Stefon Harris: There are no mistakes on the bandstand

160,133 views ・ 2011-12-09

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Chunxiang Qian 校对人员: Angelia King
00:15
Okay, I have no idea what we're going to play.
0
15260
3000
好吧 我也不知道我们马上会演奏什么
00:18
I won't be able to tell you what it is until it happens.
1
18260
3000
在演奏开始前我也没法告诉你们今天的曲目
00:21
I didn't realize there was going to be a little music before.
2
21260
3000
我也不知道演奏前会有段音乐
00:24
So I think I'm going to start with what I just heard.
3
24260
2000
那就用我刚刚听到的音乐开场吧
00:26
(Music)
4
26260
10000
(音乐)
06:01
(Applause)
5
361260
9000
(掌声)
06:10
Okay, so first of all,
6
370260
2000
好的 首先
06:12
let's welcome Mr. Jamire Williams on the drums,
7
372260
3000
让我们欢迎鼓手杰迈尔・威廉姆斯先生
06:15
(Applause)
8
375260
3000
(掌声)
06:18
Burniss Travis on the bass,
9
378260
2000
贝斯手贝尔尼斯・特拉维斯
06:20
(Applause)
10
380260
2000
(掌声)
06:22
and Mr. Christian Sands on the piano.
11
382260
3000
还有钢琴手克里斯蒂安・桑滋
06:25
(Applause)
12
385260
3000
(掌声)
06:28
So the bandstand, as we call it,
13
388260
2000
我们称之为的演奏台
06:30
this is an incredible space.
14
390260
2000
是个不可思议的地方
06:32
It is really a sacred space.
15
392260
2000
是个神圣的地方
06:34
And one of the things that is really sacred about it
16
394260
2000
之所以神圣是因为
06:36
is that you have no opportunity to think about the future,
17
396260
3000
你无法思考未来
06:39
or the past.
18
399260
2000
或者过去
06:41
You really are alive right here in this moment.
19
401260
2000
你真切地活在当下
06:43
There are so many decisions being made
20
403260
2000
当你走上演奏台
06:45
when you walk on the bandstand.
21
405260
2000
你就要作很多决定
06:47
We had no idea what key we were going to play in.
22
407260
3000
我们不知道既定曲目
06:50
In the middle, we sort of made our way
23
410260
2000
在演奏中我们揉合进了
06:52
into a song called "Titi Boom."
24
412260
2000
一首叫“Titi Boom”的曲子
06:54
But that could have happened -- maybe, maybe not.
25
414260
3000
但这个也是说不准的事
06:57
Everyone's listening. We're responding.
26
417260
2000
每个人都在听 都在回应
06:59
You have no time for projected ideas.
27
419260
2000
没有时间留给预期的想法
07:01
So the idea of a mistake:
28
421260
3000
所谓的失误:
07:04
From the perspective of a jazz musician,
29
424260
2000
从一个爵士乐手来看
07:06
it's easier to talk about someone else's mistake.
30
426260
3000
谈论其他人的失误比较容易些
07:11
So the way I perceive a mistake when I'm on the bandstand --
31
431260
3000
当我站在演奏台上 我对错误的理解是-
07:14
first of all, we don't really see it as a mistake.
32
434260
2000
首先 我们并不把它看成一个失误
07:16
The only mistake lies
33
436260
2000
除非
07:18
in that I'm not able to perceive
34
438260
2000
我不能指出
07:20
what it is that someone else did.
35
440260
2000
别人的失误
07:22
Every "mistake" is an opportunity in jazz.
36
442260
3000
爵士乐里每一个“失误”都是一次机会
07:25
So it's hard to even describe
37
445260
2000
所以要找出一个弹错的音
07:27
what a funny note would be.
38
447260
2000
并不容易
07:29
So for example, if I played a color, like we were playing on a palette,
39
449260
3000
比如 如果我现在从低音谈到高音 就像我们刚刚那样
07:32
that sounded like this ...
40
452260
2000
听起来就是...
07:34
(Music)
41
454260
2000
(音乐)
07:36
So if Christian played a note -- like play an F.
42
456260
3000
如果克里斯蒂安弹出F调
07:39
(Music)
43
459260
2000
(音乐)
07:41
See, these are all right inside of the color palette.
44
461260
3000
那么这一段小调听起来还不错
07:44
If you played an E.
45
464260
3000
如果是E调
07:47
See, these all lie right inside
46
467260
2000
听起来也挺好
07:49
of this general emotional palette that we were painting.
47
469260
2000
和整体的调子协调
07:51
If you played an F# though,
48
471260
2000
但是如果加入升F调
07:53
(Dissonance)
49
473260
4000
(不和谐音)
07:57
to most people's ears, they would perceive that as a mistake.
50
477260
3000
对大部分人来说这就是个错误
08:00
So I'm going to show you, we're going to play just for a second.
51
480260
2000
那么我来演示一下 我们快速弹奏一下
08:02
And we're going to play on this palette.
52
482260
2000
我们会弹这个调子
08:04
And at some point, Christian will introduce this note.
53
484260
2000
然后克里斯蒂安就加入这个音
08:06
And we won't react to it.
54
486260
2000
我们不去应和它
08:08
He'll introduce it for a second
55
488260
2000
他将展示一下
08:10
and then I'll stop, I'll talk for a second.
56
490260
2000
然后我会停下来 说明一下
08:12
We'll see what happens when we play with this palette.
57
492260
2000
让我们看看这段调子会是怎样的
08:14
(Music)
58
494260
10000
(音乐)
08:39
So someone could conceptually perceive that as a mistake.
59
519260
4000
有人会把这个理解为失误
08:43
The only way that I would say it was a mistake
60
523260
2000
而我的理解是说它是个失误
08:45
is in that we didn't react to it.
61
525260
2000
只是因为我们没有去回应它
08:47
It was an opportunity that was missed.
62
527260
2000
这是个错失的机会
08:49
So it's unpredictable. We'll paint this palette again.
63
529260
3000
所以演奏是捉摸不定的事 我们会再弹奏这段调子
08:52
He'll play it. I don't know how we'll react to it, but something will change.
64
532260
3000
他弹奏这调子 我也不知道我会怎样去回应 但是肯定会有变化
08:55
We'll all accept his ideas,
65
535260
2000
我们将接受他的想法
08:57
or not.
66
537260
2000
但也不一定
08:59
(Music)
67
539260
10000
(音乐)
10:08
So you see, he played this note.
68
608260
2000
那么 他弹奏了这段调子
10:10
I ended up creating a melody out of it.
69
610260
2000
我借此创作了一段旋律
10:12
The texture changed in the drums this time.
70
612260
2000
这次鼓手的演奏改变了旋律的感觉
10:14
It got a little bit more rhythmic, a little bit more intense
71
614260
3000
加入了更多节奏 更加紧凑
10:17
in response to how I responded to it.
72
617260
2000
我们之间相互呼应
10:19
So there is no mistake.
73
619260
2000
这样就没有失误了
10:21
The only mistake is if I'm not aware,
74
621260
2000
除非我没有去回应
10:23
if each individual musician is not aware
75
623260
2000
其他乐手也没有回应
10:25
and accepting enough of his fellow band member
76
625260
4000
并没有接受乐队同伴的想法
10:29
to incorporate the idea and we don't allow for creativity.
77
629260
3000
而抹杀了创新
10:32
So jazz, this bandstand is absolutely amazing.
78
632260
4000
所以在爵士乐里 演奏台非常不可思议
10:36
It's a very purifying experience.
79
636260
2000
这是个很纯粹的体验
10:38
And I know that I speak for all of us when I tell you that we don't take it for granted.
80
638260
3000
我在此代表所有乐队成员说出这个观点 我们很珍视它
10:41
We know that to be able to come on the bandstand and play music is a blessing.
81
641260
4000
我们能同台演奏是一种福气
10:45
So how does this all relate to behavioral finance?
82
645260
3000
那么这个跟行为金融学是什么关系呢?
10:48
Well we're jazz musicians,
83
648260
2000
我们是爵士乐手
10:50
so stereotypically we don't have a great relationship to finance.
84
650260
2000
所以大家都觉得我们跟金融不是一条路上的
10:52
(Laughter)
85
652260
3000
(笑声)
10:55
Anyway, I just wanted to sort of point out the way that we handle it.
86
655260
3000
不管怎么说 我想说的就是我们看待它的看法
10:58
And the other dynamic of it
87
658260
2000
它的动态性就像
11:00
is that we don't micromanage in jazz.
88
660260
3000
我们在爵士乐里不进行微观管理
11:03
You have some people who do.
89
663260
2000
有些人会这么做
11:05
But what that does
90
665260
2000
但是这会
11:07
is it actually limits the artistic possibilities.
91
667260
2000
限制乐手的艺术潜能
11:09
If I come up and I dictate to the band
92
669260
3000
如果我只跟乐队说
11:12
that I want to play like this and I want the music to go this way,
93
672260
2000
我想这么演奏 我想让音乐这么走
11:14
and I just jump right in ...
94
674260
2000
然后我就立刻开始
11:16
ready, just play some time.
95
676260
2000
准备好了 就弹奏一会儿
11:18
One, two, one, two, three, four.
96
678260
2000
一,二,一二三四
11:20
(Music)
97
680260
12000
(音乐)
11:32
It's kind of chaotic because I'm bullying my ideas.
98
692260
2000
这就有点嘈杂 因为我在滥施我自己的想法
11:34
I'm telling them, "You come with me over this way."
99
694260
2000
我跟他们讲:“你得跟着我走。”
11:36
If I really want the music to go there,
100
696260
2000
如果我真想让他们跟着我走
11:38
the best way for me to do it is to listen.
101
698260
2000
最好方法就是倾听
11:40
This is a science of listening.
102
700260
2000
这是个倾听的学问
11:42
It has far more to do with what I can perceive
103
702260
2000
我能感受到的
11:44
than what it is that I can do.
104
704260
2000
比我能做的更加重要
11:46
So if I want the music to get to a certain level of intensity,
105
706260
3000
如果我想让音乐更紧张
11:49
the first step for me is
106
709260
2000
首先我要做的
11:51
to be patient, to listen to what's going on
107
711260
2000
是耐心 要先倾听
11:53
and pull from something that's going on around me.
108
713260
3000
然后再演绎
11:56
When you do that, you engage and inspire the other musicians
109
716260
3000
当你这样做的时候 你会启发其他乐手
11:59
and they give you more, and gradually it builds.
110
719260
2000
当他们积极回应 音乐就浑然天成了
12:01
Watch. One, two, a one, two, three, four.
111
721260
3000
展示一下 一,二,一二三四
12:04
(Music)
112
724260
10000
(音乐)
12:44
Totally different experience when I'm pulling ideas.
113
764260
3000
当我这样引导想法的话 就是完全不一样的效果
12:47
It's much more organic. It's much more nuanced.
114
767260
2000
非常有组织的 更多微妙的细节处理
12:49
It's not about bullying my vision or anything like that.
115
769260
2000
而不是把我的想法强加给别人
12:51
It's about being here in the moment,
116
771260
2000
我们得在那一刻
12:53
accepting one another
117
773260
2000
接纳别人
12:55
and allowing creativity to flow.
118
775260
2000
并让创造力源源不绝地流动
12:57
Thank you.
119
777260
2000
谢谢
12:59
(Applause)
120
779260
5000
(掌声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7