4 signs of emotional abuse - Viann Nguyen-Feng

708,944 views ・ 2022-03-17

TED-Ed


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Mutia Bida Reviewer: Made Pramana
00:10
Emotional abuse can be incredibly damaging,
0
10006
2335
Kekerasan emosional bisa sangat merugikan,
00:12
increasing a person’s chances of developing depression and anxiety
1
12341
3754
meningkatkan peluang seseorang untuk mengidap depresi dan kecemasan
00:16
sometimes for decades after the fact.
2
16095
2419
terkadang beberapa tahun setelah kejadian.
00:19
Broadly speaking, emotional abuse involves one person controlling another
3
19766
4421
Secara umum, kekerasan emosional termasuk seseorang mengendalikan satu orang lain
00:24
by undermining their sense of self-worth and personal agency.
4
24187
4087
dengan merendahkan harga diri dan kapasitas diri mereka.
00:28
But emotionally abusive behaviors can be subtle and difficult to spot,
5
28274
3921
Tapi, kekerasan emosional bisa saja secara halus dan sulit untuk diketahui,
00:32
both from within and outside the abusive relationship.
6
32195
3670
baik dari dalam dan dari luar hubungan yang tidak sehat.
00:37
That’s partly because emotional abuse often exploits
7
37075
3294
Itu karena kekerasan emosional sering mengeksploitasi
00:40
or creates power imbalances between individuals,
8
40369
3337
atau menciptakan ketimpangan kekuasaan antara individu,
00:43
especially in relationships where safety, care, and trust
9
43706
4213
khususnya dalam hubungan di mana rasa aman, peduli, dan kepercayaan
00:47
are supposed to be guaranteed,
10
47919
1960
seharusnya menjadi sesuatu yang lumrah,
00:50
like the relationship between a caregiver and a child,
11
50171
3211
seperti hubungan antara seorang pengasuh dan anak kecil,
00:53
healthcare provider and patient, teacher and student, or intimate partners.
12
53382
4797
tenaga kesehatan dan pasien, guru dan muridnya, atau pasangan intim.
00:58
It’s especially insidious because it often makes people doubt
13
58638
2919
Kekerasan emosional berbahaya karena membuat orang meragukan
01:01
their perceptions of their own mistreatment.
14
61557
2628
persepsi mereka akan penganiayaan dirinya.
01:04
So let’s walk through some of the most common signs of emotional abuse,
15
64685
4130
Jadi, mari kita bahas beberapa tanda yang terjadi dalam kekerasan emosional,
01:08
to make these behaviors and patterns easier to spot in real life.
16
68815
3920
agar perilaku dan pola seperti ini lebih mudah diketahui di kehidupan nyata.
01:13
First, the content of someone’s words:
17
73486
3003
Pertama, makna dari perkataan seseorang:
01:17
criticism that’s out of proportion to a situation,
18
77115
2711
kritik yang melebihi batas,
01:19
excessively harsh or personal, or makes sweeping generalizations
19
79826
4087
terlalu kasar atau personal, atau menyamaratakan semuanya
01:23
or baseless negative predictions for the future
20
83913
2628
atau prediksi negatif tak beralasan akan masa depan
01:26
is a warning sign of emotional abuse.
21
86541
2627
adalah sinyal peringatan dari kekerasan emosional.
01:29
Statements like, “You always make such stupid decisions,”
22
89961
4045
Kalimat seperti, “Kamu selalu membuat keputusan bodoh,”
01:34
“You never do anything right,” and “Nobody else will ever love you,”
23
94006
4088
“Kerjamu selalu tidak becus,” dan “Tidak akan ada yang menyayangimu,”
01:38
aren’t constructive; they’re never warranted,
24
98094
2544
tidaklah membangun; tidak membenarkan,
01:40
and someone’s use of them is a red flag.
25
100638
2461
dan seseorang yang menggunakannya patut diwaspadai.
01:43
Second, tone and non-verbal cues:
26
103975
2794
Kedua, nada dan tanda non verbal:
01:47
yelling, ignoring and showing contempt through body language are all ways
27
107311
4255
berteriak, mengabaikan dan menghina menggunakan bahasa tubuh
01:51
to degrade someone.
28
111566
1710
adalah cara merendahkan seseorang.
01:53
Dismissive behaviors like eye rolling, glaring, or refusal to make eye contact,
29
113276
4796
Perilaku seperti memutar bola mata, membelalak, atau menghindari kontak mata,
01:58
along with refusing to speak to someone or acknowledge their presence—
30
118072
3378
juga menolak berbicara atau mengakui keberadaan seseorang—
02:01
sometimes called “the silent treatment”—
31
121450
2420
terkadang disebut “sikap mendiamkan”—
02:03
can all feature in patterns of emotional abuse.
32
123870
2836
semuanya bisa muncul dalam pola kekerasan emosional.
02:07
These behaviors can painfully transform
33
127123
2252
Sayangnya, perilaku ini dapat membalikkan
02:09
the meaning of spoken statements that might otherwise seem benign.
34
129375
3921
maksud dari kalimat yang diucapkan yang mungkin terkesan ramah.
02:14
Third, how someone reacts to being told they’ve said
35
134380
3212
Ketiga, bagaimana seseorang bereaksi ketika diberi tahu bahwa mereka
02:17
or done something hurtful can give important insight:
36
137592
4087
sudah mengatakan atau melakukan sesuatu yang menyakitkan:
02:21
do they apologize sincerely and act differently in the future,
37
141679
4379
apakah mereka meminta maaf dengan tulus dan berperilaku berbeda ke depannya,
02:26
or do they dismiss and minimize the pain they’ve caused?
38
146058
3087
atau mengabaikan dan meremehkan rasa sakit yang mereka buat?
02:29
It’s common for abusers to try to undermine
39
149562
2336
Pelaku biasanya mencoba merusak
02:31
their target’s perceptions of events—
40
151898
2335
persepsi targetnya akan kejadian—
02:34
this is sometimes referred to as “gaslighting.”
41
154233
2711
yang terkadang dikenal dengan “praktik manipulasi.”
02:37
Following up demeaning, humiliating, or threatening remarks
42
157153
3253
Yang diikuti dengan ucapan merendahkan, menghina, atau mengancam
02:40
with comments that dismiss the impact of those remarks,
43
160406
3337
disertai komentar yang menghilangkan dampak dari ucapan itu,
02:43
like “I’m just trying to help you improve yourself— you should be grateful,”
44
163743
4337
seperti “Aku hanya mencoba membantumu berkembang— kau harusnya bersyukur,”
02:48
or “It’s really you that’s selfish and manipulative— you’re hurting me,”
45
168080
5047
atau “kamulah yang egois dan manipulatif— kamu menyakitiku,”
02:53
are examples of this behavior.
46
173669
2169
adalah contoh perilaku ini.
02:56
Lastly, when someone directs any of these behaviors at you,
47
176255
3504
Terakhir, ketika seseorang berperilaku seperti ini kepadamu,
02:59
take note of whether this is part of a pattern of behavior from them.
48
179759
3879
perhatikan apakah itu merupakan pola perilakunya atau bukan.
03:03
A one-time incident of name-calling or a demeaning insult
49
183638
3295
Satu kali kejadian mengejek atau menyinggung
03:06
might not be emotional abuse,
50
186933
2002
mungkin saja bukan kekerasan emosional,
03:08
while repetition over time can have a much more serious impact.
51
188935
3670
sedangkan perilaku berulang dapat berdampak lebih serius.
03:13
Both frequency, how often these behaviors occur in a given period of time,
52
193356
4462
Baik itu frekuensi, seberapa sering perilaku ini muncul dalam periode tertentu
03:17
and duration, or how long they last, whether days or years,
53
197818
3838
dan durasi, atau seberapa lama terjadi, baik hari ataupun tahun,
03:21
can contribute to the severity of the abuse.
54
201656
2502
bisa berdampak pada tingkat kekerasannya.
03:24
It’s also important to remember that abusers rarely engage
55
204784
2878
Perlu diingat juga bahwa pelaku tidak selalu
03:27
in abusive behaviors 100% of the time—
56
207662
3003
berperilaku seperti itu 100% setiap saat—
03:30
moments of kindness or calm don’t invalidate moments of abuse,
57
210665
4004
masa-masa penuh kebaikan dan ketenangan tidak menghapus masa-masa kekerasan,
03:34
but are actually part of the cycle of emotional manipulation.
58
214669
3378
melainkan bagian dari siklus manipulasi emosional.
03:38
So what can you do if you think you or someone you care about
59
218798
3253
Jadi, apa yang bisa kamu lakukan jika kamu atau seorang kenalanmu
03:42
is experiencing emotional abuse?
60
222051
2502
mengalami kekerasan emosional?
03:44
Maintaining interpersonal ties with people other than the abuser is crucial,
61
224845
4755
Menjaga hubungan antarpribadi selain dengan pelaku sangatlah penting,
03:49
as abusers often try to isolate their targets from others close to them.
62
229600
4088
karena pelaku sering mencoba memisahkan target dari orang-orang terdekatnya.
03:53
If you think you might be experiencing emotional abuse,
63
233688
2877
Jika kamu merasa kamu sedang mengalami kekerasan emosional,
03:56
consider sharing your experiences with a trusted friend or relative
64
236565
3713
pertimbangkanlah untuk menceritakannya pada teman atau keluarga yang dipercaya
04:00
to get outside support.
65
240278
1543
untuk mendapat dukungan luar.
04:02
Or you can seek local or national confidential advocacy centers
66
242738
3754
Atau, kamu bisa mencari pusat advokasi konfidensial lokal atau internasional
04:06
that can provide helpful resources.
67
246492
2294
yang bisa memberikanmu solusi.
04:09
And if you think someone you know is being emotionally abused,
68
249161
2920
Dan jika kamu merasa kenalanmu mengalami kekerasan emosional,
04:12
check in with them.
69
252081
1210
berbicaralah dengannya.
04:13
Let them know you’re thinking of them
70
253291
1793
Beri tahu bahwa kamu memikirkan mereka
04:15
and that you're ready to listen whenever they'd like to share.
71
255084
2961
dan kamu siap mendengarkan kapanpun mereka siap bercerita.
04:18
While emotional abusers may convince people that they deserve to be mistreated,
72
258796
4421
Meski pelaku kekerasan emosional dapat meyakinkan orang mereka layak dianiaya,
04:23
nobody does: everyone deserves kindness and respect.
73
263217
4296
tak seorangpun layak: semua orang layak mendapat kebaikan dan rasa hormat.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7