How playing sports benefits your body ... and your brain - Leah Lagos and Jaspal Ricky Singh

Làm thế nào mà việc chơi thể thao giúp ích cho cơ thể... và não bộ của bạn - Leah Lagos và Jaspah Ri

2,253,299 views

2016-06-28 ・ TED-Ed


New videos

How playing sports benefits your body ... and your brain - Leah Lagos and Jaspal Ricky Singh

Làm thế nào mà việc chơi thể thao giúp ích cho cơ thể... và não bộ của bạn - Leah Lagos và Jaspah Ri

2,253,299 views ・ 2016-06-28

TED-Ed


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

Translator: Hong An Nguyen Reviewer: Thuy Dung Chu
00:06
The victory of the underdog over the favored team.
0
6989
3168
Chiến thắng của đội yếu thế khi đấu với đội mạnh.
00:10
The last minute penalty shot that wins the tournament.
1
10157
3333
Quả phạt đền phút chót tạo nên chiến thắng.
00:13
The high-energy training montages.
2
13490
2844
Quá trình luyện tập nâng cao năng lượng.
00:16
Many people love to glorify victory on the playing field,
3
16334
3415
Nhiều người thường ăn mừng chiến thắng ngay trên sân đấu ,
00:19
cheer for favorite teams,
4
19749
1369
cổ vũ cho đội yêu thích,
00:21
and play sports.
5
21118
1653
và tham gia các môn thể thao.
00:22
But here's a question: Should we be so obsessed with sports?
6
22771
4132
Nhưng câu hỏi đặt ra là: Chúng ta có nên cuồng thể thao như vậy?
00:26
Is playing sports actually as good for us as we make it out to be,
7
26903
3592
Liệu chơi thể thao có thực sự tốt như mục đích chúng ta tạo ra nó,
00:30
or just a fun and entertaining pastime?
8
30495
3339
hay chỉ là một thú vui giết thời gian ?
00:33
What does science have to say?
9
33834
2630
Và khoa học sẽ giải thích như thế nào đây?
00:36
First of all, it's well accepted that exercise is good for our bodies and minds,
10
36464
4097
Trước hết, chúng ta phải thừa nhận rằng tập thể dục rất tốt cho cơ thể và trí não
00:40
and that's definitely true.
11
40561
1866
Và đó là một sự thật hiển nhiên.
00:42
Exercising, especially when we're young, has all sorts of health benefits,
12
42427
4095
Tập thể dục, đặc biệt lúc còn trẻ rất có lợi cho sức khỏe
00:46
like strengthening our bones,
13
46522
1628
Như là làm chắc xương,
00:48
clearing out bad cholesterol from our arteries,
14
48150
2847
loại bỏ Cholesterol xấu trong động mạnh
00:50
and decreasing the risk of stroke, high blood pressure, and diabetes.
15
50997
4775
Và giảm thiểu nguy cơ bị đột quỵ, cao huyết áp và đái tháo đường
00:55
Our brains also release a number of chemicals when we workout,
16
55772
3096
Não chúng ta tiết ra một số chất hóa học khi chúng ta tập luyện
00:58
including endorphins.
17
58868
2060
gồm chất endorphins.
01:00
These natural hormones,
18
60928
1221
Những hoóc-môn tự nhiên này,
01:02
which control pain and pleasure responses in the cental nervous system,
19
62149
3754
có thể kiểm soát cơn đau và tạo sự dễ chịu trong hệ thần kinh trung ương
01:05
can lead to feelings of euphoria, or, what's often called, a runner's high.
20
65903
4868
và còn đem đến cảm giác phởn phơ, hay còn gọi là giây phút thăng hoa của người chạy.
01:10
Increased endorphins and consistent physical activity in general
21
70771
3409
Việc gia tăng endorphins và các hoạt động cơ thể nói chung
01:14
can sharpen your focus and improve your mood and memory.
22
74180
4060
Có thể tăng khả năng tập trung và cải thiện tâm trạng cũng như trí nhớ
01:18
So does that mean we get just as much benefit going to the gym five days a week
23
78240
3807
Liệu điều đó có nghĩa nếu chúng ta tập gym 5 ngày một tuần
01:22
as we would joining a team and competing?
24
82047
2765
thì chúng ta sẽ gia nhập một đội thi đấu ?
01:24
Well, here's where it gets interesting:
25
84812
2898
Đây chính là điều thú vị:
01:27
because it turns out that if you can find a sport and a team you like,
26
87710
4290
Nếu bạn chọn một môn thể thao và gia nhập đội yêu thích,
01:32
studies show that there are all sorts of benefits
27
92000
2371
thì những bài tập sẽ đem lại cho ta lợi ích
01:34
that go beyond the physical and mental benefits of exercise alone.
28
94371
4268
mà vượt xa lợi ích thông thường về thể lực và trí tuệ
01:38
Some of the most significant are psychological benefits,
29
98639
3041
Một trong những lợi ích quan trọng nhất là lợi ích về mặt tâm lí
01:41
both in the short and long term.
30
101680
2405
trong thời gian ngắn lẫn lâu dài.
01:44
Some of those come from the communal experience of being on a team,
31
104085
3815
Một trong số đó là trải nghiệm chung khi trở thành một đội,
01:47
for instance, learning to trust and depend on others,
32
107900
3655
ví dụ, học cách tin tưởng và dựa vào nhau
01:51
to accept help,
33
111555
1563
hay là chấp nhận sự giúp đỡ,
01:53
to give help,
34
113118
1124
và đưa ra sự giúp đỡ,
01:54
and to work together towards a common goal.
35
114242
2562
hoặc cùng nhau hướng đến một mục đích.
01:56
In addition, commitment to a team and doing something fun
36
116804
3438
Bên cạnh đó, tận tâm với một đội và cùng làm những điều thú vị
02:00
can also make it easier to establish a regular habit of exercise.
37
120242
4345
tạo điều kiện để hình thành thói quen tập luyện thường xuyên
02:04
School sport participation has also been shown
38
124587
3033
Việc tham gia thể thao ở trường cũng được cho là
02:07
to reduce the risk of suffering from depression for up to four years.
39
127620
4344
giảm thiểu nguy cơ bị trầm cảm trong suốt 4 năm
02:11
Meanwhile, your self-esteem and confidence can get a big boost.
40
131964
4246
Cùng lúc đó, sự tự tin và tự quý trọng bản thân cũng tăng lên nhiều.
02:16
There are a few reasons for that.
41
136210
1636
Có một vài lí do cho việc đó.
02:17
One is found in training.
42
137846
1643
Lí do đầu tiên là luyện tập.
02:19
Just by working and working at skills,
43
139489
2890
Chỉ cần thực hành nhiều lần các kĩ năng,
02:22
especially with a good coach,
44
142379
1751
cùng với một huấn luyện viên giỏi,
02:24
you reinforce a growth mindset within yourself.
45
144130
3462
là bạn có thể tự phát triển lối suy nghĩ cho bản thân
02:27
That's when you say, "Even if I can't do something today,
46
147592
2900
Rằng, "Nếu hôm nay tôi không thể làm được,
02:30
I can improve myself through practice and achieve it eventually."
47
150492
4411
tôi có thể nâng cao trình độ bằng cách tập luyện và đạt được nó
02:34
That mindset is useful in all walks of life.
48
154903
3349
Lối suy nghĩ đấy rất có ích trong nhiều lĩnh vực cuộc sống.
02:38
And then there's learning through failure,
49
158252
2084
Và sau đó học cách vượt qua thất bại,
02:40
one of the most transformative, long-term benefits of playing sports.
50
160336
4590
một trong những lợi ích lâu dài và tạo nên nhiều thay đổi của thể thao
02:44
The experience of coming to terms with defeat can build the resilience
51
164926
3476
Trải nghiệm thất bại giúp ta rèn được tính vững vàng
02:48
and self-awareness necessary to manage academic,
52
168402
2815
và tự nhận thức đủ để nắm bắt được cuộc đua về học tập,
02:51
social,
53
171217
1039
xã hội,
02:52
and physical hurdles.
54
172256
1524
và cơ thể.
02:53
So even if your team isn't winning all the time, or at all,
55
173780
2795
Dù đội của bạn không luôn luôn chiến thắng, hay chưa từng,
02:56
there's a real benefit to your experience.
56
176575
2550
thì bạn bạn vẫn có những lợi ích thật sự trong việc trải nghiệm.
02:59
Now, not everyone will enjoy every sport.
57
179125
2809
Nhưng không phải ai cũng yêu thích tất cả các môn thể thao
03:01
Perhaps one team is too competitive,
58
181934
2306
Có thể một đội thì quá quá hiếu chiến,
03:04
or not competitive enough.
59
184240
2016
hay đội thì không đủ tham vọng.
03:06
It can also take time to find a sport that plays to your strengths.
60
186256
3174
Ta sẽ tốn thời gian để tìm môn thể thao phù hợp với thế mạnh của bản thân
03:09
That's completely okay.
61
189430
2019
Điều đấy hoàn toàn ổn.
03:11
But if you spend some time looking,
62
191449
1671
Nhưng nếu bạn dành thời gian tìm kiếm
03:13
you'll be able to find a sport that fits your individual needs,
63
193120
3948
bạn sẽ tìm thấy môn thể thao phù hợp với yêu cầu cá nhân,
03:17
and if you do, there are so many benefits.
64
197068
2932
và nếu làm được vậy, bạn sẽ thu lại biết bao lợi ích
03:20
You'll be a part of a supportive community,
65
200000
2409
Bạn sẽ trở thành một phần của cộng đồng hỗ trợ,
03:22
you'll be building your confidence,
66
202409
1720
bạn sẽ xây dựng sự tự tin,
03:24
you'll be exercising your body,
67
204129
1897
bạn sẽ rèn luyện cơ thể
03:26
and you'll be nurturing your mind,
68
206026
1936
và bạn sẽ nuôi dưỡng trí tuệ của mình,
03:27
not to mention having fun.
69
207962
2221
chưa kể đến việc có nhiều niềm vui
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7