How playing sports benefits your body ... and your brain - Leah Lagos and Jaspal Ricky Singh

2,418,175 views ・ 2016-06-28

TED-Ed


Dubbelklicka på de engelska undertexterna nedan för att spela upp videon.

Översättare: Aram Albarzngi Granskare: Annika Bidner
00:06
The victory of the underdog over the favored team.
0
6989
3168
När en uppstickare vinner över det favorittippade laget.
00:10
The last minute penalty shot that wins the tournament.
1
10157
3333
Den sista minutens straffskott som ger turneringens vinst.
00:13
The high-energy training montages.
2
13490
2844
De energirika träningsmontagen.
00:16
Many people love to glorify victory on the playing field,
3
16334
3415
Många älskar att glorifiera vinster på spelplanen,
00:19
cheer for favorite teams,
4
19749
1369
heja på favoritlagen,
00:21
and play sports.
5
21118
1653
och sporta.
00:22
But here's a question: Should we be so obsessed with sports?
6
22771
4132
Men här är en fråga: Borde vi vara så besatta av sport?
00:26
Is playing sports actually as good for us as we make it out to be,
7
26903
3592
Är sportande verkligen så bra för oss som vi får det att verka,
00:30
or just a fun and entertaining pastime?
8
30495
3339
eller är det bara ett roligt och underhållande tidsfördriv?
00:33
What does science have to say?
9
33834
2630
Vad säger vetenskapen?
00:36
First of all, it's well accepted that exercise is good for our bodies and minds,
10
36464
4097
Det är allmänt känt att träning är bra för våra kroppar och sinnen
00:40
and that's definitely true.
11
40561
1866
och det är helt riktigt.
00:42
Exercising, especially when we're young, has all sorts of health benefits,
12
42427
4095
Träning, särskilt i vår ungdom, ger alla möjliga positiva hälsoeffekter,
00:46
like strengthening our bones,
13
46522
1628
det stärker vårt skelett,
00:48
clearing out bad cholesterol from our arteries,
14
48150
2847
rensar dålig kolesterol från våra artärer
00:50
and decreasing the risk of stroke, high blood pressure, and diabetes.
15
50997
4775
samt minskar risken för stroke, högt blodtryck och diabetes.
00:55
Our brains also release a number of chemicals when we workout,
16
55772
3096
Våra hjärnor utsöndrar även ett antal hormoner när vi tränar,
00:58
including endorphins.
17
58868
2060
däribland endorfiner.
01:00
These natural hormones,
18
60928
1221
Dessa naturliga hormoner,
01:02
which control pain and pleasure responses in the cental nervous system,
19
62149
3754
som kontrollerar vår smärt- och välbehagsrespons
i det centrala nervsystemet,
01:05
can lead to feelings of euphoria, or, what's often called, a runner's high.
20
65903
4868
kan leda till en euforisk känsla, vilket ofta kallas för "runner's high".
01:10
Increased endorphins and consistent physical activity in general
21
70771
3409
Ökad mängd endorfiner och konsekventa fysiska aktiviteter
01:14
can sharpen your focus and improve your mood and memory.
22
74180
4060
kan över lag skärpa ditt fokus och förbättra humöret och minnet.
01:18
So does that mean we get just as much benefit going to the gym five days a week
23
78240
3807
Betyder det att vi gynnas lika mycket av att gymma fem gånger i veckan
01:22
as we would joining a team and competing?
24
82047
2765
som att gå med i ett lag och tävla?
01:24
Well, here's where it gets interesting:
25
84812
2898
Det är nu det hela blir interessant.
01:27
because it turns out that if you can find a sport and a team you like,
26
87710
4290
Det visar sig att om du spelar en sport och ett lag som du trivs med
01:32
studies show that there are all sorts of benefits
27
92000
2371
visar forskning att det finns många fördelar
01:34
that go beyond the physical and mental benefits of exercise alone.
28
94371
4268
som sträcker sig bortom de fysiska och mentala fördelarna av att träna själv.
01:38
Some of the most significant are psychological benefits,
29
98639
3041
Några av de mest anmärkningsvärda är de psykologiska fördelarna,
01:41
both in the short and long term.
30
101680
2405
både kortsiktiga men även långsiktiga.
01:44
Some of those come from the communal experience of being on a team,
31
104085
3815
Några av dessa kommer från gemenskapen i att vara i ett lag,
01:47
for instance, learning to trust and depend on others,
32
107900
3655
som att lära sig att lita på och vara beroende av andra,
01:51
to accept help,
33
111555
1563
ta emot hjälp,
01:53
to give help,
34
113118
1124
hjälpa andra,
01:54
and to work together towards a common goal.
35
114242
2562
och att kämpa tillsammans mot ett gemensamt mål.
01:56
In addition, commitment to a team and doing something fun
36
116804
3438
Därutöver kan hängivenheten till ett lag, och att göra någonting kul
02:00
can also make it easier to establish a regular habit of exercise.
37
120242
4345
göra det lättare att göra träningen till en vana.
02:04
School sport participation has also been shown
38
124587
3033
Deltagande av skolklubbar har visat sig
02:07
to reduce the risk of suffering from depression for up to four years.
39
127620
4344
minska risken för depression i upp till fyra år.
02:11
Meanwhile, your self-esteem and confidence can get a big boost.
40
131964
4246
Samtidigt ökar du din självkänsla och självförtroende.
02:16
There are a few reasons for that.
41
136210
1636
Det finns några orsaker till detta.
02:17
One is found in training.
42
137846
1643
Ett av dessa ser man i träningen.
02:19
Just by working and working at skills,
43
139489
2890
Bara att träna och träna på färdigheter,
02:22
especially with a good coach,
44
142379
1751
särskilt med en bra tränare,
02:24
you reinforce a growth mindset within yourself.
45
144130
3462
förstärker du ditt dynamiska tankesätt
02:27
That's when you say, "Even if I can't do something today,
46
147592
2900
vilket är då du intalar dig själv att "Kan jag inte idag
02:30
I can improve myself through practice and achieve it eventually."
47
150492
4411
kan jag förbättra mig själv genom träning och uppnå målet till slut."
02:34
That mindset is useful in all walks of life.
48
154903
3349
Detta tankesätt är nyttigt i alla delar av livet.
02:38
And then there's learning through failure,
49
158252
2084
Sedan har vi lärande genom misslyckande
02:40
one of the most transformative, long-term benefits of playing sports.
50
160336
4590
som långsiktigt är en av de mest utvecklande aspekterna av att sporta.
02:44
The experience of coming to terms with defeat can build the resilience
51
164926
3476
Erfarenheten av att ta ett nederlag kan bygga motståndskraft
02:48
and self-awareness necessary to manage academic,
52
168402
2815
och nödvändig självmedvetenhet för att klara av akademiska,
02:51
social,
53
171217
1039
sociala,
02:52
and physical hurdles.
54
172256
1524
och fysiska hinder.
02:53
So even if your team isn't winning all the time, or at all,
55
173780
2795
Även om ditt lag inte alltid vinner, eller över huvud taget,
02:56
there's a real benefit to your experience.
56
176575
2550
finns det stora fördelar med erfarenheten.
02:59
Now, not everyone will enjoy every sport.
57
179125
2809
Alla tycker inte om alla sporter.
03:01
Perhaps one team is too competitive,
58
181934
2306
Något lag kanske är för tävlingsinriktat
03:04
or not competitive enough.
59
184240
2016
eller inte tillräckligt tävlingsinriktat.
03:06
It can also take time to find a sport that plays to your strengths.
60
186256
3174
Det kan ta tid att hitta en sport som passar ihop med dina färdigheter,
03:09
That's completely okay.
61
189430
2019
vilket är helt okej.
03:11
But if you spend some time looking,
62
191449
1671
Men om du tar dig tiden att leta
03:13
you'll be able to find a sport that fits your individual needs,
63
193120
3948
kommer du att hitta en sport som möter dina individuella behov.
När du väl gör det, finner du många fördelar.
03:17
and if you do, there are so many benefits.
64
197068
2932
Du kommer att vara en del av en stöttande gemenskap
03:20
You'll be a part of a supportive community,
65
200000
2409
03:22
you'll be building your confidence,
66
202409
1720
och du kommer att bygga upp ditt självförtroende,
03:24
you'll be exercising your body,
67
204129
1897
träna upp din kropp
03:26
and you'll be nurturing your mind,
68
206026
1936
och nyttja ditt sinne
03:27
not to mention having fun.
69
207962
2221
och inte minst ha kul.
Om denna webbplats

På den här webbplatsen hittar du YouTube-videor som är användbara för att lära sig engelska. Du kommer att få se engelska lektioner som ges av förstklassiga lärare från hela världen. Dubbelklicka på de engelska undertexterna som visas på varje videosida för att spela upp videon därifrån. Undertexterna rullar i takt med videouppspelningen. Om du har några kommentarer eller önskemål kan du kontakta oss via detta kontaktformulär.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7