請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Zhu Jie
審譯者: Wang-Ju Tsai
00:17
I got up this morning at 6:10 a.m.
0
17260
3000
我今晨6:10起床
00:20
after going to sleep at 12:45 a.m.
1
20260
3000
在昨晚12:45入睡之後。
00:23
I was awakened once during the night.
2
23260
2000
夜裏我被弄醒了一次。
00:25
My heart rate was 61 beats per minute --
3
25260
2000
我的心跳是每分鐘61下。
00:27
my blood pressure, 127 over 74.
4
27260
3000
我的血壓127, 74
00:30
I had zero minutes of exercise yesterday,
5
30260
2000
昨天我鍛煉了零分鐘,
00:32
so my maximum heart rate during exercise wasn't calculated.
6
32260
3000
所以我不能夠計算運動時每分鐘的最大心跳值。
00:35
I had about 600 milligrams of caffeine,
7
35260
2000
我攝入了大約600毫克咖啡因,
00:37
zero of alcohol.
8
37260
2000
0毫克酒精。
00:39
And my score on the Narcissism Personality Index,
9
39260
3000
我的自戀人格指數,
00:42
or the NPI-16,
10
42260
2000
或者說NPI-16,
00:44
is a reassuring 0.31.
11
44260
3000
是讓人放心的0.31.
00:48
We know that numbers are useful for us
12
48260
2000
我們知道數字對我們來說很有用
00:50
when we advertise, manage, govern, search.
13
50260
3000
可以用來做廣告、管理、統治、搜尋。
00:53
I'm going to talk about how they're useful when we reflect,
14
53260
3000
我將講講它在我們反思,
00:56
learn, remember
15
56260
2000
學習,記憶,
00:58
and want to improve.
16
58260
3000
尋求進步的過程中有什麼用。
01:01
A few years ago, Kevin Kelly, my partner, and I
17
61260
3000
幾年前,Kevin Kelly,我的合作夥伴,和我
01:04
noticed that people were subjecting themselves
18
64260
2000
發現人們順從於
01:06
to regimes of quantitative measurement and self-tracking
19
66260
2000
數量測量和自我追蹤的體系
01:08
that went far beyond the ordinary, familiar habits
20
68260
3000
遠遠超過了正常的,熟知的習慣
01:11
such as stepping on a scale every day.
21
71260
2000
比如每天量體重。
01:14
People were tracking their food via Twitter,
22
74260
3000
人們在Twitter上記錄他們的食物,
01:17
their kids' diapers on their iPhone.
23
77260
2000
在iPhone上記錄他們孩子的尿布。
01:19
They were making detailed journals
24
79260
2000
他們製作細節化的日誌
01:21
of their spending, their mood,
25
81260
2000
以記錄他們的花銷,他們的情緒,
01:23
their symptoms, their treatments.
26
83260
3000
他們的病症,他們的治療。
01:26
Now, we know some of the technological facts
27
86260
3000
現在,我們知道一些正在促使我們改變生活習慣的
01:29
that are driving this change in our lifestyle --
28
89260
3000
科技事實--
01:32
the uptake and diffusion of mobile devices,
29
92260
3000
移動設備的出現和普及,
01:35
the exponential improvement in data storage
30
95260
2000
資料存儲越來越快的進步,
01:37
and data processing,
31
97260
2000
以及資料處理,
01:39
and the remarkable improvement in human biometric sensors.
32
99260
3000
還有人體生物感測器的顯著進展。
01:42
This little black dot there
33
102260
2000
那裏的那個小黑點
01:44
is a 3D accelerometer.
34
104260
2000
是個3D的加速計。
01:46
It tracks your movement through space.
35
106260
3000
它記錄你在空間裏的一舉一動。
01:50
It is, as you can see, very small and also very cheap.
36
110260
3000
如你所見,它又小又便宜。
01:53
They're now down to well under a dollar a piece,
37
113260
2000
它們已經便宜到了每個低於一美元,
01:55
and they're going into all kinds of devices.
38
115260
2000
而且它們被裝載到了各種各樣的器具上。
01:57
But what's interesting
39
117260
2000
但是有趣的是
01:59
is the incredible detailed information that you can get
40
119260
3000
你能從這樣一個小小感測器中
02:02
from just one sensor like this.
41
122260
3000
獲得讓人難以置信的細節化的資訊。
02:05
This kind of sensor
42
125260
2000
這種感測器
02:07
is in the hit biometric device --
43
127260
2000
被裝在這個碰撞生物儀中--
02:09
among early adopters at the moment -- the Fitbit.
44
129260
3000
和其他轉換器一起--它是Fitbit。
02:12
This tracks your activity and also your sleep.
45
132260
3000
它記錄你的活動,你的睡眠。
02:16
It has just that sensor in it.
46
136260
2000
它不過只是裝了那個感測器罷了。
02:18
You're probably familiar with the Nike+ system.
47
138260
2000
你可能對 “耐吉+” 系統頗為熟悉。
02:20
I just put it up because that little blue dot is the sensor.
48
140260
3000
我給你們看幅圖,那個小藍點就是感測器。
02:24
It's really just a pressure sensor
49
144260
2000
它作為一個壓力探測計
02:26
like the kind that's in a doorbell.
50
146260
2000
就像門鈴裏的那種一樣。
02:28
And Nike knows how to get
51
148260
2000
耐吉公司知道如何
02:30
your pace and distance from just that sensor.
52
150260
3000
從那個小小的感測器蹤獲取你的步速和行走距離。
02:33
This is the strap
53
153260
3000
這是個帶子
02:36
that people use to transmit heart-rate data
54
156260
3000
用來讓人們傳輸心率資料
02:39
to their Nike+ system.
55
159260
2000
到 “耐吉+” 系統。
02:41
This is a beautiful, new device
56
161260
2000
這是個漂亮的新儀器
02:43
that gives you detailed sleep tracking data,
57
163260
3000
它給你細節化的資料,
02:46
not just whether you're asleep or awake, but also your phase of sleep --
58
166260
3000
不僅僅是你是睡是醒,,而是你睡眠的階段--
02:49
deep sleep, light sleep, REM sleep.
59
169260
2000
深度睡眠,淺度睡眠,REM睡眠。
02:51
The sensor is just a little strip of metal in that headband there.
60
171260
3000
這個感測器不過是束發帶上那個小小的金屬條。
02:54
The rest of it is the bedside console;
61
174260
3000
剩下的只是床邊的儀表板。
02:57
just for reference, this is a sleep tracking system from just a few years ago --
62
177260
3000
給大家參考,在僅僅幾年前這個睡眠追蹤系統是這樣的--
03:00
I mean, really until now.
63
180260
3000
我是說,真的只是不久之前
03:03
And this is the sleep tracking system of today.
64
183260
2000
這個是現在的睡眠追蹤系統。
03:05
This just was presented
65
185260
2000
這個剛在
03:07
at a health care conference in D.C.
66
187260
2000
華盛頓特區的一個醫護會議上被展出。
03:09
Most of what you see there is an asthma inhaler,
67
189260
3000
你在那兒看到的大部分是(哮喘)吸入器,
03:12
but the top is a very small GPS transceiver,
68
192260
3000
頂上是個很小的GPS收發器,
03:15
which gives you the date and location
69
195260
3000
讓你知道哮喘發生
03:18
of an asthma incident,
70
198260
2000
的時間和地點
03:20
giving you a new awareness
71
200260
2000
給你對自身脆弱性
03:22
of your vulnerability
72
202260
2000
與時間和環境因素間的關聯
03:24
in relation to time and environmental factors.
73
204260
3000
有一個全新的瞭解。
03:28
Now, we know that new tools
74
208260
3000
現在,我們知道新工具
03:31
are changing our sense of self in the world --
75
211260
3000
正在改變我們在這個世界裏的自我意識--
03:35
these tiny sensors that gather data in nature,
76
215260
3000
這些小小的在大自然裏收集資料的感測器,
03:38
the ubiquitous computing
77
218260
2000
這些無處不在的計算
03:40
that allows that data to be understood and used,
78
220260
3000
使得資料得以被使用和瞭解
03:43
and of course the social networks
79
223260
2000
當然還有社會網路
03:45
that allow people to collaborate and contribute.
80
225260
3000
能讓人們一同合作。
03:50
But we think of these tools as pointing outward,
81
230260
3000
但是我們覺得這些工具面向外界,
03:54
as windows
82
234260
2000
它們像窗戶,
03:56
and I'd just like to invite you to think of them
83
236260
2000
現在我邀請你們把它們看做
03:58
as also turning inward
84
238260
2000
面向內部
04:00
and becoming mirrors.
85
240260
2000
像一面鏡子。
04:02
So that when we think about using them
86
242260
2000
所以當我們想到使用它們
04:04
to get some systematic improvement,
87
244260
2000
獲得一些系統性的進步的時候
04:06
we also think about how they can be useful for self-improvement,
88
246260
3000
我們也會想它們如何促進自我進步,
04:09
for self-discovery, self-awareness, self-knowledge.
89
249260
3000
自我發現,自我意識,自我瞭解。
04:13
Here's a biometric device:
90
253260
2000
這是個生物指標測量儀器:
04:15
a pair of Apple Earbuds.
91
255260
2000
一副蘋果耳機。
04:17
Last year, Apple filed some patents
92
257260
2000
去年,蘋果公司提出幾項專利
04:19
to get blood oxygenation,
93
259260
2000
從耳機裏獲取血氧化,
04:21
heart rate and body temperature via the Earbuds.
94
261260
3000
心率和體溫
04:25
What is this for?
95
265260
2000
這是為了什麼?
04:27
What should it be for?
96
267260
2000
這應該是為了什麼?
04:29
Some people will say it's for biometric security.
97
269260
2000
一些人會說它是為了生物系統安全。
04:31
Some people will say it's for public health research.
98
271260
3000
一些人會說它是為了公眾健康調查。
04:34
Some people will say it's for avant-garde marketing research.
99
274260
3000
一些人會說它是為了創新的銷售市場調查。
04:39
I'd like to tell you
100
279260
2000
我認爲
04:41
that it's also for self-knowledge.
101
281260
2000
這也使你更有自知之明。
04:43
And the self isn't the only thing; it's not even most things.
102
283260
3000
“自我”不是唯一的;也不是一切。
04:46
The self is just our operation center,
103
286260
3000
它只不過是我們的操作中心,
04:49
our consciousness,
104
289260
3000
我們的意識覺悟,
04:52
our moral compass.
105
292260
3000
我們道德的指南針。
04:55
So, if we want to act
106
295260
2000
所以,如果我們想要
04:57
more effectively in the world,
107
297260
2000
在世界裏變得更有效率,
04:59
we have to get to know ourselves better.
108
299260
2000
我們得對自我有更深入的瞭解。
05:01
Thank you.
109
301260
2000
謝謝。
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。