How does the thyroid manage your metabolism? - Emma Bryce

1,083,990 views ・ 2015-03-02

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: khuncha muhammad Reviewer: Daban Q. Jaff
00:07
Nestled in the tissues of your neck is a small unassuming organ
0
7858
3959
لە شانەکانی ناو ملماندا ئەندامێکی درک پێنەکراو هەیە
00:11
that wields enormous power over your body.
1
11817
3181
کە دەسەڵاتێکی زۆڕی بەسەر جەستەماندا هەیە.
00:14
It's called the thyroid.
2
14998
2411
ئەمەش پێ دەوترێ سایرۆید.
00:17
Like the operations manager in a company,
3
17409
2646
وەکو بەڕێوبەری پڕۆژەکان لە کۆمپانیاکاندا،
00:20
its role is to make sure that the cells in your body are working properly.
4
20055
4389
ئەرکەی بریتییە لە چاودێڕیکردنی کاری خانەکان.
00:24
It does that by using hormones to deliver messages to every single one of them.
5
24444
5079
ئەمەش لەڕێگەی هۆڕمۆنەوە ئاماژە بۆ هەریەک لەم خانانە دەنێڕێت.
00:29
This high-ranking organ is made up of lobules
6
29523
3371
ئەم ئەندامە ناوازەش لە پلەکان پێک هاتووە
00:32
that each contains smaller cells called follicles,
7
32894
3285
کە هەریەکەشیان لە خانەی بچووکتر پێک دێت پێان دەوترێ توورەگەکان،
00:36
which store the hormones the thyroid sends out into your blood.
8
36179
3405
ئەوانیش ئەو هۆڕمۆنانە کۆدەکەنەوە کە سایرۆید ڕەوانەی خوێنیان دەکات.
00:39
Two of the most important hormones it produces
9
39584
2238
دوو لە گرینگترین لەو هۆڕمۆنانەی بەرهەمی دەهێن
00:41
are thyroxine and triiodothyronine, or T3 and T4.
10
41822
6787
سایرۆکسین و سایرۆیدی سیانە یۆدە یان (T3) و (T4).
00:48
As messengers, the hormone's job
11
48609
2118
هەر وەکو بەڕێوبەرەکان، کاری ئەم هۆڕمۆنانە
00:50
is to instruct every cell in the body when to consume oxygen and nutrients.
12
50727
4848
بریتیە لە ئاگارکردنەوەی خانەکان کە چ کاتێک ئۆکسجین و ماددە خۆڕاکیەکان بمژن.
00:55
That maintains the body's metabolism,
13
55575
2222
کردارە فیزیای و کیمایەکانی جەستەمان دەپاڕێزێ
00:57
the series of reactions our cells perform to provide us with energy.
14
57797
5139
کە ئەمەش بریتیە لە کۆمەڵێک لە کارڵێکی خانەیی کە وزە بەرهەمدەهێنن.
01:02
This hormonal notification from the thyroid
15
62936
2443
ئەم ئاماژە هۆڕمۆنیەی ساریرۆیدیش
01:05
gets the heart pumping more efficiently,
16
65379
2636
ڵێدانەکانی دڵ ڕێک دەخات،
واش لە خانەکانمان دەکات خێڕاتر ماددە خۆڕاکییەکان تێک بشکێنن.
01:08
and makes our cells break down nutrients faster.
17
68015
3283
01:11
When you need more energy,
18
71298
1510
کاتێک پێویستت بە وزەیی زیاترە،
01:12
the thyroid helps by sending out hormones to increase metabolism.
19
72808
4462
ئەوە سایرۆید هۆڕمۆنەکانی دەردەدات بۆئەوەی کارڵێکە فیزیایی و کیمیاییەکان خێڕاتر بکات.
01:17
Ultimately, the thyroid allows our cells to use energy, grow and reproduce.
20
77270
7074
لە کۆتای سایرۆید ڕێگە بە خانەکان دەدا وزە بۆ نوێبوونەوە و گەشە بەکاربێنین
سایرۆیدیش لەلایەن رژێنی پیتویتاریەوە چاودێڕی دەکرێت،
01:24
The thyroid is controlled by the pituitary gland,
21
84344
3365
01:27
a hormonal gland deep in the brain that oversees the thyroid's tasks,
22
87709
4632
کە ڕژێنێکی هۆڕمۆنییە دەکەوێتە مێشکەوە کە چاودێڕی کارەکانی سایرۆید دەکات،
01:32
making sure it knows when to send out its messengers.
23
92341
3475
پێ دەڵێت چ کاتێک هۆڕمۆنەکانی دەربدات.
01:35
The pituitary's role is to sense if hormone levels in the blood
24
95816
3434
ئەرکی ڕژێنی پیتویتاری هەستکردنە بە رێژەی
01:39
are too low or too high,
25
99250
1557
بەرزی و نزمی هۆڕمۆن لە خوێندا،
01:40
in which case it sends out instructions
26
100807
2427
لەم کاتەشدا ئاماژە بۆ
01:43
in the form of the thyroid- stimulating hormone.
27
103234
3417
سایرۆید دەنیڕێت کە ئەوەش دەبێتە هۆی هاندانی هۆڕمۆنەکانی.
01:46
Even in this tightly controlled system, however,
28
106651
2369
تەنانەت لەم ئەندامە ناوازەیەشدا،
هەندێکجار کارەکان تووشی تێکچوون و هەڵە دەبن.
01:49
management sometimes slips up.
29
109020
2924
01:51
Certain diseases,
30
111944
1286
هەندێک لەم نەخۆشیانەی،
01:53
growths in the thryoid
31
113230
1350
لە سایرۆیدا ڕوودەدەن
01:54
or chemical imbalances in the body can confuse the organ
32
114580
3762
یان تێکچوونی هۆڕمۆنی دەبێتە هۆی تێکچوونی ئەندامەکانی جەستەش
01:58
and make it deaf to the pituitary's guiding commands.
33
118342
3699
کە ئەمانەش وا لە پیتویتاری دەکەن فەرمانەکان جێبەجێ نەکات.
02:02
The first problem this causes is hyperthyroidism,
34
122041
3130
یەکەم کێشە کە دەبێتە هۆکاری ئەمە بریتیە هایپەرسایرۆیدیزمە،
02:05
which happens when the organ sends out too many hormones.
35
125171
4066
کاتێک ڕوودەدات کە سایرۆید بڕێکی زۆڕ لە هۆڕمۆنەکانی دەردەدات.
02:09
That means the cells are overloaded with instructions
36
129237
2722
کە بەمەش بڕێکی زؤڕ لە ئاماژەکان بۆ خانەکان دەڕوات
02:11
to consume nutrients and oxygen.
37
131959
2706
بۆئەوەی ماددە خۆڕاکیەکان و ئۆکسجین هەڵبمژن.
02:14
They become overactive as a result,
38
134665
2563
لە ئەنجامی ئەوەشدا زۆڕ چالاکتر دەبن،
02:17
meaning a person with hyperthyroidism experiences a higher metabolism
39
137228
4667
مانای وایە ئەو کەسانەی کێشەی زیاد دەردانی هۆڕمۆنەکانیان هەیە مێتابۆڵیزمیان بەرزترە
02:21
signaled by a faster heartbeat, constant hunger, and rapid weight loss.
40
141895
5236
کە نیشانەکانیشی بریتین لە خێڕا ڵێدانی دڵ، برسیەتی بەردەوام، خێڕا دابەزینی کێشی لەش.
02:27
They also feel hot, sweaty, anxious, and find it difficult to sleep.
41
147131
4910
هەروەها هەست بە گەرمی، ئارەقەکردن، قەلەقی و کەمی خەو دەکەنەوە.
02:32
The opposite problem is hypothyroidism,
42
152041
3154
کێشەکەی تر بریتیە لە کەمی دەردانی هۆڕمۆنەکانی،
02:35
which happens when the thyroid sends out too few hormones,
43
155195
3668
کاتێک ڕوودەدات کە سایرۆید بڕێکی کەم لە هۆڕمۆنەکانی دەردەدات،
02:38
meaning the body's cells don't have as many messengers to guide them.
44
158863
3984
ئەمەش مانای ئەوەیە کە خانەکان ئاماژەیان پێناگات بۆ ئەنجامدانی کارەکانیان.
02:42
In response, cells grow listless and metabolism slows.
45
162847
4432
لە ئەنجامی ئەمەشدا، خانەکان کەمتر گەشە دەکەن و کردارە زیندەیەکانیش کەم دەبنەوە.
02:47
People with hypothyroidism see symptoms in weight gain,
46
167279
3763
ئەو خەڵکانەی کێشەی کەم دەردانی هؤڕمۆنیان هەیە هەست بە نیشانەکانی زیادبوونی کێش،
02:51
sluggishness, sensitivity to cold, swollen joints and feeling low.
47
171042
6299
تەمبەڵی، هەستیاری بە سەرما، هەوکردنی جومگەکان و بێ هێزی دەکەن.
02:57
Luckily, there are medical treatments
48
177341
1927
خۆشبەختانە، چارەسەری پزیشکی هەیە
02:59
that can help trigger the thyroid's activities again,
49
179268
2924
کە لە توانای دایە کاربکاتە سەر چالاکیەکانی سایرۆید،
03:02
and bring the body back to a steady metabolic rate.
50
182192
3305
و کردارە زیندەییەکانی جەستەش ڕێکبخاتەوە.
03:05
For such a little organ, the thyroid wields an awful lot of power.
51
185497
4814
ئەم ئەندامە بچووکە، سایرۆید هێزێکی زۆڕ کاریگەری هەیە.
03:10
But a healthy thyroid manages our cells so effectively
52
190311
3505
بەڵام سایرۆیدەکی تەندروست جەستەمان زۆڕ بە کارامەیی بەڕێوە دەبات
03:13
that it can keep us running smoothly without us even noticing it's there.
53
193816
4887
کە زۆڕ بەباشیش کارەکانی خۆیی دەکات تەنانەت بەبێ ئەوەی هەست بەبوونیشی بکەین.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7