請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Ou Chih-Hong
審譯者: Yen-chung Nora Huang
00:15
Okay, I have no idea what we're going to play.
0
15260
3000
好吧,我不曉得我們今天要彈什麼曲子
00:18
I won't be able to tell you what it is until it happens.
1
18260
3000
開始彈奏前,我沒辦法要告訴你我們打算彈什麼
00:21
I didn't realize there was going to be a little music before.
2
21260
3000
我也不知道在演講開始之前會播放音樂
00:24
So I think I'm going to start with what I just heard.
3
24260
2000
我想就從剛剛聽到的音樂開始好了
00:26
(Music)
4
26260
10000
(音樂)
06:01
(Applause)
5
361260
9000
(掌聲)
06:10
Okay, so first of all,
6
370260
2000
好的,首先
06:12
let's welcome Mr. Jamire Williams on the drums,
7
372260
3000
讓我們歡迎鼓手賈麥爾‧威廉思
06:15
(Applause)
8
375260
3000
(掌聲)
06:18
Burniss Travis on the bass,
9
378260
2000
貝斯手波尼斯‧崔維斯
06:20
(Applause)
10
380260
2000
(掌聲)
06:22
and Mr. Christian Sands on the piano.
11
382260
3000
鋼琴手克力斯帝‧桑德斯
06:25
(Applause)
12
385260
3000
(掌聲)
06:28
So the bandstand, as we call it,
13
388260
2000
我們口中的這個演奏台
06:30
this is an incredible space.
14
390260
2000
是一個很不可思議的地方
06:32
It is really a sacred space.
15
392260
2000
真的是個很神聖的地方
06:34
And one of the things that is really sacred about it
16
394260
2000
這個地方之所以神聖
06:36
is that you have no opportunity to think about the future,
17
396260
3000
有個原因是你沒有機會去思考未來
06:39
or the past.
18
399260
2000
或是過去
06:41
You really are alive right here in this moment.
19
401260
2000
你人在這裡,確實地活在此時此刻
06:43
There are so many decisions being made
20
403260
2000
當你走上演奏台的時候
06:45
when you walk on the bandstand.
21
405260
2000
你要下很多決定
06:47
We had no idea what key we were going to play in.
22
407260
3000
我們剛剛也不知道今天會彈什麼調
06:50
In the middle, we sort of made our way
23
410260
2000
演奏到一半的時候,我們好像還不經意地彈了一首
06:52
into a song called "Titi Boom."
24
412260
2000
叫做《Titi Boom》的曲子
06:54
But that could have happened -- maybe, maybe not.
25
414260
3000
那樣的事情可能發生,也可能不會
06:57
Everyone's listening. We're responding.
26
417260
2000
大家都在聽,我們也在回應
06:59
You have no time for projected ideas.
27
419260
2000
你沒有時間去構思
07:01
So the idea of a mistake:
28
421260
3000
因此,說到"彈錯"
07:04
From the perspective of a jazz musician,
29
424260
2000
從一名爵士音樂家的觀點來看
07:06
it's easier to talk about someone else's mistake.
30
426260
3000
去討論其他人彈錯比較容易些
07:11
So the way I perceive a mistake when I'm on the bandstand --
31
431260
3000
我在台上時,我眼中的彈錯是這樣的
07:14
first of all, we don't really see it as a mistake.
32
434260
2000
首先,我們並不把它當作是錯的
07:16
The only mistake lies
33
436260
2000
除非我不能
07:18
in that I'm not able to perceive
34
438260
2000
聽出另一個人在彈什麼
07:20
what it is that someone else did.
35
440260
2000
這才是真正的失誤
07:22
Every "mistake" is an opportunity in jazz.
36
442260
3000
爵士樂中,每一個"失誤"都是一個機會
07:25
So it's hard to even describe
37
445260
2000
所以要找出一個彈錯的音
07:27
what a funny note would be.
38
447260
2000
並不容易
07:29
So for example, if I played a color, like we were playing on a palette,
39
449260
3000
舉例來說,如果我現在從低音彈到高音,就像我們剛剛隨性彈的那樣
07:32
that sounded like this ...
40
452260
2000
聽起來就像這樣...
07:34
(Music)
41
454260
2000
(音樂)
07:36
So if Christian played a note -- like play an F.
42
456260
3000
要是克力斯帝彈了一個F
07:39
(Music)
43
459260
2000
(音樂)
07:41
See, these are all right inside of the color palette.
44
461260
3000
那個F在我剛剛彈奏的一小段中,聽起來其實還不賴
07:44
If you played an E.
45
464260
3000
要是彈個E
07:47
See, these all lie right inside
46
467260
2000
這個音在我們隨意彈奏的曲子中
07:49
of this general emotional palette that we were painting.
47
469260
2000
聽起來也不賴
07:51
If you played an F# though,
48
471260
2000
要是彈了升F
07:53
(Dissonance)
49
473260
4000
(不協調)
07:57
to most people's ears, they would perceive that as a mistake.
50
477260
3000
大多數人一聽到,都會覺得這個音彈錯了
08:00
So I'm going to show you, we're going to play just for a second.
51
480260
2000
所以,我們現在要彈奏一下
08:02
And we're going to play on this palette.
52
482260
2000
就在這邊彈奏
08:04
And at some point, Christian will introduce this note.
53
484260
2000
同時,克力斯帝也會偶爾彈出這個音
08:06
And we won't react to it.
54
486260
2000
我們不會有所回應
08:08
He'll introduce it for a second
55
488260
2000
他只會彈個一秒
08:10
and then I'll stop, I'll talk for a second.
56
490260
2000
然後我會停下來,然後講一下
08:12
We'll see what happens when we play with this palette.
57
492260
2000
來看看我們這樣彈奏時,會發生什麼事
08:14
(Music)
58
494260
10000
(音樂)
08:39
So someone could conceptually perceive that as a mistake.
59
519260
4000
有人能夠知道那個音彈錯
08:43
The only way that I would say it was a mistake
60
523260
2000
但是,除非我們沒有回應那個音
08:45
is in that we didn't react to it.
61
525260
2000
我才會覺得那個音是錯的
08:47
It was an opportunity that was missed.
62
527260
2000
那就是個我們錯失的機會
08:49
So it's unpredictable. We'll paint this palette again.
63
529260
3000
這完全沒有辦法預料。我們再來彈一次
08:52
He'll play it. I don't know how we'll react to it, but something will change.
64
532260
3000
他會再彈一次,我不知道我們會如何反應,但確定會不一樣就是了
08:55
We'll all accept his ideas,
65
535260
2000
我們會接受他的想法
08:57
or not.
66
537260
2000
但也可能不會
08:59
(Music)
67
539260
10000
(音樂)
10:08
So you see, he played this note.
68
608260
2000
有聽到嗎,他彈了那個音
10:10
I ended up creating a melody out of it.
69
610260
2000
結果,我順著奏了一段旋律
10:12
The texture changed in the drums this time.
70
612260
2000
鼓手所擊的音也改變了
10:14
It got a little bit more rhythmic, a little bit more intense
71
614260
3000
因為我對那個音的反應方式
10:17
in response to how I responded to it.
72
617260
2000
整首曲子變得較有節奏,也較緊湊
10:19
So there is no mistake.
73
619260
2000
因此,沒有所謂的"彈錯"
10:21
The only mistake is if I'm not aware,
74
621260
2000
我覺得,唯一的錯誤
10:23
if each individual musician is not aware
75
623260
2000
是當音樂家沒有察覺
10:25
and accepting enough of his fellow band member
76
625260
4000
且沒有接受團員的想法,因此無法整合他彈出來的音
10:29
to incorporate the idea and we don't allow for creativity.
77
629260
3000
也因為如此,創意便沒有發展空間
10:32
So jazz, this bandstand is absolutely amazing.
78
632260
4000
爵士的表演舞台,相當的精彩
10:36
It's a very purifying experience.
79
636260
2000
是個純淨心靈的經驗
10:38
And I know that I speak for all of us when I tell you that we don't take it for granted.
80
638260
3000
我們每一位團員,都不會認為站在這表演是理所當然
10:41
We know that to be able to come on the bandstand and play music is a blessing.
81
641260
4000
我們知道,能夠站在這演出有多麼幸福
10:45
So how does this all relate to behavioral finance?
82
645260
3000
不過,這和行為經濟學怎麼扯得上關係呢?
10:48
Well we're jazz musicians,
83
648260
2000
唉,我們爵士音樂家
10:50
so stereotypically we don't have a great relationship to finance.
84
650260
2000
所以刻板印象中,我們和錢沒有什麼關係
10:52
(Laughter)
85
652260
3000
(笑聲)
10:55
Anyway, I just wanted to sort of point out the way that we handle it.
86
655260
3000
總之,我只是想說說我們的處理方法
10:58
And the other dynamic of it
87
658260
2000
從另一個行為上來看
11:00
is that we don't micromanage in jazz.
88
660260
3000
我們彈奏爵士時,不會管太多
11:03
You have some people who do.
89
663260
2000
有些人會管很多
11:05
But what that does
90
665260
2000
但是
11:07
is it actually limits the artistic possibilities.
91
667260
2000
那反而限制了藝術上的可能性
11:09
If I come up and I dictate to the band
92
669260
3000
要是我上台來,然後對樂團說
11:12
that I want to play like this and I want the music to go this way,
93
672260
2000
我想要這樣彈,我想要那樣彈
11:14
and I just jump right in ...
94
674260
2000
然後就開始這樣...
11:16
ready, just play some time.
95
676260
2000
準備了
11:18
One, two, one, two, three, four.
96
678260
2000
一、二,一、二、三、四
11:20
(Music)
97
680260
12000
(音樂)
11:32
It's kind of chaotic because I'm bullying my ideas.
98
692260
2000
聽起來很亂,因為我的想法在霸凌別人
11:34
I'm telling them, "You come with me over this way."
99
694260
2000
我告訴他們:「你就和我這樣彈」
11:36
If I really want the music to go there,
100
696260
2000
如果,我真的想樣音樂照著我的方向走
11:38
the best way for me to do it is to listen.
101
698260
2000
最好的方法就是用聽的
11:40
This is a science of listening.
102
700260
2000
這就是聆聽的科學
11:42
It has far more to do with what I can perceive
103
702260
2000
彈奏出好音樂,不只是在於我能彈出什麼
11:44
than what it is that I can do.
104
704260
2000
更重要的是對音樂的聆聽
11:46
So if I want the music to get to a certain level of intensity,
105
706260
3000
如果我要音樂達到某種程度的緊湊感
11:49
the first step for me is
106
709260
2000
我要做的第一件事
11:51
to be patient, to listen to what's going on
107
711260
2000
就是耐心去聽我周圍的音樂
11:53
and pull from something that's going on around me.
108
713260
3000
然後從中得到彈奏的靈感
11:56
When you do that, you engage and inspire the other musicians
109
716260
3000
如此一來,其他團員不僅注意到你,你也給了他們靈感
11:59
and they give you more, and gradually it builds.
110
719260
2000
你所想要的音樂,也就漸漸地成形
12:01
Watch. One, two, a one, two, three, four.
111
721260
3000
注意聽,一二,一、二、三、四
12:04
(Music)
112
724260
10000
(音樂)
12:44
Totally different experience when I'm pulling ideas.
113
764260
3000
這和剛剛相比完全是不同的經驗
12:47
It's much more organic. It's much more nuanced.
114
767260
2000
更有組織,也更協調
12:49
It's not about bullying my vision or anything like that.
115
769260
2000
音樂並不是在於用自己的想法霸凌他人
12:51
It's about being here in the moment,
116
771260
2000
而是在於置身這一刻
12:53
accepting one another
117
773260
2000
接受彼此的想法
12:55
and allowing creativity to flow.
118
775260
2000
也讓創意萌芽發展
12:57
Thank you.
119
777260
2000
謝謝
12:59
(Applause)
120
779260
5000
(掌聲)
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。