดียวกัน พวกหลงตัวเองที่ไม่มั่นคง อาจเงียบและเก็บตัว
01:57
They have a strong sense of entitlement,
39
117919
1914
พวกเขารู้ถึงสิทธิเป็นอย่างดี
01:59
but are easily threatened or slighted.
40
119833
2960
แต่ถูกข่มขู่และทำให้น้อยใจได้โดยง่าย
02:02
In either case, the dark side of narcissism shows up over the long term.
41
122793
4268
ในทั้งสองกรณ๊ ด้านมืดของการหลงตัวเอง แสดงออกมาในช่วงเวลาที่ยาวนาน
02:07
Narcissists tend to act selfishly,
42
127061
2930
พวกที่หลงตัวเองมักแสดงอาการเห็นแก่ตัว
02:09
so narcissistic leaders may make risky or unethical decisions,
43
129991
4385
ฉะนั้นผู้นำที่หลงตัวเองอาจทำการตัดสินใจ ที่เสี่ยงหรือไม่ถูกทำนองคลองธรรม
02:14
and narcissistic partners may be dishonest or unfaithful.
44
134376
4768
และคู่ชีวิตที่หลงตัวเอง อาจไม่ซื่อสัตย์และซื่อตรง
02:19
When their rosy view of themselves is challenged,
45
139144
2536
เมื่อภาพพจน์อันแสนหวานของพวกเขา ถูกท้าทาย
02:21
they can become resentful and aggressive.
46
141680
2543
พวกเขาจะไม่พอใจและก้าวร้าว
02:24
It's like a disease where the sufferers feel pretty good,
47
144223
2961
มันเหมือนกับโรคที่ผู้ป่วยรู้สึกดี
02:27
but the people around them suffer.
48
147184
2321
แต่คนที่อยู่รอบ ๆ เป็นทุกข์
02:29
Taken to the extreme,
49
149505
1413
ในแบบที่รุนแรง
02:30
this behavior is classified as a psychological disorder
50
150918
3290
พฤติกรรมนี้ถูกจัดว่า เป็นความผิดปกติทางจิต
02:34
called narcissistic personality disorder.
51
154208
2756
ที่เรียกว่าความผิดปกติในบุคลิกภาพ แบบหลงตัวเอง
02:36
It affects one to two percent of the population,
52
156964
2963
มันส่งผลต่อคนในกลุ่มประชากร หนึ่งถึงสองเปอร์เซ็นต์
02:39
more commonly men.
53
159927
1579
มักเกิดกับผู้ชาย
02:41
It is also a diagnosis reserved for adults.
54
161506
3158
มันยังตรวจพบได้แต่ในผู้ใหญ่
02:44
Young people, especially children, can be very self-centered,
55
164664
3481
คนหนุ่มสาว โดยเฉพาะเด็ก ๆ อาจจะอยากให้เป็นจุดสนใจ
02:48
but this might just be a normal part of development.
56
168145
3346
แต่นั่นอาจเป็นแค่ส่วนหนึ่ง ของการพัฒนาตามปกติ
02:51
The fifth edition of the American Psychiatric Association's
57
171491
3281
คู่มือการวินิจฉัยและสถิติ
02:54
Diagnostic and Statistical Manual
58
174772
2539
ฉบับที่ห้าของสมาคมจิตเวชอเมริกัน
02:57
describes several traits associated with narcissistic personality disorder.
59
177311
4547
อธิบายลักษณะความผิดปกติทางบุคลิก ที่เกี่ยวกับการหลงตัวเองบางอย่างไว้
03:01
They include a grandiose view of oneself,
60
181858
2920
นั่นรวมถึงความเห็นตัวเองยิ่งใหญ่
03:04
problems with empathy,
61
184778
1379
ปัญหาเกี่ยวกับความเห็นอกเห็นใจคนอื่น
03:06
a sense of entitlement,
62
186157
1616
การรู้ถึงสิทธิของตน
03:07
and a need for admiration or attention.
63
187773
3031
และความต้องการ การได้รับการชื่นชมและความสนใจ
03:10
What makes these trait a true personality disorder
64
190804
2738
สิ่งที่ทำให้ลักษณะเหล่านี้ เป็นความผิดปกติทางบุคลิก
03:13
is that they take over people's lives and cause significant problems.
65
193542
4347
คือพวกมันครอบงำชีวิตของคน และทำให้เกิดปัญหาที่มีนัยสำคัญ
03:17
Imagine that instead of caring for your spouse or children,
66
197889
3208
ลองนึกดูว่า แทนที่จะใส่ใจ คู่ชีวิตหรือลูก ๆ ของคุณ
03:21
you used them as a source of attention or admiration.
67
201097
3332
คุณใช้พวกเขาเป็นเครื่องมือหาความสนใจ หรือการยอมรับ
03:24
Or imagine that instead of seeking
68
204429
1673
หรือลองคิดถึงว่าแทนที่จะเป็นว่า
03:26
constructive feedback about your performance,
69
206102
2306
คุณยอมรับการวิจารณ์ที่เชื่อถือได้ ที่เกี่ยวกับการทำงานของคุณ
03:28
you instead told everyone who tried to help you
70
208408
2389
กลายเป็นคนบอกทุกคนที่อยากจะช่วยคุณ
03:30
that they were wrong.
71
210797
2111
ว่าพวกเขาน่ะผิดแล้ว
03:32
So what causes narcissism?
72
212908
2322
แล้วสาเหตุของการหลงตัวเองคืออะไร
03:35
Twin studies show a strong genetic component,
73
215230
2739
การศึกษาฝาแฝดแสดงว่ามันเกี่ยวกับยีน
03:37
although we don't know which genes are involved.
74
217969
3054
แม้ว่าเรายังไม่รู้ว่ายีนไหนที่เกี่ยวข้อง
03:41
But environment matters, too.
75
221023
1872
แต่สิ่งแวดล้อมก็สำคัญเช่นกัน
03:42
Parents who put their child on a pedestal
76
222895
2345
พ่อแม่ที่ไม่ยอมให้ลูกติดดิน
03:45
can foster grandiose narcissism.
77
225240
2549
อาจเลี้ยงลูกเขาให้เป็นคนหลงตัวเองได้
03:47
And cold, controlling parents can contribute to vulnerable narcissism.
78
227789
5261
และพ่อแม่ที่บังคับควบคุมอย่างเข้มงวด ก็อาจทำให้ลูกเกิดความไม่มั่นคงได้
03:53
Narcissism also seems to be higher
79
233050
2209
การหลงตัวเองเหมือนว่าจะมากขึ้น
03:55
in cultures that value individuality and self-promotion.
80
235259
4170
ในวัฒนธรรมที่ให้คุณค่ากับบุคลิกภาพ และการยกยอตัวตน
03:59
In the United States, for example,
81
239429
1741
ตัวอย่างเช่น ในประเทศสหรัฐฯ
04:01
narcissism as a personality trait has been rising since the 1970s,
82
241170
4732
การหลงตัวเองที่เป็นลักษณะทางบุคลิก เพิ่มขึ้นตั้งแต่ยุค 1970
04:05
when the communal focus of the 60s
83
245902
2089
เมื่อแรงผลักดันจากสังคมในยุค 60
04:07
gave way to the self-esteem movement
84
247991
2159
ทำให้เกิดกระแสความเชื่อมั่นในตัวเอง
04:10
and a rise in materialism.
85
250150
2483
และการเพิ่มขึ้นในวัตถุนิยม
04:12
More recently, social media has multiplied the possibilities for self-promotion,
86
252633
4445
เร็ว ๆ นี้ สื่อสังคมออนไลน์โอกาส ในการยกยอตัวเองเป็นร้อยเท่าพันทวี
04:17
though it's worth noting
87
257078
1293
แต่ที่น่าสนใจก็คือ
04:18
that there's no clear evidence that social media causes narcissism.
88
258371
3820
มันยังไม่มีหลักฐานที่ชัดเจน ว่าสื่อสังคมออนไลน์ทำให้เกิดการหลงตัวเอง
04:22
Rather, it provides narcissists a means to seek social status and attention.
89
262191
5573
มันน่าจะเป็นสือให้พวกที่หลงตัวเอง มองหา สถานะทางสังคมและความสนใจมากกว่า
04:27
So can narcissists improve on those negative traits?
90
267764
3471
แล้วคนที่หลงตัวเองจะปรับเปลี่ยน ลักษณะเชิงลบของพวกเขาได้หรือไม่
04:31
Yes!
91
271235
1239
ได้สิ
04:32
Anything that promotes honest reflection on their own behavior
92
272474
2976
อะไรก็ตามที่ส่งเสริมการสะท้อนความซื่อสัตย์ ของพฤติกรรมตนเอง
04:35
and caring for others,
93
275450
1654
และการใส่ใจคนอื่น
04:37
like psychotherapy or practicing compassion towards others, can be helpful.
94
277104
5012
เช่นการบำบัดทางจิต หรือการฝึกความเห็นใจ ต่อคนอื่น อาจเป็นประโยชน์
04:42
The difficulty is it can be challenging
95
282116
2056
ความยากก็คือมันอาจท้าทาย
04:44
for people with narcissistic personality disorder
96
284172
2540
สำหรับคนที่มีความผิดปกติทางบุคลิก แบบหลงตัวเอง
04:46
to keep working at self-betterment.
97
286712
2199
ที่จะทำพฤติกรรมด้านดีนั้นอย่างสม่ำเสมอ
04:48
For a narcissist, self-reflection is hard from an unflattering angle.
98
288911
4852
สำหรับคนหลงตัวเอง การแสดงตัวตน เป็นเรื่องยาก จากแง่มุมที่ไม่มีการประจบประแจง
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7