4 things all great listeners know

1,994,272 views ・ 2022-11-21

TED-Ed


Vennligst dobbeltklikk på de engelske undertekstene nedenfor for å spille av videoen.

Translator: Marie Kjørboe Reviewer: Thomas Bedin
00:07
It's easy to tell when someone's not paying attention,
0
7086
2836
Det er lett å skjønne når noen følger med,
00:10
but it can be surprisingly tricky to know what truly excellent listening looks like.
1
10381
4505
men det kan være overraskende vrient å vite hvordan ordentlig god lytting ser ut.
00:15
Behavioral scientists have found that good listening
2
15720
3337
Atferdsforskere har funnet ut at god lytting
00:19
is one of the most important things we can do to improve our relationships,
3
19057
4713
er en av de viktigste tingene vi kan gjøre for å forbedre forholdene våre,
00:23
develop our worldview, and potentially even change people's minds.
4
23770
4838
utvikle verdenssynet vårt og potensielt endre folks mening.
00:28
So, what can we do to become better listeners?
5
28983
3754
Så hva kan vi gjøre for å bli bedre lyttere?
00:34
At its core, listening in a one-on-one conversation is about taking an interest
6
34405
5297
Det å lytte i en en-til-en-samtale, handler hovedsakelig om å vise interesse
00:39
in another person and making them feel understood.
7
39702
2878
for et annet menneske, og å få dem til å føle seg forstått.
00:43
There’s no universally agreed upon definition of high-quality listening,
8
43247
4129
Det finnes ingen universell definisjon på kvalitetslytting,
00:47
but some recurring features include attentiveness, conveying understanding,
9
47460
4630
men noen gjentakende trekk inkluderer oppmerksomhet, formidling av forståelse
00:52
and showing a positive intention towards the speaker.
10
52090
3253
og å vise en positiv intensjon overfor den som snakker.
00:55
This doesn’t mean you can simply go through the motions—
11
55593
2628
Dette betyr ikke at du bare kan gjøre de gitte handlingene –
00:58
researchers have found that merely smiling and nodding
12
58221
2752
forskere har funnet ut at kun å smile og nikke med jevne mellomrom, ikke fungerer.
01:00
at set intervals doesn’t quite work.
13
60973
2545
01:03
However, there is something slightly performative about listening
14
63768
3462
Det er imidlertid en aktiv komponent ved det å lytte,
01:07
in that it’s important to show you’re doing it.
15
67230
2752
i den forstand at det er viktig å vise at du gjør det.
01:10
So, in addition to actively attending to a speaker’s words,
16
70441
3545
Så i tillegg til å aktivt følge med på det de sier,
01:14
good listeners also use questions and body language
17
74070
3545
bruker gode lyttere også spørsmål og kroppsspråk
01:17
that indicate their understanding and their desire to understand.
18
77615
4421
som indikerer at de forstår og ønsker å forstå.
01:22
This might feel awkward at first,
19
82995
2294
Dette kan virke litt rart i starten,
01:25
and what’s most effective might depend on your relationship with the speaker.
20
85289
3796
og det som er mest virkningsfult avhenger av forholdet ditt til den som snakker.
01:29
But with time and practice you can internalize these basic behaviors.
21
89335
4838
Men med tid og øvelse kan du internalisere disse grunnhandlingene.
01:35
So let’s say a good friend wants to tell you about an issue
22
95591
3170
La oss si at en god venn ønsker å fortelle oss om et problem
01:38
they’re having with their partner.
23
98761
1794
som de har med partneren sin.
01:40
Before even starting your conversation,
24
100763
2711
Før du begynner på samtalen; fjern alle distraksjoner rundt deg.
01:43
remove any distractions in the environment.
25
103474
2711
01:46
Turn off the TV, take off your headphones and put your phone away— far away.
26
106269
5630
Skru av TV-en, ta av hodetelefonene og legg mobilen vekk – langt vekk.
01:52
One study showed that even the visible presence of a phone
27
112900
3295
En studie har vist at selv det å se en telefon i nærheten
01:56
made conversations feel less intimate and fulfilling to those involved.
28
116195
4380
gjorde samtalen mindre nær og givende for de involverte.
02:01
Once the conversation begins,
29
121993
1918
Når samtalen starter,
02:03
one of the most important things you can do is also the most obvious—
30
123911
4672
er en av de viktigste tingene du kan gjøre, også den mest åpenbare:
prøv å ikke avbryte.
02:09
try not to interrupt.
31
129041
1627
02:11
This doesn’t mean you need to stay completely silent.
32
131294
2669
Det betyr ikke at du trenger å være helt stille.
02:13
But if you do interject, look for natural pauses
33
133963
3128
Men hvis du har noe å skyte inn, prøv å finne naturlige pauser
02:17
to ask open-ended questions that benefit the speaker,
34
137091
2920
til å stille åpne spørsmål som hjelper den som snakker
02:20
not just your curiosity.
35
140011
1793
fremfor å stille din egen nysgjerrighet.
02:22
Questions like “What happened next?” or “How did that make you feel?”
36
142096
4671
Spørsmål som “Hva skjedde videre?” eller “Hvordan følte du deg da?”
02:26
confirm that you’re following the story while also helping the speaker
37
146767
3754
bekrefter at du følger med, samtidig som du hjelper den som snakker
02:30
dive deeper into their own thoughts.
38
150521
2878
med å utforske sine egne tanker.
02:33
Another great way to show your understanding is by summarizing
39
153399
3337
En annen god måte å vise forståelse på, er å oppsummere det du nettopp har hørt
02:36
what you just heard and asking if you’ve missed anything.
40
156736
3044
og å spørre om du har gått glipp av noe.
02:41
Summaries like this show the speaker that you're truly trying to understand them
41
161407
4087
Oppsummeringer som dette viser den som snakker at du prøver å forstå dem
02:45
rather than just waiting for your turn to talk.
42
165703
2544
i stedet for bare å vente på din tur til å snakke.
02:48
Speaking of which, while a good conversation requires back and forth,
43
168706
4171
Apropos; selv om en god samtale er avhengig av gjensidighet,
02:53
planning out your response while the speaker is talking
44
173044
3253
er det å planlegge svaret ditt mens den andre snakker
02:56
is a common way to miss what’s being said.
45
176297
2961
en vanlig måte å gå glipp av det som blir sagt.
02:59
So try to stay present and if you lose focus,
46
179675
2962
Så prøv å være tilstede. Hvis du mister fokus,
03:02
don't be shy about asking the speaker to repeat what you missed.
47
182637
3211
ikke vær redd for å spørre om de kan gjenta det du ikke fikk med deg.
03:06
This might feel embarrassing,
48
186015
1543
Dette kan kanskje føles flaut,
03:07
but asking for clarification actually shows that you’re committed
49
187558
4088
men det å spørre om avklaring viser faktisk at du ønsker å forstå.
03:11
to understanding.
50
191646
1209
03:13
Finally, don’t be afraid of silence.
51
193439
3253
Helt til sist; ikke vær redd for stillhet.
03:16
It’s okay to ask for a moment to formulate your response
52
196984
3128
Det er greit å be om et øyeblikk til å formulere svaret ditt.
03:20
and taking a beat to think can help speakers reflect on their speech as well.
53
200112
4880
Å ta noen sekunder til å tenke, kan også hjelpe den som snakker.
03:26
These might seem like small changes, but together they make a big difference.
54
206410
5089
Dette kan virke som små endringer, men til sammen gjør de en stor forskjell.
03:31
And when people feel heard, they report more satisfaction,
55
211499
3754
Og når folk føler seg hørt, opplever de også mer tilfredshet,
03:35
trust, and connection in their relationships.
56
215253
3128
tillit og tilknytning i forholdene sine.
03:38
In the workplace, employees who feel heard generally experience less burnout,
57
218673
5088
På arbeidsplassen blir ansatte som føler seg hørt, generelt sett mindre utbrent,
03:43
and perceive the managers who listened to them more favorably.
58
223761
3212
og de har en mer positiv oppfatning av de sjefene som lytter.
03:47
Unfortunately, while it might be easy to listen to some people,
59
227640
3670
Selv om det kan være lett å lytte til enkelte mennesker,
03:51
it can be hard to muster all this focus and attention
60
231310
3545
kan det dessverre være vanskelig å holde fokus
03:54
if you disagree with or dislike the speaker.
61
234855
3129
om du er uenig med, eller misliker, den som snakker.
03:58
But these situations might actually benefit most from your efforts
62
238609
3712
Men disse situasjonene kan faktisk nyte godt av at du prøver å lytte åpent.
04:02
to listen openly.
63
242321
1418
04:04
The theory of psychological reactance suggests that trying to force someone
64
244490
4463
Teorien om psykologisk reaktans viser at det å forsøke å tvinge noen
04:08
to change their mind makes them more likely to defend their point of view.
65
248953
4588
til å endre mening, gjør det mer sannsynlig at de forsvarer sitt synspunkt.
04:13
However, recent studies suggest that high-quality listening fosters
66
253833
4963
Nyere studier viser imidlertid at kvalitetslytting nærer et åpent sinn
04:18
open-mindedness by creating a non-judgmental
67
258796
3712
gjennom å skape en ikke-dømmende og trygg atmosfære.
04:22
and psychologically safe environment.
68
262508
2628
04:26
Of course, truly open-minded listening isn’t about changing people’s minds.
69
266053
5089
Men lytting med et virkelig åpent sinn handler ikke om å endre folks meninger.
04:31
Good listening is not the same as agreeing,
70
271225
2795
God lytting er ikke det samme som å være enig,
04:34
and conversations don’t have to end with a happy resolution.
71
274020
3295
og samtaler trenger ikke å avsluttes med en god løsning.
04:38
But even during a disagreement,
72
278024
1918
Men selv i en uoverenstemmelse,
04:40
sometimes being heard is enough to start a deeper conversation.
73
280234
5214
er noen ganger det å bli hørt nok til å starte en dypere samtale.

Original video on YouTube.com
Om denne nettsiden

Denne siden vil introdusere deg til YouTube-videoer som er nyttige for å lære engelsk. Du vil se engelsktimer undervist av førsteklasses lærere fra hele verden. Dobbeltklikk på de engelske undertekstene som vises på hver videoside for å spille av videoen derfra. Undertekstene ruller synkronisert med videoavspillingen. Hvis du har kommentarer eller forespørsler, vennligst kontakt oss ved å bruke dette kontaktskjemaet.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7