Powerful visual illusions | Al Seckel

108,129 views ・ 2007-04-30

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Kun Tian 校对人员: xiang fei
00:25
We're going to talk -- my -- a new lecture, just
0
25000
1000
我今天的演讲
00:26
for TED -- and I'm going show you some illusions
1
26000
3000
是特别为TED准备的
00:29
that we've created for TED, and I'm going to try
2
29000
2000
我会展示一些特别为TED制作的幻象
00:32
to relate this to happiness. What I was thinking
3
32000
2000
并将试着把这些幻象和幸福相关联
00:34
about with happiness is, what gives happiness --
4
34000
3000
我曾想幸福是什么,什么给人幸福
00:37
or happiness, which I equate with joy in my
5
37000
4000
幸福对我来说等同于快乐
00:41
particular area, and I think there's something very
6
41000
2000
我想这其中有些根本的东西
00:43
fundamental. And I was thinking about this. And
7
43000
3000
我曾经考虑过这个问题
00:47
it's in terms of both illusions and movies that we
8
47000
4000
幸福是我们对于所见的幻象、电影
00:51
go see and jokes and magic shows is that there's
9
51000
4000
笑话、魔术表演的期望
00:55
something about these things where our
10
55000
2000
被一种令人愉快的
00:57
expectations are violated in some sort of pleasing
11
57000
4000
方式所违背了
01:01
way. You go see a movie. And it has an unexpected
12
61000
3000
你去看电影的时候,电影里有些意外的转折
01:04
twist -- something that you didn't expect -- and
13
64000
3000
一些你没有意料到的--从而
01:07
you find a joyful experience. You look at those
14
67000
3000
你有了一段快乐的经历。你在我的书里
01:10
sort of illusions in my book and it's not as what
15
70000
3000
看见这类出乎你意料的幻象
01:13
you'd expect. And there's something joyful about
16
73000
2000
其中蕴含着快乐
01:15
it. And it's the same thing with jokes and all
17
75000
3000
这与笑话这类事物是
01:18
these sorts of things. So, what I'm going to try
18
78000
3000
同一类东西。所以,我在演讲中将试着
01:21
and do in my lecture is go a little bit further
19
81000
2000
更进一步
01:24
and see if I can violate your expectations in a
20
84000
3000
看看我能否以令人愉快的方式违背你的期望
01:27
pleasing way. I mean, sometimes expectations that
21
87000
3000
我是说,有时期望被冒犯
01:30
are violated are not pleasant, but I'm going to try
22
90000
2000
并不愉快,但是我将试着
01:32
to do it in a pleasant way, in a very primal way,
23
92000
2000
以愉快的方式做这事儿,以非常简单的方式
01:35
so I can make the audience here happy.
24
95000
2000
让在座各位感到快乐
01:37
So I'm going to show you some ways that we can
25
97000
3000
我将给你展示一些冒犯你的期望的
01:40
violate your expectations. First of all, I want to
26
100000
3000
的方式。首先,我想要
01:43
show you the particular illusion here. I want you
27
103000
3000
在这里演示特别的幻象。首先
01:46
first of all when it pops up on the screen to
28
106000
3000
当屏幕上弹出窗口的时候
01:49
notice that the two holes are perpendicular to
29
109000
2000
请注意两个孔是相互垂直的
01:51
each other. These are all perceptual tricks. These
30
111000
4000
这些都是知觉幻象
01:55
are real objects that I'm going to show you. Now
31
115000
11000
这些是我将给你们演示的真实物件
02:06
I'm going to show you how it is done. I've looped
32
126000
2000
现在,我将演示这是怎么做到的。我这里制作
02:09
the film here so you can get a very interesting
33
129000
2000
了一个影片,你可以有一个有趣的
02:11
experience. I want you to see how this illusion is
34
131000
3000
体验。我给你看到这个幻觉是怎么
02:14
constructed, and it's going to rotate so you see
35
134000
3000
构造的,物件旋转,你就可以看到这是一个
02:17
that it's inside out. Now watch, as it rotates
36
137000
3000
自内而外的东西。现在请看,当它转到背面
02:20
back, how quickly your perception snaps. OK now.
37
140000
5000
你的知觉转换是多快。好了,现在
02:26
Watch it as it rotates back again. And this is a very
38
146000
2000
请再次看它旋转的背面。这是一个
02:29
bright audience, all right? See if you can stop it
39
149000
2000
明显的事实,对吧?请看你能否从一开始停止
02:32
from happening, even though you know 100 percent it's
40
152000
3000
你的想法,即使你百分百确定这是
02:35
true that -- bam! You can't undo it. What does
41
155000
5000
真的。碰!你做不到。这说明了
02:40
that tell you about yourselves? We're going to do
42
160000
4000
些什么?我们再做一次
02:44
it again. No doubt about it. See if you can stop
43
164000
3000
别怀疑它,看你能否不让
02:47
it from happening. No. It's difficult.
44
167000
4000
这想法产生?不行,这很难
02:54
And we can violate your expectations in a whole
45
174000
3000
我们可以在所有关于表述、形状
02:57
variety of ways about representation, about shape,
46
177000
3000
颜色等等不同的方面
03:00
about color and so forth and it's very primal. And
47
180000
3000
违背你的期望,都是很基本的
03:03
it's an interesting question to ponder, why these
48
183000
2000
这是一个值得考虑的有趣的问题
03:06
things -- we find these things joyful. Why would
49
186000
4000
我们为什么发现
03:10
we find them joyful? So, here's something that
50
190000
2000
这些事是快乐的
03:13
Lionel did a while ago. I like these sort of
51
193000
2000
这是Lionel不久前做过的
03:15
little things like this.
52
195000
1000
我喜欢这样的小把戏
03:19
Again, this is not an optical trick. This is what
53
199000
3000
重申一遍,这不是一个光学上的欺骗
03:22
you would see. In other words, it's not a camera
54
202000
19000
这是你会看到的。换句话说
03:42
cut. It's a perceptual trick.
55
222000
2000
它不是一个摄像的截取片段,而是一个知觉上的错觉
03:55
OK. We can violate your expectations about
56
235000
2000
好的。我可以在形状上
03:57
shape.
57
237000
1000
违背你的期望
04:16
We can violate your expectations on representation
58
256000
3000
我还可以在图画中违背你的期望
04:20
-- what an image represents. What do you see here?
59
260000
3000
你看到了什么?
04:25
How many of you here see dolphins? Raise your hand
60
265000
7000
你们中有谁看到了海豚?请举起手
04:32
if you see dolphins. OK, those people who raised
61
272000
4000
好的,有些人举手了
04:36
their hands, afterwards, the rest of the audience,
62
276000
2000
那么剩余的观众
04:38
go talk to them, all right? Actually, this is the
63
278000
4000
去和他们聊一下,可以吗?
04:42
best example of priming by experience that I know.
64
282000
4000
事实上,这是我知道依凭经验产生错觉的最好的例子
04:46
If you are a child under the age of 10 who
65
286000
3000
如果你是一个不到十岁的
04:50
haven't been ruined yet, you will look at this
66
290000
3000
天真烂漫的小孩
04:53
image and see dolphins. Now, some of you adults
67
293000
4000
你将会在图画中看到海豚
04:57
here are saying, "What dolphins? What dolphins?"
68
297000
2000
现在,在座的有些大人就会开始问:“哪儿有海豚?”
04:59
But in fact, if you reversed the figure ground --
69
299000
3000
但实际上,如果你对调一下图画的底色
05:02
in other words, the dark areas here -- I forgot to
70
302000
2000
换句话说,黑色的部分--我忘记要一只激光笔了-
05:05
ask for a pointer -- but if you reverse it, you'll
71
305000
2000
如果你对调一下
05:07
see a whole series of little dolphins. By the way,
72
307000
3000
你将会看到一组小海豚
05:10
if you're also a student at CalTech -- they also
73
310000
2000
同时,如果你也是一名加州理工的学生
05:13
tend to just see the dolphins. It's based on
74
313000
3000
--他们也可能只能看到海豚
05:16
experience.
75
316000
2000
这是基于经验的
05:20
Now, something like this can be used because this
76
320000
3000
现在,一些类似的技巧有了应用价值
05:23
is after all talk about design, too. This was
77
323000
2000
因为这毕竟也是讨论设计的
05:25
done by Saatchi and Saatchi, and they actually got
78
325000
3000
这是由Saatchi和Saatchi完成的
05:28
away with this ad in Australia. So, if you look at
79
328000
3000
他们在澳大利亚用这个广告侥幸成功了
05:31
this ad for beer, all those people are in sort of
80
331000
4000
所以如果你看到这个创意为啤酒做广告
05:36
provocative positions. But they got it passed, and
81
336000
3000
所有那些人都有几分挑衅的姿态
05:39
actually won the Clio awards, so it's funny how you can do
82
339000
4000
但是它成功了,他们赢得了克里奥广告奖
05:43
these things.
83
343000
1000
所以做这些事是很有趣的
05:44
Remember that sort of, um. This is the joke I did
84
344000
6000
这是佛罗里达州进行投票的时候
05:52
when the Florida ballot was going around. You
85
352000
4000
我做的一个笑话
05:56
know, count the dots for Gore; count the dots for
86
356000
2000
数一下戈尔的得票,再数一下布什的
05:58
Bush; count 'em again ...
87
358000
1000
然后再数一遍
06:03
You can violate your expectations about
88
363000
3000
你会得到违背基于经验的预期结果
06:06
experience. Here is an outside water fountain that
89
366000
6000
这是我和朋友们制作的
06:13
I created with some friends of mine, but you can
90
373000
2000
一个室外喷泉
06:15
stop the water in drops and -- actually make all
91
375000
3000
你可以使水以水滴的方式静止- 事实上, 是让所有的
06:18
the drops levitate. This is something we're
92
378000
6000
水滴悬浮起来. 这是我们为
06:24
building for, you know, amusement parks and that
93
384000
2000
游乐园一类的地方设计的
06:26
kind of stuff.
94
386000
1000
东西
06:27
Now let's take a static image. Can you see this?
95
387000
4000
现在让我们看一个静态图像,看到了吗?
06:31
Do you see the middle section moving down and the
96
391000
3000
你看到中间的部分在向下运动
06:34
outer sections moving up? It's completely static.
97
394000
2000
而外边的部分在向上运动吗?事实上它是静止的
06:38
It's a static image. How many people see this
98
398000
2000
它是静止的,多少人产生了这个错觉?
06:40
illusion? It's completely static.
99
400000
4000
它是静止的
06:46
Right. Now, when -- it's interesting that when we
100
406000
3000
好的,我们看一张图片颜色, 深度和质地的时候
06:49
look at an image we see, you know, color, depth,
101
409000
3000
是很有趣的
06:53
texture. And you can look at this whole scene and
102
413000
3000
你可以看看这个屏幕
06:56
analyze it. You can see the woman is in closer than
103
416000
3000
分析一下,你可以看到那个女人比墙要
06:59
the wall and so forth. But the whole thing is
104
419000
2000
更近些等等,但是事实上
07:01
actually flat. It's painted. It's trompe l'oeil.
105
421000
4000
所有的都是平的,它是图画,它是错觉画
07:06
And it was such a good trompe l'oeil that people
106
426000
2000
这是一张很好的错觉画,以至于
07:08
got irritated when they tried to talk to the
107
428000
2000
一些人在和那个女人谈话而得不到她的回应时
07:10
woman and she wouldn't respond.
108
430000
2000
变得恼怒
07:15
Now, you can make design mistakes. Like this
109
435000
4000
现在,你可以设计错误了
07:19
building in New York. So that when you see it from
110
439000
5000
就像这个在纽约的建筑,你从这一边看它
07:25
this side, it looks like the balconies tilt up,
111
445000
3000
阳台看起来是向上倾斜的
07:28
and when you walk around to the other side it
112
448000
2000
而当你从另一边看的时候
07:30
looks like the balconies go down. So there are
113
450000
4000
又像是向下倾斜的
07:35
cases where you have mistakes in design that
114
455000
2000
这是一个在设计中蕴含视觉错觉的
07:37
incorporate illusions.
115
457000
1000
例子
07:38
Or, you take this particular un-retouched
116
458000
3000
或者, 看看这张没有被修饰过的
07:41
photograph. Now, interestingly enough, I get a lot
117
461000
7000
照片. 很有趣的是
07:49
of emails from people who say, "Is there any
118
469000
2000
我收到和很多email,问我
07:51
perceptual difference between males and females?"
119
471000
4000
“男性和女性之间有没有知觉上的区别?”
07:56
And I really say, "No." I mean, women can navigate
120
476000
2000
我的回答是否定的。我的意思是女人可以和男人一样
07:58
through the world just as well as males can -- and
121
478000
3000
在这个世界上生存
08:01
why wouldn't they? However, this is the one
122
481000
2000
为什么她们不能呢? 不过, 对于这个视错觉
08:03
illusion that women can consistently do better
123
483000
3000
女性肯定比男性更容易辨别
08:06
than males: in matching which head because they
124
486000
3000
这个人头是属于谁的
08:09
rely on fashion cues. They can match the hat.
125
489000
3000
因为她们对时尚更敏感- 她们可以由帽子来确定
08:15
Okay, now getting to a part -- I want to show
126
495000
2000
现在我想展示一些
08:17
design in illusions. I believe that the first
127
497000
3000
设计中的视错觉. 我认为第一个有意
08:20
example of illusions being used purposely was by
128
500000
5000
运用视错觉的例子是
08:25
da Vinci in this anamorphic image of an eye. So
129
505000
5000
达芬奇的一幅眼睛变形的作品
08:31
that when you saw from one little angle was like
130
511000
2000
所以当你取一个小角度看的时候图像是这样的
08:34
this. And this little technique got popular in the
131
514000
3000
这个技巧在
08:37
16th century and the 17th century to disguise
132
517000
3000
16和17世纪流行于伪装隐含意义
08:40
hidden meanings, where you could flip the image and
133
520000
3000
稍微调转图像
08:43
see it from one little point of view like this.
134
523000
4000
从另一个角度去看它
08:48
But these are early incorporations of illusions
135
528000
2000
这些技巧的早期运用
08:51
brought to -- sort of high point with Hans
136
531000
2000
成为Hans Holbein的画作"使者"的
08:53
Holbein's "Ambassadors." And Hans Holbein worked
137
533000
3000
一个热点. Hans Holbein效劳于亨利八世.
08:56
for Henry VIII. This was hung on a wall where you
138
536000
4000
这幅画挂在楼梯边的墙上, 当你
09:00
could walk down from the stair and you can see
139
540000
2000
走下楼梯的时候你可以看到隐藏的
09:02
this hidden skull.
140
542000
1000
骷髅头
09:06
All right, now I'm going to show you some
141
546000
1000
好, 现在我要给你们介绍
09:09
designers who work with illusions to give that
142
549000
2000
一些运用视错觉创造惊喜的
09:11
element of surprise. One of my favorites is Scott
143
551000
3000
设计师. Scott Kim是我最喜欢的设计师之一.
09:14
Kim. I worked with Scott to create some illusions
144
554000
4000
我和他一起
09:18
for TED that I hope you will enjoy. We have one
145
558000
5000
为TED设计了一些视错觉, 希望你喜欢.
09:23
here on TED and happiness.
146
563000
3000
这里有一张关于TED和幸福的
09:41
OK now. Arthur [Ganson] hasn't talked yet, but his is
147
581000
3000
Arthur Ganson还没有在这里做过演讲
09:44
going to be a delightful talk and he has some of
148
584000
3000
他的演讲会很有趣, 而且他有
09:47
his really fantastic machines outside. And so, we
149
587000
6000
一些非常有趣的模型
09:54
-- Scott created this wonderful tribute to Arthur
150
594000
3000
所以我和scott为Arthur Ganson设计了一份
09:57
Ganson.
151
597000
1000
很棒的礼物
10:09
Well, there's analog and digital. Thought that
152
609000
8000
这个是"近义词"和"数码", 我觉得
10:17
was appropriate here.
153
617000
1000
这张图片挺适合这里
10:23
And figure goes to ground.
154
623000
2000
另一张是"肖像"隐藏到底色里
10:38
And for the musicians.
155
638000
1000
这张给音乐家
10:59
And of course, since happiness -- we want "joy to the
156
659000
2000
当然, 对于幸福, 我们希望" 把快乐带给
11:01
world."
157
661000
1000
世界"
11:11
Now, another great designer -- he's very well
158
671000
2000
另一个在日本非常出名的设计师
11:13
known in Japan -- Shigeo Fukuda. And he just
159
673000
5000
是Shigeo Fukuda. 他设计了一些
11:18
builds some fantastic things. This is simply
160
678000
2000
奇妙的东西, 非常有趣
11:20
amazing. This is a pile of junk that when you view
161
680000
7000
这里是一堆垃圾
11:27
it from one particular angle, you see its
162
687000
9000
取一个特定的角度去看
11:36
reflection in the mirror as a perfect piano.
163
696000
2000
你会发现它在镜子里的像是一架钢琴
11:54
Pianist transforms to violinist.
164
714000
10000
钢琴家变成小提琴家
12:07
This is really wild. This assemblage of forks,
165
727000
5000
这个真的很棒. 这个刀叉匙
12:13
knives and spoons and various cutlery, welded
166
733000
3000
以及各种餐具的组合能产生一个轮廓像
12:16
together. It gives a shadow of a motorcycle. You learn
167
736000
12000
摩托车的影子
12:29
something in the sort of thing that I do, which
168
749000
2000
现在你们知道我所做的事儿了
12:32
is there are people out there with a lot of time
169
752000
1000
有些人闲着没事就喜欢
12:34
on their hands.
170
754000
1000
瞎折腾
12:39
Ken Knowlton does wonderful composite images, like
171
759000
5000
Ken Knowlton很擅长合成图像
12:45
creating Jacques Cousteau out of seashells --
172
765000
2000
比如用贝壳做一个法国水兵库斯托
12:47
un-retouched seashells, but just by rearranging
173
767000
2000
没有修饰过的贝壳, 只是重新排列一下
12:49
them. He did Einstein out of dice because, after
174
769000
4000
他用骰子做了一个Einstein, 谁让Einstein
12:53
all, Einstein said, "God does not play dice with
175
773000
3000
说"上帝是不玩骰子的"
12:56
the universe." Bert Herzog out of un-retouched
176
776000
4000
键盘里的Bert Herzog
13:01
keyboards. Will Shortz, crossword puzzle. John
177
781000
5000
字谜游戏里的Will Shortz
13:06
Cederquist does these wonderful trompe l'oeil
178
786000
3000
John Cederquist 做了这些很棒的有视错觉效果的
13:10
cabinets.
179
790000
1000
橱柜
13:12
Now, I'm going to skip ahead since I'm sort of running
180
792000
2000
因为时间有点紧, 有些东西我就省略不讲了
13:14
[behind]. I want to show you quickly what I've
181
794000
2000
我想给你们看一下我自己设计的一些东西
13:17
created, some new type of illusions. I've done
182
797000
5000
一些新的视错觉体验
13:22
something with taking the Pixar-type illusions. So
183
802000
4000
我做了一些皮克斯式的视错觉图像
13:26
you see these kids the same size here, running
184
806000
4000
这两个孩子是一样大的
13:30
down the hall. The two table tops of the same size.
185
810000
3000
正在跑过走廊. 两张桌子是一样的尺寸
13:33
They're looking out two directions at once. You
186
813000
4000
他们正在同时朝不同的方向望去
13:37
have a larger piece fitting in with a smaller. And
187
817000
7000
这张里大件放进小件里
13:44
that's something for you to think about, all
188
824000
2000
这张是留给你思考的, 好吗?
13:46
right? So you see larger pieces fitting in within
189
826000
2000
你可以看到大的融进
13:48
smaller pieces here. Does everyone see that? Which
190
828000
4000
小的. 每个人都看到了吧?
13:52
is impossible. You can see the two kids are
191
832000
5000
这是不可能的. 你可以看到这两个孩子
13:57
looking out simultaneously out of two different
192
837000
2000
同时面朝两个不同
13:59
directions at once. Now can you believe these two
193
839000
6000
方向. 现在你可以相信这两个桌面
14:06
table tops are the same size and shape? They are.
194
846000
4000
是一样的尺寸了吗? 它们的确是
14:10
So, if you measured them, they would be. And as I say,
195
850000
6000
如果你量一下, 你会发现它们一样大
14:16
those two figures are identical in size and shape.
196
856000
3000
正如我所说过的, 它们在形状和尺寸上都是一样的
14:22
And it's interesting, by doing this in this sort
197
862000
4000
通过这种方式来展示
14:26
of rendered fashion, how much stronger the
198
866000
3000
视觉错觉是很有趣的
14:29
illusions are. Any case, I hope this has brought
199
869000
2000
无论怎样, 我希望这些都让你觉得
14:31
you a little joy and happiness, and if you're
200
871000
2000
快乐和幸福. 如果你想看到更多
14:33
interested in seeing more cool effects, see me
201
873000
3000
有趣的东西, 我就在外边
14:36
outside. I'd be happy to show you lots of things.
202
876000
2000
我会很乐意给你看更多有趣的东西的
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7