The psychology of narcissism - W. Keith Campbell

13,576,633 views ・ 2016-02-23

TED-Ed


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

Übersetzung: Patrik Blaszczok Lektorat: Angelika Lueckert Leon
00:06
Way before the first selfie,
0
6560
2121
Lange vor dem ersten Selfie
00:08
the ancient Greeks and Romans had a myth
1
8681
2202
hatten die antiken Griechen und Römer eine Sage über jemanden,
00:10
about someone a little too obsessed with his own image.
2
10883
3722
der ein wenig zu sehr von seinem eigenen Abbild besessen war.
00:14
In one telling,
3
14605
1290
So in einer Erzählung:
00:15
Narcissus was a handsome guy wandering the world in search of someone to love.
4
15895
4884
Der stattliche Narziss durchstreifte die Welt auf der Suche nach Liebe.
00:20
After rejecting a nymph named Echo,
5
20779
2456
Nach Zurückweisung der Nymphe Echo
00:23
he caught a glimpse of his own reflection in a river,
6
23235
3474
erhaschte er einen Blick seiner eigenen Reflexion in einem Fluss
00:26
and fell in love with it.
7
26709
1802
und verliebte sich in sie.
00:28
Unable to tear himself away,
8
28511
1605
Unfähig sich fortzureißen, ertrank Narziss.
00:30
Narcissus drowned.
9
30116
1828
00:31
A flower marked the spot of where he died, and we call that flower the Narcissus.
10
31944
5096
Eine Blume, heute Narzisse genannt, markierte die Stelle, wo er starb.
00:37
The myth captures the basic idea of narcissism,
11
37040
3351
Die Sage erfasst die wesentliche Idee des Narzissmus:
00:40
elevated and sometimes detrimental self-involvement.
12
40391
3789
abgehobene und manchmal schädliche Egozentrik.
00:44
But it's not just a personality type that shows up in advice columns.
13
44180
4094
Doch es ist nicht nur eine Persönlichkeit, die im Zeitschriften auftaucht.
00:48
It's actually a set of traits classified and studied by psychologists.
14
48274
4692
Es ist eine reale Reihe von Eigenschaften, charakterisiert von Psychologen.
00:52
The psychological definition of narcissism is an inflated, grandiose self-image.
15
52966
5806
Die Definition von Narzissmus ist ein aufgeblasenes, grandioses Selbstbild.
00:58
To varying degrees, narcissists think they're better looking,
16
58772
3347
In unterschiedlichen Maßen denken Narzissten, dass sie hübscher,
01:02
smarter,
17
62119
854
01:02
and more important than other people,
18
62973
2260
intelligenter
und wichtiger als andere Menschen sind
01:05
and that they deserve special treatment.
19
65233
2778
und deshalb einen speziellen Umgang verdienen.
01:08
Psychologists recognize two forms of narcissism as a personality trait:
20
68011
4756
Psychologen identifizieren zwei Arten von Narzissmus als Persönlichkeitszug:
01:12
grandiose and vulnerable narcissism.
21
72767
3122
Grandiose und verletzliche Narzissten.
01:15
There's also narcissistic personality disorder,
22
75889
2517
Es gibt auch narzisstische Persönlichkeitsstörungen,
01:18
a more extreme form, which we'll return to shortly.
23
78406
3660
eine extremere Form, zu der wir gleich zurückkehren.
01:22
Grandiose narcissism is the most familiar kind,
24
82066
3735
Grandioser Narzissmus ist die bekannteste Art,
01:25
characterized by extroversion,
25
85801
1988
charakterisiert durch Extroversion,
01:27
dominance,
26
87789
1167
Dominanz
01:28
and attention seeking.
27
88956
1575
und Beachtungsbedürfnis.
01:30
Grandiose narcissists pursue attention and power,
28
90531
3281
Grandiose Narzissten suchen Aufmerksamkeit und Macht,
01:33
sometimes as politicians,
29
93812
1645
manchmal als Politiker,
01:35
celebrities,
30
95457
1000
Berühmtheiten
01:36
or cultural leaders.
31
96457
1833
oder kulturelle Anführer.
01:38
Of course, not everyone who pursues these positions of power is narcissistic.
32
98290
4346
Natürlich ist nicht jeder, der diese Machtpositionen ausübt, ein Narzisst.
01:42
Many do it for very positive reasons,
33
102636
1770
Viele machen es aus guten Gründen,
01:44
like reaching their full potential,
34
104406
1676
etwa um ihr volles Potenzial zu erreichen
01:46
or helping make people's lives better.
35
106082
2409
oder um das Leben anderer zu verbessern.
01:48
But narcissistic individuals seek power
36
108491
2286
Doch narzisstische Individuen suchen Macht
01:50
for the status and attention that goes with it.
37
110777
2996
wegen Ansehen und Status, die damit einhergehen.
01:53
Meanwhile, vulnerable narcissists can be quiet and reserved.
38
113773
4146
Verletzliche Narzissten können ruhig und zurückhaltend sein.
01:57
They have a strong sense of entitlement,
39
117919
1914
Sie haben eine Anspruchshaltung,
01:59
but are easily threatened or slighted.
40
119833
2960
sind leicht eingeschüchtert oder gekränkt.
02:02
In either case, the dark side of narcissism shows up over the long term.
41
122793
4268
In beiden Fällen zeigt sich auf Dauer die Schattenseite des Narzissmus.
02:07
Narcissists tend to act selfishly,
42
127061
2930
Narzissten tendieren dazu, egoistisch zu handeln,
02:09
so narcissistic leaders may make risky or unethical decisions,
43
129991
4385
sodass narzisstische Anführer riskante oder unmoralische Entscheidungen fällen
02:14
and narcissistic partners may be dishonest or unfaithful.
44
134376
4768
und narzisstische Partner unehrlich oder untreu sein können.
02:19
When their rosy view of themselves is challenged,
45
139144
2536
Wenn ihr rosiges Selbstbild angezweifelt wird,
02:21
they can become resentful and aggressive.
46
141680
2543
reagieren sie oft gereizt und aggressiv.
02:24
It's like a disease where the sufferers feel pretty good,
47
144223
2961
Es ist wie eine Krankheit, bei der der Kranke sich gut fühlt,
02:27
but the people around them suffer.
48
147184
2321
aber die Menschen in seinem Umfeld leiden.
02:29
Taken to the extreme,
49
149505
1413
Im Extremfall wird dieses Verhalten
02:30
this behavior is classified as a psychological disorder
50
150918
3290
als psychische Störung klassifiziert,
02:34
called narcissistic personality disorder.
51
154208
2756
eine narzisstische Persöhnlichkeitsstörung.
02:36
It affects one to two percent of the population,
52
156964
2963
Es betrifft 1–2 % der Bevölkerung,
02:39
more commonly men.
53
159927
1579
häufiger Männer.
02:41
It is also a diagnosis reserved for adults.
54
161506
3158
Die Diagnose trifft auch nur auf Erwachsene zu.
02:44
Young people, especially children, can be very self-centered,
55
164664
3481
Junge Menschen, besonders Kinder, können sehr egozentrisch sein,
02:48
but this might just be a normal part of development.
56
168145
3346
doch dies ist wahrscheinlich eine normale Entwicklungsphase.
02:51
The fifth edition of the American Psychiatric Association's
57
171491
3281
Die 5. Ausgabe des "Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders"
02:54
Diagnostic and Statistical Manual
58
174772
2539
der amerikanischen psychiatrischen Gesellschaft
02:57
describes several traits associated with narcissistic personality disorder.
59
177311
4547
beschreibt mehrere Züge narzisstischer Persönlichkeitsstörung.
03:01
They include a grandiose view of oneself,
60
181858
2920
Dazu gehören ein grandioses Selbstbild,
03:04
problems with empathy,
61
184778
1379
Probleme mit Mitgefühl,
03:06
a sense of entitlement,
62
186157
1616
ein Anspruchsdenken
03:07
and a need for admiration or attention.
63
187773
3031
und ein Bedürfnis nach Bewunderung und Aufmerksamkeit.
03:10
What makes these trait a true personality disorder
64
190804
2738
Diese Züge werden zu einer echten Persönlichkeitsstörung,
03:13
is that they take over people's lives and cause significant problems.
65
193542
4347
wenn diese das eigene Leben bestimmen und signifikante Probleme verursachen.
03:17
Imagine that instead of caring for your spouse or children,
66
197889
3208
Anstatt sich etwa um seinen Partner oder seine Kinder zu sorgen,
03:21
you used them as a source of attention or admiration.
67
201097
3332
benutzt man diese als eine Quelle für Aufmerksamkeit oder Bewunderung.
03:24
Or imagine that instead of seeking
68
204429
1673
Oder statt konstruktive Kritik der eigenen Leistung zu suchen
03:26
constructive feedback about your performance,
69
206102
2306
03:28
you instead told everyone who tried to help you
70
208408
2389
lässt man jeden, der einem zu helfen versucht, wissen,
03:30
that they were wrong.
71
210797
2111
das er falsch liegt.
03:32
So what causes narcissism?
72
212908
2322
Was also verursacht Narzissmus?
03:35
Twin studies show a strong genetic component,
73
215230
2739
Zwillingsstudien zeigen eine starke genetische Komponente,
03:37
although we don't know which genes are involved.
74
217969
3054
jedoch wissen wir nicht, welche Gene beteiligt sind.
03:41
But environment matters, too.
75
221023
1872
Das Umfeld ist aber auch entscheidend.
03:42
Parents who put their child on a pedestal
76
222895
2345
Eltern, die ihr Kind auf ein Podest stellen,
03:45
can foster grandiose narcissism.
77
225240
2549
begünstigen den grandiosen Narzissmus.
03:47
And cold, controlling parents can contribute to vulnerable narcissism.
78
227789
5261
Und kalte, kontrollierende Eltern können zum verletzlichen Narzissmus beitragen.
03:53
Narcissism also seems to be higher
79
233050
2209
Narzissmus scheint häufiger in Kulturen vorzukommen,
03:55
in cultures that value individuality and self-promotion.
80
235259
4170
die Individualität und Eigenwerbung schätzen.
03:59
In the United States, for example,
81
239429
1741
In den USA zum Beispiel
04:01
narcissism as a personality trait has been rising since the 1970s,
82
241170
4732
steigt der Narzissmus als Persönlichkeitsmerkmal seit den 1970ern,
04:05
when the communal focus of the 60s
83
245902
2089
als der Gemeinschaftsfokus der 60er
04:07
gave way to the self-esteem movement
84
247991
2159
der Selbstbewusstseinsbewegung Platz machte,
04:10
and a rise in materialism.
85
250150
2483
sowie dem zunehmenden Materialismus.
04:12
More recently, social media has multiplied the possibilities for self-promotion,
86
252633
4445
Neuerdings vervielfachen soziale Medien die Möglichkeiten der Selbstwerbung,
04:17
though it's worth noting
87
257078
1293
doch man sollte anmerken,
04:18
that there's no clear evidence that social media causes narcissism.
88
258371
3820
dass es keine Belege dafür gibt, dass die sozialen Medien Narzissmus verursachen.
04:22
Rather, it provides narcissists a means to seek social status and attention.
89
262191
5573
Vielmehr geben sie Narzissten die Chance, auf sozialen Status und Aufmerksamkeit.
04:27
So can narcissists improve on those negative traits?
90
267764
3471
Können Narzissten an ihren negativen Eigenschaften arbeiten?
04:31
Yes!
91
271235
1239
Ja!
04:32
Anything that promotes honest reflection on their own behavior
92
272474
2976
Alles was ein reales Abbild des eigenen eigenen Verhaltens
04:35
and caring for others,
93
275450
1654
sowie das Mitempfinden fördert,
04:37
like psychotherapy or practicing compassion towards others, can be helpful.
94
277104
5012
wie Psychotherapie oder das Üben von Mitgefühl für andere, ist hilfreich.
04:42
The difficulty is it can be challenging
95
282116
2056
Problematisch ist, es kann für Menschen mit narzisstischer Persönlichkeitsstörung
04:44
for people with narcissistic personality disorder
96
284172
2540
schwierig sein, dauerhaft an einer Selbstbesserung zu arbeiten.
04:46
to keep working at self-betterment.
97
286712
2199
04:48
For a narcissist, self-reflection is hard from an unflattering angle.
98
288911
4852
Für einen Narzissten ist ungeschminkte Selbstreflexion mühevoll.
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7