4 signs of emotional abuse - Viann Nguyen-Feng

721,339 views ・ 2022-03-17

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: Sanntint Tint Reviewer: Myo Aung
စိတ်ပိုင်းနှိပ်စက်မှုဟာ မယုံနိုင်အောင်ထိခိုက်နိုင်စေတယ်။
00:10
Emotional abuse can be incredibly damaging,
0
10006
2335
00:12
increasing a person’s chances of developing depression and anxiety
1
12341
3754
လူတစ်ယောက်ရဲ့ စိတ်ဓာတ်ကျခြင်းနဲ့ စိုးရိမ်စိတ်ဖြစ်ပွားနိုင်ခြေကို တိုးစေတယ်။
00:16
sometimes for decades after the fact.
2
16095
2419
ဖြစ်ပြီးနောက် တစ်ခါတစ်ရံ ဆယ်စုနှစ်တွေကြာတယ်။
00:19
Broadly speaking, emotional abuse involves one person controlling another
3
19766
4421
အကြမ်းဖျင်း ပြောရရင် စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ နှိပ်စက်မှုမှာ ကိုယ်ပိုင်တန်​ဖိုးထားမှုနဲ့
00:24
by undermining their sense of self-worth and personal agency.
4
24187
4087
ကိုယ်ပိုင်သဘောကို ထိပါးရင်း တစ်​​ယောက်​က ​ နောက်​တစ်​​ယောက်​ကို ထိန်းချုပ်တာပါဝင်တယ်။
00:28
But emotionally abusive behaviors can be subtle and difficult to spot,
5
28274
3921
ဒါပေမဲ့ စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ နှိပ်စက်တဲ့ အပြုအမူတွေဟာ ဆက်ဆံရေးအတွင်းရော
00:32
both from within and outside the abusive relationship.
6
32195
3670
အပြင်မှာပါ သိမ်မွေ့ပြီး ခွဲခြားရခက်နိုင်ပါတယ်။
00:37
That’s partly because emotional abuse often exploits
7
37075
3294
တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအနေနဲ့ စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ စော်ကားမှုက မကြာခဏ
00:40
or creates power imbalances between individuals,
8
40369
3337
လူတစ်ဦးချင်းကြားမှာ အမြတ်ထုတ်တာ (သို့)အားမမျှတာတွေကို ဖန်တီးလို့ပါ။
00:43
especially in relationships where safety, care, and trust
9
43706
4213
အထူးသဖြင့် ဘေးကင်းမှု၊ ဂရုစိုက်မှု၊ ယုံကြည်မှုတွေ သေချာတယ်လို့
00:47
are supposed to be guaranteed,
10
47919
1960
ယူဆရတဲ့ ဆက်ဆံရေးတွေရှိရာမှာပါ။
00:50
like the relationship between a caregiver and a child,
11
50171
3211
ဥပမာ ပြုစုစောင့်ရှောက်သူနဲ့ ကလေးအကြားဆက်ဆံရေး၊
00:53
healthcare provider and patient, teacher and student, or intimate partners.
12
53382
4797
ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်သူနဲ့ လူနာ၊ ဆရာနဲ့ ကျောင်းသား(သို့)ရင်းနှီးတဲ့ လက်တွဲဖော်တွေ။
00:58
It’s especially insidious because it often makes people doubt
13
58638
2919
အထူးသဖြင့် မသိမသာ စိမ့်ဝင်တာက လူတွေကို သူတို့ရဲ့နှိပ်စက်မှု
01:01
their perceptions of their own mistreatment.
14
61557
2628
အပေါ် ခံယူချက်တွေကို မကြာခဏ သံသယဖြစ်စေလို့ပါ။
01:04
So let’s walk through some of the most common signs of emotional abuse,
15
64685
4130
ဒီတော့ ဒီအပြုအမူတွေနဲ့ ပုံစံတွေကို လက်တွေ့ဘဝမှာ ပိုလွယ်လွယ် ခွဲခြားနိုင်ဖို့
01:08
to make these behaviors and patterns easier to spot in real life.
16
68815
3920
စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ နှိပ်စက်မှုရဲ့ အဖြစ်အများဆုံးတချို့ကို ကြည့်ရအောင်။
01:13
First, the content of someone’s words:
17
73486
3003
ပထမက တစ်စုံတစ်ယောက်ရဲ့ စကားလုံးတွေရဲ့ အကြောင်းအရာပါ။
01:17
criticism that’s out of proportion to a situation,
18
77115
2711
အခြေအနေတစ်ခုအတွက် အချိုးမကျတဲ့ ဝေဖန်မှု၊
01:19
excessively harsh or personal, or makes sweeping generalizations
19
79826
4087
အလွန်ကြမ်းတမ်းတဲ့ (သို့) ပုဂ္ဂိုလ်ရေး (သို့) သိမ်းကျုံး ကောက်ချက်ချမှုတွေ၊
01:23
or baseless negative predictions for the future
20
83913
2628
အနာဂတ်အတွက် အခြေအမြစ်မဲ့ အပျက်သဘောခန့်မှန်းချက်တွေက
01:26
is a warning sign of emotional abuse.
21
86541
2627
စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ နှိပ်စက်မှုရဲ့ သတိပေး လက္ခဏာတစ်ခုပါ။
01:29
Statements like, “You always make such stupid decisions,”
22
89961
4045
ဒီလို ပြောဆိုတာတွေ “ဒီလို မိုက်မဲတဲ့ ဆုံးဖြတ်ချက်တွေ မင်း အမြဲလုပ်တယ်။”
01:34
“You never do anything right,” and “Nobody else will ever love you,”
23
94006
4088
“မင်း ဘယ်တော့မှ မှန်တာ မလုပ်ဘူး။” “ဘယ်သူမှ မင်းကို ချစ်မှာ မဟုတ်ဘူး”
01:38
aren’t constructive; they’re never warranted,
24
98094
2544
ဒါတွေက အပြုသဘောဆောင်ဘူး။ ဒါတွေက ဘယ်တော့မှ မခိုင်လုံဘဲ
01:40
and someone’s use of them is a red flag.
25
100638
2461
ဒါတွေကို သုံးတဲ့လူဟာ အလံနီတစ်ခုပါ။
01:43
Second, tone and non-verbal cues:
26
103975
2794
ဒုတိယ၊လေသံနဲ့ စကားမဟုတ်သော အချက်ပြမှုများ။
01:47
yelling, ignoring and showing contempt through body language are all ways
27
107311
4255
တစ်စုံတစ်ဦးကို နှိမ့်ချဖို့ အော်ဟစ်ခြင်း၊ လျစ်လျူရှုခြင်းနဲ့ ကိုယ်လက်အမူအရာဖြင့်
01:51
to degrade someone.
28
111566
1710
မထီမဲ့မြင်မှုကို ပြသခြင်းများ။
01:53
Dismissive behaviors like eye rolling, glaring, or refusal to make eye contact,
29
113276
4796
မျက်စိလှည့်တာ စူးစူးဝါးဝါးကြည့်တာ မျက်လုံး ဆုံရန် ငြင်းတာလို နှိမ့်ချသော အပြုအမူများ၊
01:58
along with refusing to speak to someone or acknowledge their presence—
30
118072
3378
တစ်ခါတလေ “အသံတိတ် အပြုအမူ” ဆိုတဲ့ တစ်စုံတစ်ယောက် ရောက်ရှိနေမှုကို
02:01
sometimes called “the silent treatment”—
31
121450
2420
စကားပြောဖို့၊အသိအမှတ်ပြုဖို့ ငြင်းဆိုမှုဟာ
02:03
can all feature in patterns of emotional abuse.
32
123870
2836
စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ နှိပ်စက်မှု ပုံစံအားလုံးမှာ ပါဝင်နိုင်တယ်။
02:07
These behaviors can painfully transform
33
127123
2252
ဒီအပြုအမူများတွေက တစ်နည်းအားဖြင့်
02:09
the meaning of spoken statements that might otherwise seem benign.
34
129375
3921
ညင်သာတယ်ထင်ရလောက်တဲ့ ပြောဆိုမှုတွေရဲ့ အဓိပ္ပါယ်ကို နာကျင်စွာ ပြောင်းလဲနိုင်တယ်။
02:14
Third, how someone reacts to being told they’ve said
35
134380
3212
တတိယက အရေးပါတဲ့ အတွင်းသဘောကို ပေးနိုင်တဲ့ နာကျင်တာ တစ်ခုခုကို
02:17
or done something hurtful can give important insight:
36
137592
4087
ပြောတာ၊လုပ်တာအတွက် အပြောခံရတာကို တစ်စုံတစ်ယောက်က တုံ့ပြန်ပုံပါ။
02:21
do they apologize sincerely and act differently in the future,
37
141679
4379
သူတို့ဟာ ရိုးရိုးသားသား တောင်းပန်ပြီး အနာဂတ်မှာ ခြားနားစွာ ပြုမူလား၊
02:26
or do they dismiss and minimize the pain they’ve caused?
38
146058
3087
(သို့) သူတို့ လုပ်ခဲ့တဲ့ နာကျင်မှုကို ဖယ်ထုတ်ပြိး ချိုးနှိမ်လား။
02:29
It’s common for abusers to try to undermine
39
149562
2336
နှိပ်စက်သူတွေဟာ အဖြစ်တွေအပေါ် သားကောင်တွေရဲ့ခံယူချက်တွေကို
02:31
their target’s perceptions of events—
40
151898
2335
ထိပါးဖို့ ကြိုးစားတာက ဖြစ်နေကျပါ။
02:34
this is sometimes referred to as “gaslighting.”
41
154233
2711
“စိတ်ပိုင်း ခြယ်လှယ်မှု“လို့ တစ်ခါတစ်ရံ ရည်ညွှန်းတယ်။
02:37
Following up demeaning, humiliating, or threatening remarks
42
157153
3253
နှိမ့်ချခြင်း၊အရှက်ရစေ (သို့) ခြိမ်းခြောက်တဲ့ မှတ်ချက်တွေနောက်မှာ
02:40
with comments that dismiss the impact of those remarks,
43
160406
3337
အဲဒီမှတ်ချက်တွေရဲ့ သက်ရောက်မှုကို ပယ်ဖျက်တဲ့ ဝေဖန်ချက်တွေ
02:43
like “I’m just trying to help you improve yourself— you should be grateful,”
44
163743
4337
ဥပမာ “ငါက မင်း တိုးတက်အောင် ကူညီဖို့ ကြိုးစားတာပါ။ မင်း ကျေးဇူးတင်သင့်တယ်”
02:48
or “It’s really you that’s selfish and manipulative— you’re hurting me,”
45
168080
5047
(သို့) “မင်းက တစ်ကိုယ်ကောင်းဆန်တယ်။ ခြယ်လှယ်တယ်။ မင်းငါ့ကို နာကျင်စေတယ်”
02:53
are examples of this behavior.
46
173669
2169
ဒါတွေက အပြုအမူရဲ့ ဥပမာတွေပါ။
02:56
Lastly, when someone directs any of these behaviors at you,
47
176255
3504
နောက်ဆုံးအနေနဲ့ တစ်စုံတစ်ယောက်က ဒီအပြုအမူတွေကို သင့်ဆီ ဦးတည်တဲ့အခါ
02:59
take note of whether this is part of a pattern of behavior from them.
48
179759
3879
ဒါက သူတို့ဆီက အပြုအမူပုံစံတစ်ခုရဲ အပိုင်း ဟုတ်မဟုတ် သတိပြုပါ။
03:03
A one-time incident of name-calling or a demeaning insult
49
183638
3295
တစ်ကြိမ်တစ်ခါဖြစ်တဲ့ နှိမ့်ချတဲ့ စော်ကားမှုဟာ စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ
03:06
might not be emotional abuse,
50
186933
2002
နှိပ်စက်မှု မဖြစ်လောက်ပေမဲ့
03:08
while repetition over time can have a much more serious impact.
51
188935
3670
အချိန်နဲ့အမျှ ထပ်ခါထပ်ခါ လုပ်တာက ပိုပြင်းထန်တဲ့ သက်ရောက်မှုရှိနိုင်တယ်။
03:13
Both frequency, how often these behaviors occur in a given period of time,
52
193356
4462
သတ်မှတ်ကာလတစ်ခုအတွင်း ဖြစ်ပေါ်တဲ့ အကြိမ်ရေနဲ့
03:17
and duration, or how long they last, whether days or years,
53
197818
3838
ရက်တွေ(သို့) နှစ်တွေ ဘယ်လောက်ကြာလဲ ဆိုတဲ့ ကြာချိန် နှစ်ခုစလုံးဟာ
03:21
can contribute to the severity of the abuse.
54
201656
2502
နှိပ်စက်မှုရဲ့ ပြင်းထန်မှုမှာ အကြောင်းခံနိုင်တယ်။
03:24
It’s also important to remember that abusers rarely engage
55
204784
2878
နှိပ်စက်သူတွေဟာ အချိန်ပြည့် နှိပ်စက်တဲ့ အပြုအမူတွေမှာ
03:27
in abusive behaviors 100% of the time—
56
207662
3003
ပါဝင်ခဲတာကိုလည်း မှတ်သားဖို့ အရေးကြီးတယ်။
03:30
moments of kindness or calm don’t invalidate moments of abuse,
57
210665
4004
ကြင်နာမှု(သို့)ငြိမ်သက်ခြင်း တဒင်္ဂတွေက နှိပ်စက်မှု တဒင်္ဂတွေကို မပျက်ပြယ်စေပေမဲ့
03:34
but are actually part of the cycle of emotional manipulation.
58
214669
3378
တကယ်တော့ စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာခြယ်လှယ်မှုရဲ့ သံသရာရဲ့ အစိတ်အပိုင်းတွေပါ။
03:38
So what can you do if you think you or someone you care about
59
218798
3253
ဒီတော့ သင်(သို့)သင်ဂရုစိုက်တဲ့သူဟာ စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ နှိပ်စက်မှု
03:42
is experiencing emotional abuse?
60
222051
2502
တွေ့ကြုံနေတယ်ထင်ရင် ဘာလုပ်နိုင်မလဲ။
03:44
Maintaining interpersonal ties with people other than the abuser is crucial,
61
224845
4755
နှိပ်စက်သူတွေဟာ ပစ်မှတ်တွေကို နီးစပ်သူတွေ ဆီကနေ ခွဲထုတ်ဖို့ ကြိုးစားတတ်တာကြောင့်
03:49
as abusers often try to isolate their targets from others close to them.
62
229600
4088
နှိပ်စက်သူတွေထက် လူတွေနဲ့ ပေါင်းသင်း ဆက်ဆံရေးကို ထိန်းသိမ်းတာက အရေးကြီးပါတယ်။
03:53
If you think you might be experiencing emotional abuse,
63
233688
2877
သင်ဟာ စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ နှိပ်စက်မှု ကြုံနေနိုင်တယ်လို့ ထင်ရင်
03:56
consider sharing your experiences with a trusted friend or relative
64
236565
3713
ပြင်ပအကူအညီရယူဖို့ ယုံကြည်ရတဲ့ သူငယ်ချင်း သို့မဟုတ် ဆွေမျိုးတစ်ဦးနဲ့
04:00
to get outside support.
65
240278
1543
သင့်အတွေ့အကြုံတွေကို မျှဝေဖို့ စဉ်းစားပါ။
04:02
Or you can seek local or national confidential advocacy centers
66
242738
3754
(သို့) အထောက်အကူဖြစ်တဲ့ အရင်းအမြစ်တွေ ပေးနိုင်တဲ့ ပြည်တွင်း (သို့) နိုင်ငံတော်
04:06
that can provide helpful resources.
67
246492
2294
ယုံကြည်ရတဲ့ အားပေး ဌာနတွေ ရှာနိုင်တယ်။
သင် သိတဲ့လူတစ်ယောက်ဟာ စိတ်ပိုင်း ဆိုင်ရာ နှိပ်စက်မှု ခံနေရတယ်ထင်ရင်
04:09
And if you think someone you know is being emotionally abused,
68
249161
2920
04:12
check in with them.
69
252081
1210
သူတို့နဲ့ ဆွေးနွေးပါ။
04:13
Let them know you’re thinking of them
70
253291
1793
သင်က သူတို့ကို စဥ်းစားမိပြီး
04:15
and that you're ready to listen whenever they'd like to share.
71
255084
2961
သူတို့ ဝေမျှလိုချိန်တိုင်း နားထောင်ဖို့ အသင့်ဖြစ်တာကိုအသိပေးပါ။
04:18
While emotional abusers may convince people that they deserve to be mistreated,
72
258796
4421
စိတ်ပိုင်းနှိပ်စက်သူတွေဟာ နှိပ်စက်ခံ ရထိုက် လူတွေကို သိမ်းသွင်းနိုင်လောက်ပေမဲ့
04:23
nobody does: everyone deserves kindness and respect.
73
263217
4296
ဘယ်သူမှ မထိုက်တန်ပါဘူး။ လူတိုင်းဟာ ကြင်နာမှု၊လေးစားမှုနဲ့ ထိုက်တန်ပါတယ်။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7