Does photographing a moment steal the experience from you? | Erin Sullivan

155,737 views ・ 2020-02-14

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Camille Martínez
0
0
7000
翻译人员: Jiasi Hao 校对人员: Cissy Yun
00:13
What is the most beautiful place you have ever been?
1
13666
3515
你曾去过最美的地方是哪里?
00:17
And when you were there, did you take a picture of it?
2
17778
2846
你在那里的时候 有没有给眼前绝美的风景拍照?
00:21
Here's a place that tops that list for me.
3
21359
2402
这个地方 是我心中排行榜的首位。
00:23
This is Mesa Arch in Canyonlands National Park in Utah
4
23785
3467
这是日出时分 犹他州峡谷地国家公园的
00:27
at sunrise.
5
27276
1155
梅萨拱门。
00:28
It's the traditional homeland of the Pueblo, Ute,
6
28455
2635
这是普韦布洛、犹特、派尤特 和纳瓦霍印第安原始部落的
00:31
Paiute and Navajo people,
7
31114
1891
传统家园,
当你身在其中,
00:33
and when you are there,
8
33029
1614
00:34
it is absolutely stunning.
9
34667
1785
就会感到那里的景色绝对迷人。
00:36
The sunrise illuminates the bottom of the arch orange,
10
36476
3097
日出照亮眼前的拱形石块, 使之呈现出温暖的橙色,
00:39
and then behind it you see the buttes and clouds and cliffs.
11
39597
4201
之后在它的后面, 你能看孤峰、云朵和悬崖。
00:43
But what you might not see from my photo here
12
43822
2187
但是你无法从这张照片上看到的是
站在我身后同时在拍照片的 另外 30 个人。
00:46
is the 30 people behind me who were also taking photos.
13
46033
3554
00:49
And these are just the committed people, the sunrise people, right?
14
49611
3231
那些只是坚定的人们, 热爱日出的人们,对吧?
00:52
So when you think about that,
15
52866
1611
所以当你想到这点,
00:54
there must be hundreds if not thousands of photos of Mesa Arch taken every week.
16
54501
5351
每周即使无成千,也必有上百人 在梅萨拱门前拍下照片。
00:59
I've been sharing my photography on Instagram for years,
17
59876
3262
几年来,我一直在 Instagram 上 分享自己的摄影作品,
01:03
and it started to become really interesting and funny, even,
18
63162
4583
逐渐这甚至开始变得搞笑有趣起来,
01:07
just how many similar photos of the same places
19
67769
3578
我开始在网上看到
不计其数的同样地点的相似照片。
01:11
I started to see online.
20
71371
1730
而我也参与其中。
01:13
And I was participating in it.
21
73125
1747
01:15
So this made me wonder:
22
75784
1306
所以这便让我思考:
01:17
Why are we taking photos in the first place?
23
77114
3101
我们最初拍照片的原因是什么?
01:20
Sometimes, I visit a popular landmark --
24
80239
2782
有时,我参观一个热门地标景点——
这是亚利桑那州的马蹄湾——
01:23
this one is Horseshoe Bend in Arizona --
25
83045
3043
我看到所有人, 都拿着他们的手机和相机,
01:26
and I see all the people with their phones and cameras out
26
86112
2750
01:28
who snap a photo,
27
88886
1168
拍了张照片,
01:30
just to turn and get back in the car or walk back to the trailhead.
28
90078
3257
立马就转身回到车里, 或是走回登山口。
01:33
And sometimes it seems like we are missing the point
29
93359
3828
有时这看起来像是
我们失去了前来此地
01:37
of going to this place to experience it for ourselves
30
97211
4371
亲身经历、 亲眼见证这景色的意义。
01:41
or to see it with our own eyes.
31
101606
2588
01:44
When I'm behind the camera,
32
104858
1503
我在镜头后,
01:46
I notice the smallest details:
33
106385
2602
注意到了一个很小的细节:
随着日暮降临,
01:49
the layers of light in the mountains
34
109011
2708
山上的光层逐渐消退——
01:51
as the light fades at the end of the day;
35
111743
2450
01:54
the shapes that nature so expertly makes,
36
114217
3254
大自然如此熟练地绘制出如此形状,
01:57
abstract and yet completely perfect.
37
117495
2646
抽象,且近乎完美。
02:00
I could go on and on here musing about the intricacies of this planet
38
120978
3610
我能整日整夜地在这儿沉思 这个星球上难以理解的万事万物
02:04
and the way that it makes me feel.
39
124612
1850
以及它们带给我的感受。
02:07
Photographing the beauty and complexity of this world
40
127544
3178
拍摄这个世界的美丽和复杂,
02:10
for me is like making a portrait of someone that I love.
41
130746
2798
对我来说就像是 为所爱之人画一幅肖像。
当我拍下一张照片,
02:14
And when I make a photograph,
42
134164
1410
02:15
I have to think about what I want it to say.
43
135598
2723
我需要思考通过这张照片 我想表达些什么。
02:18
I have to ask myself what I want it to feel like.
44
138888
3015
我需要自问我想让这张照片 传递出怎样的情感。
02:21
When you're communicating through an image,
45
141927
2106
当你通过图像交流时,
每一个富有创意的选择都很重要。
02:24
every creative choice matters.
46
144057
1815
02:25
Sometimes, I plan to share my images,
47
145896
1997
有时候,我计划分享我的摄影图像,
02:27
and other times, I take them just for myself.
48
147917
2105
又有时候,我选择将它们占为己有。
02:30
I currently host a video series on the future of the outdoors,
49
150480
2941
我最近在主持一部 关于户外未来的系列影片,
02:33
and for one of the episodes we wanted to explore
50
153445
2842
其中一集,我们想要探索
02:36
the relationship between photography and outdoor spaces.
51
156311
3553
拍照摄影和户外空间的关系。
02:39
I learned about the research of Kristin Diehl
52
159888
2131
我学习了克里斯汀·迪尔
和她在南加州大学 同事的研究——
02:42
and her colleagues at USC,
53
162043
1486
02:43
who studied photo-taking's effect on enjoyment levels.
54
163553
3148
他们研究的是 拍照摄影对于享受程度的影响。
02:46
They found that when we're behind the camera,
55
166725
2410
研究发现当我们在相机身后,
02:49
when we're the ones taking the picture,
56
169159
1896
当我们是拍照的那个人的时候,
我们能更加享受自己的体验, 而非更少。
02:51
we enjoy our experiences more, not less.
57
171079
2577
02:53
But it wasn't true all the time.
58
173680
1544
但实际情况并非总是如此。
02:55
If the person took the photo solely with the intention of sharing it,
59
175248
3811
如果一个人拍照的唯一目的 是分享照片,
享受程度便不会因此提升,
02:59
there was no increase in enjoyment,
60
179083
1701
03:00
because they didn't do it for themselves.
61
180808
2230
因为他们并没有为自己 而做这件事。
所以这就指向了一个很重要的区分:
03:03
So this points to an important distinction:
62
183062
2418
03:05
photography can enhance your experience
63
185504
2409
带着意图去拍照摄影
03:07
if it's done intentionally.
64
187937
1808
可以加强你的体验。
03:09
The intention piece is what matters.
65
189769
2473
但是你的意图是什么至关重要。
03:12
As a photographer, I've really had to check myself on this.
66
192691
3115
作为一名摄影师, 我确实一直在提醒自己这一点。
03:15
When does it help me to have my camera out,
67
195830
2541
什么时候我应该拿出相机拍照,
03:18
and when do I just need to put it away?
68
198395
2244
又什么时候 我需要将它收好,放在一边?
03:20
On a trip to Alaska, I had the opportunity to photograph Alaskan brown bears.
69
200663
4635
在去阿拉斯加的旅途中, 我曾有机会记录下阿拉斯加棕熊。
03:25
I was on a boat with four other photographers,
70
205322
2310
我当时和其他 4 个摄影师 同坐在一条船上,
03:27
and we were all having our minds blown
71
207656
2473
我们同时都惊讶于
自己能和这些动物
03:30
at the same time
72
210153
1243
03:31
in such close proximity to these animals.
73
211420
2560
如此近距离接触。
那是一种情感体验。
03:34
It's an emotional experience.
74
214004
2180
03:36
Being eye to eye with these bears gave me a feeling of connection
75
216208
3337
和那些棕熊四目相对
给了我一种 超乎言语能形容的情感连结。
03:39
that transcends words,
76
219569
1540
这种情况下拿出相机, 能够增加那个瞬间的体验。
03:41
and having my camera with me in this case enhanced that.
77
221133
4155
03:45
We were all creating independently but also all completely in the moment,
78
225698
3640
我们所有人 和自然、和彼此一起,
都在独立创造 并投入于那个瞬间。
03:49
both with nature and with each other.
79
229362
1988
03:51
I so clearly remember
80
231374
1466
我还如此清晰地记得
03:52
capturing the water droplets and the motion as the bears swam
81
232864
3567
自己捕捉水滴和运动的场景, 因为棕熊在游泳,
03:56
and the cute cubs following their mothers.
82
236455
2593
后面还有一个可爱的幼崽 正跟随它的母亲。
03:59
That group and I will have that experience together
83
239793
2689
那群人和我 将会共同拥有这一段经历,
04:02
and these images to look back on
84
242506
1887
以及这些照片, 可以让我们一次又一次
04:04
time and time again,
85
244417
1172
回顾那段经历。
04:05
and photography is what enabled us to share this in the first place.
86
245613
3801
拍照摄影最初 是能让我们分享瞬间的东西。
04:10
Other times, I choose to leave the camera behind,
87
250518
2417
另一次, 我选择将照相机放在一边,
04:12
and I think that choice ultimately improves both my experience
88
252959
3838
而那个决定,我认为最终让 我的体验和工作
04:16
and my work.
89
256821
1276
都获得了提升。
04:18
I recently flew to the South Pacific island of Tonga
90
258672
3080
我最近去了汤加王国的 一个南太平洋小岛,
04:21
to swim with humpback whales.
91
261776
1637
和座头鲸一起游泳。
04:23
I noticed myself feeling pressure
92
263887
2377
我发现自己感到有压力,
04:26
and a certain obligation to take the camera with me,
93
266288
2858
也觉得自己必须带上相机,
即使有时我只是单纯想要 收获体验。
04:29
when sometimes I just wanted the pure experience itself.
94
269170
3176
04:32
And the experience is seriously amazing.
95
272370
2426
那个体验真的非常令人惊喜。
04:34
You're talking about being in the water
96
274820
1885
我们在说的体验是——
04:36
with a curious baby animal the size of a station wagon
97
276729
2764
你和小旅行车大小的 好奇动物宝宝一起在水里,
04:39
while you are surrounded by particles that float around you like glitter,
98
279517
3755
被闪闪发光的浮游在水面上的 颗粒物质环绕,
04:43
and the mom swims gracefully below you.
99
283296
2748
于此同时,动物妈妈优雅地 在你脚下游泳。
好几次,显然,我确实带上了相机,
04:46
There were times, obviously, when I did take my camera with me,
100
286068
3025
04:49
and those were really amazing to capture as well.
101
289117
2963
那些体验也确实很值得记录。
但是这个设备非常的笨重。
04:52
But the setup is pretty big.
102
292104
1872
就像这个大盒子。 它看起来像是这样。
04:54
It's like this big box. This is what it looks like.
103
294000
2503
04:56
And so this is between me and the whales,
104
296527
2056
这就在我和鲸鱼之间,
04:58
and at times that feels like a block between you and reality.
105
298607
3663
有时感觉像是有一大块东西 阻挡在你和现实之间。
05:02
Is there a difference when it's just your phone?
106
302294
2311
如果只是用你的手机 会有什么差别吗?
05:05
Last year, I went to Uluru in Central Australia,
107
305135
2523
去年,我去了澳大利亚中部的 乌鲁鲁(艾尔斯岩石),
05:07
which is this massive rock that towers over the desert.
108
307682
3405
这是一块耸立在沙漠中的巨大岩石。
05:11
This is sacred land to Anangu,
109
311666
2855
对阿南格族人来说 这是一片圣地。
05:14
who are the Aboriginal people from this area
110
314545
2088
他们是这块区域的原住民,
05:16
and the traditional owners of the land.
111
316657
2276
也是这块土地的历史所有者。
05:19
There are particular spots in Uluru that you cannot photograph professionally,
112
319455
4448
在乌鲁鲁的有些地方 从专业角度讲是不能拍照的,
05:23
because they are culturally sensitive,
113
323927
2557
因为那些是非常文化敏感的地方,
05:26
equivalent to sacred scripture to Anangu.
114
326508
2962
等同于是神圣经典的存在。
05:29
So because of this, most of my photographs are from either far away, like this one,
115
329494
4538
因此,我大多的摄影作品 不是从距离很远的地方拍的,像这样,
就是在公园内的某个特定角度。
05:34
or from specific angles in the park.
116
334056
2905
05:36
You could say that some of the most interesting and beautiful visuals in Uluru
117
336985
4505
你会说有些乌鲁鲁 最有趣,视觉效果最佳的地方
05:41
are located in these sensitive areas,
118
341514
2412
就坐落在那些敏感地区,
05:43
but the request not to photograph them is an explicit and direct invitation
119
343950
5561
但是原住民对于禁止拍照的请求 是给我们的一个明确且直接的邀请——
05:49
to learn more about the land, its importance and its people.
120
349535
4089
了解更多关于这片土地 及其对当地人的重要性。
05:53
Isn't that what we should be doing anyway?
121
353648
2265
这不是我们本就应该做的吗?
05:55
So my visit to Uluru quickly became not about me
122
355937
3026
所以我在乌鲁鲁的行程很快 就变成“不关于我”,
05:58
but about connecting with the place.
123
358987
3184
而是“关于和地点建立联系”。
06:02
Ironically and unsurprisingly,
124
362983
1482
具有讽刺且毫不奇怪的是
06:04
I have found that presence and connection
125
364489
2133
我发现存在和联系
06:06
also happens to make for more compelling images.
126
366646
3203
也能让图像变得更具吸引力。
06:10
We can probably all point to social media
127
370413
2362
说一个能分享 我们旅行和生活照片的好地方,
06:12
as being a good place to share the images from our travels and from our lives.
128
372799
3929
我们可能都会指向社交媒体。
06:17
We not only share pieces of the world that we have seen
129
377255
2889
我们不仅分享 我们看到的那部分世界,
06:20
but also parts of our day-to-day experiences.
130
380168
2472
也分享部分我们每天的日常体验。
06:22
And if we're applying intentionality to the photos we take,
131
382664
3843
如果我们在拍照时加入刻意的成分,
06:26
then hopefully we're sharing intentionally too.
132
386531
3100
那希望我们 也能带有目的性地分享。
06:30
For me, allowing people to see pieces of my story and my perspective online
133
390380
5086
对我来说,在网上让人们看到 代表我的故事和观点的摄影作品
06:35
has reminded me that I'm not alone.
134
395490
2738
一直在提醒我:我并不是一个人。
06:38
It's helped me build support and community
135
398252
2223
这帮助我建立起支持和社区,
06:40
to do the same for others.
136
400499
1753
为他人做同样的事。
06:43
Let me be clear:
137
403212
1170
让我讲清楚:
06:44
I am not trying to discourage you from taking photos.
138
404406
3611
我不是在尝试叫你别拍照。
06:48
Even if thousands of people have been to whatever exact location
139
408688
3743
即使成千上万人已经 去过同一个地点,
06:52
and taken whatever exact photo,
140
412455
2128
拍过同样的照片,
06:54
I encourage you to get out and create too.
141
414607
2329
我也会鼓励你走出门去, 创作你自己的照片。
06:56
The world needs every voice and perspective,
142
416960
2326
这个世界需要 每一个声音,每一个观点,
06:59
and yours is included.
143
419310
1552
包括你的。
07:01
But what I'm trying to show you is that the phone or camera
144
421640
3218
但我在尝试告诉你 不论是手机还是相机,
07:04
doesn't have to stay out all the time.
145
424882
1917
它们不需要一直在手边待命。
07:07
What I'm trying to encourage you to do
146
427376
1845
我在尝试的,
是鼓励你把它放到一边, 只是那么一瞬间——
07:09
is to put it away, just for a moment --
147
429245
2537
07:11
a moment for you.
148
431806
1432
属于你的一瞬间。
07:13
So let's go back to Mesa Arch,
149
433670
1681
所以让我们回到梅萨拱门,
07:15
the way that the rock glows orange
150
435375
2319
岩石泛出橙光的方式
07:17
and the lovely layers of blue in the background.
151
437718
3422
还有背景中可爱的多层蓝色。
07:21
What if the next time you were somewhere amazing,
152
441846
2778
如果下次我们在某个很棒的地方,
07:24
you couldn't bring your camera or phone?
153
444648
2357
但你却没有带上相机或手机?
07:27
What if you were not allowed to take any pictures at all?
154
447601
2886
如果你完全不被允许拍照?
你会感到被限制吗?
07:31
Would it feel like a limitation?
155
451035
1824
07:33
Or would it feel like a relief?
156
453618
2270
还是会感到放松?
07:36
So what can we do?
157
456983
1176
所以我们能怎么做?
07:38
Well, the next time you feel the impulse to take out your camera or phone,
158
458183
3834
下次你有 拿出相机或是手机的冲动,
或是就我而言, 一旦你意识到你已经拿出它们了——
07:42
or, in my case, once you realize you have already pulled it out --
159
462041
3301
07:45
(Laughter)
160
465366
1080
(笑声)
07:46
First: stop.
161
466470
1405
首先:停下。
07:48
Pause.
162
468567
1312
暂停。
07:49
Take a deep breath.
163
469903
1333
深呼吸。
07:52
Look around. What do you notice?
164
472148
2039
环顾四周。你注意到什么?
你是否在和其他人一起 经历这一瞬间?
07:56
Are you experiencing this moment with someone else?
165
476045
2671
07:59
Remember that this moment only comes once.
166
479191
2676
记住,这样的时刻转瞬即逝。
08:02
Photography can be part of a beautiful experience.
167
482267
3013
拍照可以成为美好经历的一部分。
08:05
Just don't let it be a block between you and reality.
168
485304
3199
只是别让它成为你和现实的阻碍。
08:08
Be intentional,
169
488527
1413
保持刻意。
08:09
and don't lose a beautiful, irreplaceable memory,
170
489964
3630
别因为太过专注于拍下好照片
08:13
because you were too focused on getting the shot.
171
493618
2580
而丢失那个美好且无法替代的记忆。
08:16
Thank you.
172
496677
1234
谢谢。
08:17
(Applause)
173
497935
2823
(掌声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7