Does photographing a moment steal the experience from you? | Erin Sullivan

168,477 views ・ 2020-02-14

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Camille Martínez
0
0
7000
譯者: Lilian Chiu 審譯者: Yuwei Duan
00:13
What is the most beautiful place you have ever been?
1
13666
3515
你去過最美的地方是哪裡?
00:17
And when you were there, did you take a picture of it?
2
17778
2846
你在那裡時,有拍照嗎?
00:21
Here's a place that tops that list for me.
3
21359
2402
對我來說,這個地方是最美的。
00:23
This is Mesa Arch in Canyonlands National Park in Utah
4
23785
3467
這是日出時分在猶他州 峽谷地國家公園的梅薩拱門,
00:27
at sunrise.
5
27276
1155
00:28
It's the traditional homeland of the Pueblo, Ute,
6
28455
2635
這是普韋布洛人、猶他人、 派尤特人、納瓦荷人的傳統家園,
00:31
Paiute and Navajo people,
7
31114
1891
00:33
and when you are there,
8
33029
1614
當你身在其中,
00:34
it is absolutely stunning.
9
34667
1785
一定會目瞪口呆。
00:36
The sunrise illuminates the bottom of the arch orange,
10
36476
3097
日出會讓拱門的底部 呈現出溫暖的橙色,
00:39
and then behind it you see the buttes and clouds and cliffs.
11
39597
4201
接著,你會看到它後面的 孤峰、雲朵、懸崖。
00:43
But what you might not see from my photo here
12
43822
2187
但,從我這張照片中可能看不到的
00:46
is the 30 people behind me who were also taking photos.
13
46033
3554
是我身後還有三十個人也在拍照。
00:49
And these are just the committed people, the sunrise people, right?
14
49611
3231
這些人都是很忠實 愛看日出的人,對吧?
00:52
So when you think about that,
15
52866
1611
仔細想想,
00:54
there must be hundreds if not thousands of photos of Mesa Arch taken every week.
16
54501
5351
每週大家拍攝的梅薩拱門照片 一定有幾千張,或至少幾百張。
00:59
I've been sharing my photography on Instagram for years,
17
59876
3262
多年來我一直在 IG 上分享我的照片,
01:03
and it started to become really interesting and funny, even,
18
63162
4583
開始變得很有趣且好笑的是,
01:07
just how many similar photos of the same places
19
67769
3578
我開始在網路上看到,
同一個地點有好多類似的照片。
01:11
I started to see online.
20
71371
1730
01:13
And I was participating in it.
21
73125
1747
而我也參與其中。
01:15
So this made me wonder:
22
75784
1306
我開始納悶:
01:17
Why are we taking photos in the first place?
23
77114
3101
我們最初是為什麼想要拍照片?
01:20
Sometimes, I visit a popular landmark --
24
80239
2782
有時,我會造訪知名的地標——
01:23
this one is Horseshoe Bend in Arizona --
25
83045
3043
這是亞利桑那的蹄鐵灣——
01:26
and I see all the people with their phones and cameras out
26
86112
2750
我會看到大家都拿出 手機和相機來拍照,
01:28
who snap a photo,
27
88886
1168
然後就轉身回到車上 或走回小道的起點。
01:30
just to turn and get back in the car or walk back to the trailhead.
28
90078
3257
01:33
And sometimes it seems like we are missing the point
29
93359
3828
有時感覺起來好像 我們弄錯了重點,
01:37
of going to this place to experience it for ourselves
30
97211
4371
去這個地方應該是要親身去體驗
01:41
or to see it with our own eyes.
31
101606
2588
或是去親眼看看。
01:44
When I'm behind the camera,
32
104858
1503
當我在相機後面時,
01:46
I notice the smallest details:
33
106385
2602
我會注意到最小的細節:
01:49
the layers of light in the mountains
34
109011
2708
當一天結束時,光漸漸消逝,
01:51
as the light fades at the end of the day;
35
111743
2450
能看見山上有光線的層次;
01:54
the shapes that nature so expertly makes,
36
114217
3254
或是大自然創造出的精妙形狀,
01:57
abstract and yet completely perfect.
37
117495
2646
既抽象又完美。
02:00
I could go on and on here musing about the intricacies of this planet
38
120978
3610
光想著地球的錯綜複雜, 及它帶給我的感受,
02:04
and the way that it makes me feel.
39
124612
1850
我就可以講個沒完。
02:07
Photographing the beauty and complexity of this world
40
127544
3178
對我來說,拍攝這個 世界的美麗和複雜
02:10
for me is like making a portrait of someone that I love.
41
130746
2798
就像是為我愛的人製作畫像。
02:14
And when I make a photograph,
42
134164
1410
當我拍照時,
02:15
I have to think about what I want it to say.
43
135598
2723
我必須要想我想要表達的是什麼。
02:18
I have to ask myself what I want it to feel like.
44
138888
3015
我必須要問自己,
我想要讓它有什麼感覺。
02:21
When you're communicating through an image,
45
141927
2106
透過影像來溝通時,
每個創造性的選擇都很重要。
02:24
every creative choice matters.
46
144057
1815
02:25
Sometimes, I plan to share my images,
47
145896
1997
有時,我打算分享照片,
02:27
and other times, I take them just for myself.
48
147917
2105
有時,我只是為了自己而拍。
02:30
I currently host a video series on the future of the outdoors,
49
150480
2941
我目前在主持一系列影片, 主題是戶外的未來,
02:33
and for one of the episodes we wanted to explore
50
153445
2842
在其中一集,我們想要探究
02:36
the relationship between photography and outdoor spaces.
51
156311
3553
攝影和戶外空間之間的關係。
02:39
I learned about the research of Kristin Diehl
52
159888
2131
我聽到了克莉絲汀·迪歐 (Kristin Diehl)
和她在南加大的同事做的研究,
02:42
and her colleagues at USC,
53
162043
1486
02:43
who studied photo-taking's effect on enjoyment levels.
54
163553
3148
關於拍照對享受程度的影響。
02:46
They found that when we're behind the camera,
55
166725
2410
他們發現,當我們在相機背後時,
02:49
when we're the ones taking the picture,
56
169159
1896
當我們拍照時會更享受, 而不是減少。
02:51
we enjoy our experiences more, not less.
57
171079
2577
02:53
But it wasn't true all the time.
58
173680
1544
但並非一直如此。
02:55
If the person took the photo solely with the intention of sharing it,
59
175248
3811
如果拍照的意圖在於要分享照片,
02:59
there was no increase in enjoyment,
60
179083
1701
享受程度就不會增加,
03:00
because they didn't do it for themselves.
61
180808
2230
因為他們拍照不是為了自己。
03:03
So this points to an important distinction:
62
183062
2418
這就點出了非常重要的區別:
03:05
photography can enhance your experience
63
185504
2409
如果有意圖地去拍照,
03:07
if it's done intentionally.
64
187937
1808
就可以增強你的體驗。
03:09
The intention piece is what matters.
65
189769
2473
重要的是刻意的意圖。
03:12
As a photographer, I've really had to check myself on this.
66
192691
3115
身為攝影師,我真的 很需要注意這一點。
03:15
When does it help me to have my camera out,
67
195830
2541
何時把相機拿出來會對我有幫助,
03:18
and when do I just need to put it away?
68
198395
2244
何時應該把它收起來?
03:20
On a trip to Alaska, I had the opportunity to photograph Alaskan brown bears.
69
200663
4635
在一趟阿拉斯加之旅中,
我有機會拍攝阿拉斯加棕熊。
03:25
I was on a boat with four other photographers,
70
205322
2310
我和另外四名攝影師同在一條船上,
03:27
and we were all having our minds blown
71
207656
2473
在那一刻,我們全都好興奮,
03:30
at the same time
72
210153
1243
03:31
in such close proximity to these animals.
73
211420
2560
能夠這麼接近這些動物。
03:34
It's an emotional experience.
74
214004
2180
那是個很情緒化的體驗。
03:36
Being eye to eye with these bears gave me a feeling of connection
75
216208
3337
和這些棕熊四目相對, 讓我產生一種連結感,
03:39
that transcends words,
76
219569
1540
而言語無法形容,
03:41
and having my camera with me in this case enhanced that.
77
221133
4155
在這個例子中, 帶著相機強化了我的體驗。
03:45
We were all creating independently but also all completely in the moment,
78
225698
3640
在那一刻,我們都在 獨立卻整體地創作,
和大自然也和彼此連結。
03:49
both with nature and with each other.
79
229362
1988
03:51
I so clearly remember
80
231374
1466
我非常清楚記得,
03:52
capturing the water droplets and the motion as the bears swam
81
232864
3567
我捕捉到棕熊游泳時的水滴和動作,
03:56
and the cute cubs following their mothers.
82
236455
2593
以及小熊跟著母親的畫面。
03:59
That group and I will have that experience together
83
239793
2689
我和那群人共有這個體驗,
04:02
and these images to look back on
84
242506
1887
將來可以透過這些影像反復回顧,
04:04
time and time again,
85
244417
1172
04:05
and photography is what enabled us to share this in the first place.
86
245613
3801
最初,就是因為拍照, 才讓我們能有這樣的共同體驗。
04:10
Other times, I choose to leave the camera behind,
87
250518
2417
有些時候,我會選擇放下相機,
04:12
and I think that choice ultimately improves both my experience
88
252959
3838
我認為這個選擇最終
讓我的體驗及作品變得更好。
04:16
and my work.
89
256821
1276
04:18
I recently flew to the South Pacific island of Tonga
90
258672
3080
不久前,我飛到 南太平洋的東加群島,
04:21
to swim with humpback whales.
91
261776
1637
去和座頭鯨一同游泳。
04:23
I noticed myself feeling pressure
92
263887
2377
我發現自己感受到壓力和義務,
04:26
and a certain obligation to take the camera with me,
93
266288
2858
覺得必須要隨身帶著相機,
04:29
when sometimes I just wanted the pure experience itself.
94
269170
3176
雖然有時我只想要單純去體驗。
04:32
And the experience is seriously amazing.
95
272370
2426
那體驗是真的很不可思議。
04:34
You're talking about being in the water
96
274820
1885
我在說的是身在水中,
04:36
with a curious baby animal the size of a station wagon
97
276729
2764
和一隻旅行車尺寸的 好奇動物寶寶共處,
04:39
while you are surrounded by particles that float around you like glitter,
98
279517
3755
身邊還圍繞著漂浮的發光粒子,
04:43
and the mom swims gracefully below you.
99
283296
2748
母鯨則優雅地從你下方游過。
04:46
There were times, obviously, when I did take my camera with me,
100
286068
3025
顯然有時,我還是會帶著相機,
04:49
and those were really amazing to capture as well.
101
289117
2963
那些景象真的太棒了,值得拍照。
04:52
But the setup is pretty big.
102
292104
1872
但設備相當大。
04:54
It's like this big box. This is what it looks like.
103
294000
2503
它就像是個大盒子。
像照片上的這樣。
04:56
And so this is between me and the whales,
104
296527
2056
它就介於我和鯨魚中間,
04:58
and at times that feels like a block between you and reality.
105
298607
3663
有時,它感覺就像是 你和現實之間的阻礙。
05:02
Is there a difference when it's just your phone?
106
302294
2311
如果換成是一支手機,有差嗎?
05:05
Last year, I went to Uluru in Central Australia,
107
305135
2523
去年,我去澳洲中部看烏魯魯。
05:07
which is this massive rock that towers over the desert.
108
307682
3405
烏魯魯是聳立在 沙漠裡的一塊巨石。
05:11
This is sacred land to Anangu,
109
311666
2855
它是阿南古人的聖地,
05:14
who are the Aboriginal people from this area
110
314545
2088
他們是這個區域的原住民,
05:16
and the traditional owners of the land.
111
316657
2276
也是這片土地的傳統所有者。
05:19
There are particular spots in Uluru that you cannot photograph professionally,
112
319455
4448
在烏魯魯有些特定地點 不能進行專業的攝影,
05:23
because they are culturally sensitive,
113
323927
2557
因為在文化上太敏感,
05:26
equivalent to sacred scripture to Anangu.
114
326508
2962
對於阿南古人等同於聖典。
05:29
So because of this, most of my photographs are from either far away, like this one,
115
329494
4538
因此,我大部分的照片 要麽是從遠方拍攝,
像這張,
05:34
or from specific angles in the park.
116
334056
2905
要麽是從公園中的特殊角度拍攝。
05:36
You could say that some of the most interesting and beautiful visuals in Uluru
117
336985
4505
可以說烏魯魯有一些 最有趣、美麗的景象
05:41
are located in these sensitive areas,
118
341514
2412
都在這些敏感區域中。
05:43
but the request not to photograph them is an explicit and direct invitation
119
343950
5561
但,要求不要拍攝這些地方,
就像一種直接又明確的邀請,
05:49
to learn more about the land, its importance and its people.
120
349535
4089
請我們去更了解這塊土地、 它的重要性,和它的人民。
05:53
Isn't that what we should be doing anyway?
121
353648
2265
那不就是我們該做的嗎?
05:55
So my visit to Uluru quickly became not about me
122
355937
3026
所以,我這次烏魯魯 參訪之旅的重點不再是關於我,
05:58
but about connecting with the place.
123
358987
3184
而是與這個地方的連結。
06:02
Ironically and unsurprisingly,
124
362983
1482
很諷刺,但不意外,
06:04
I have found that presence and connection
125
364489
2133
我發現,身在現場以及連結
06:06
also happens to make for more compelling images.
126
366646
3203
也能促成更引人入勝的影像。
06:10
We can probably all point to social media
127
370413
2362
我們可能都會認定社群媒體
06:12
as being a good place to share the images from our travels and from our lives.
128
372799
3929
是分享旅行和生活照片的好地方。
06:17
We not only share pieces of the world that we have seen
129
377255
2889
我們不僅分享了看到的部分世界,
06:20
but also parts of our day-to-day experiences.
130
380168
2472
還有我們的部分日常經歷。
06:22
And if we're applying intentionality to the photos we take,
131
382664
3843
如果我們把意圖性 用在我們拍的照片上,
06:26
then hopefully we're sharing intentionally too.
132
386531
3100
希望我們也能有意圖地去分享。
06:30
For me, allowing people to see pieces of my story and my perspective online
133
390380
5086
對我來說,將我的故事和觀點 放在網路上分享給別人看
06:35
has reminded me that I'm not alone.
134
395490
2738
能提醒我:我並不孤單。
06:38
It's helped me build support and community
135
398252
2223
這麼做能協助我獲得支持和社群,
06:40
to do the same for others.
136
400499
1753
來為他人做同樣的事。
06:43
Let me be clear:
137
403212
1170
讓我說清楚:
06:44
I am not trying to discourage you from taking photos.
138
404406
3611
我並不是要勸阻大家拍照。
06:48
Even if thousands of people have been to whatever exact location
139
408688
3743
即使有數千個人 都去過同樣的地點,
06:52
and taken whatever exact photo,
140
412455
2128
拍過相同的照片,
06:54
I encourage you to get out and create too.
141
414607
2329
我仍然鼓勵大家走出去創作。
06:56
The world needs every voice and perspective,
142
416960
2326
世界需要每一個聲音和觀點,
06:59
and yours is included.
143
419310
1552
包括你的。
07:01
But what I'm trying to show you is that the phone or camera
144
421640
3218
但我想要告訴各位的是,
不見得時時刻刻都得 把手機或相機拿出來。
07:04
doesn't have to stay out all the time.
145
424882
1917
07:07
What I'm trying to encourage you to do
146
427376
1845
我想要鼓勵大家去做的
07:09
is to put it away, just for a moment --
147
429245
2537
是暫時把它們收起來——
07:11
a moment for you.
148
431806
1432
留一刻給你自己。
07:13
So let's go back to Mesa Arch,
149
433670
1681
讓我們回到梅薩拱門,
07:15
the way that the rock glows orange
150
435375
2319
岩石發出橙色光芒的方式,
07:17
and the lovely layers of blue in the background.
151
437718
3422
以及背景中有層次的美麗藍色。
07:21
What if the next time you were somewhere amazing,
152
441846
2778
如果下次你到了一個很棒的地方,
07:24
you couldn't bring your camera or phone?
153
444648
2357
卻沒有帶你的相機或手機呢?
07:27
What if you were not allowed to take any pictures at all?
154
447601
2886
如果禁止拍照呢?
07:31
Would it feel like a limitation?
155
451035
1824
感覺會像是限制嗎?
07:33
Or would it feel like a relief?
156
453618
2270
還是會感覺鬆一口氣?
07:36
So what can we do?
157
456983
1176
我們能怎麼做?
07:38
Well, the next time you feel the impulse to take out your camera or phone,
158
458183
3834
下次,如果你有衝動想要 拿出你的相機或手機,
07:42
or, in my case, once you realize you have already pulled it out --
159
462041
3301
或者,就我來說,是發現 已經把它拿出來了——
07:45
(Laughter)
160
465366
1080
(笑聲)
07:46
First: stop.
161
466470
1405
首先:停下來。
07:48
Pause.
162
468567
1312
暫停。
07:49
Take a deep breath.
163
469903
1333
深呼吸。
07:52
Look around. What do you notice?
164
472148
2039
看看四周。
你注意到什麼?
07:56
Are you experiencing this moment with someone else?
165
476045
2671
你有和他人一起體驗這個時刻嗎?
07:59
Remember that this moment only comes once.
166
479191
2676
要記得,這個時刻一去不復返。
08:02
Photography can be part of a beautiful experience.
167
482267
3013
攝影可以成為這個 美麗經歷的一部分。
08:05
Just don't let it be a block between you and reality.
168
485304
3199
重點是不要讓它擋在你和現實之間。
08:08
Be intentional,
169
488527
1413
要有意圖地做,
08:09
and don't lose a beautiful, irreplaceable memory,
170
489964
3630
不要因為你太專注在拍照
而失去了美麗、無可取代的記憶。
08:13
because you were too focused on getting the shot.
171
493618
2580
08:16
Thank you.
172
496677
1234
謝謝。
08:17
(Applause)
173
497935
2823
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog