Daria van den Bercken: Why I take the piano on the road … and in the air

Daria van den Bercken: Tại sao tôi chơi piano trên đường...và trên không trung

132,981 views

2014-10-03 ・ TED


New videos

Daria van den Bercken: Why I take the piano on the road … and in the air

Daria van den Bercken: Tại sao tôi chơi piano trên đường...và trên không trung

132,981 views ・ 2014-10-03

TED


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

Translator: Hung Ha Reviewer: Minh Ngoc Nguyen
00:17
Recently, I flew over a crowd
0
17170
2351
Gần đây, tôi đã bay trên một đám đông
00:19
of thousands of people in Brazil
1
19521
2385
hàng ngàn người ở Brazil
00:21
playing music by George Frideric Handel.
2
21906
3633
chơi nhạc George Frideric Handel.
00:25
I also drove along the streets of Amsterdam,
3
25539
3004
Tôi cũng lái xe dọc các con đường ở Amsterdam,
00:28
again playing music by this same composer.
4
28543
3375
và cũng chơi nhạc của ông.
00:31
Let's take a look.
5
31918
2767
Nào hãy cùng xem nhé.
00:34
(Music: George Frideric Handel, "Allegro." Performed by Daria van den Bercken.)
6
34685
8580
(Âm nhạc: George Frideric Handel,"Allegro" Biểu diễn: Daria van den Bercken.)
(Video) Daria van den Bercken:
00:53
(Video) Daria van den Bercken: I live there on the third floor.
7
53888
2072
00:55
(In Dutch) I live there on the corner.
8
55960
1889
(Tiếng Hà Lan) Tôi sống ở góc phố đó.
00:57
I actually live there, around the corner.
9
57849
1608
Tôi sống ngay đó, ngay góc phố và các bạn sẽ thực sự được chào đón.
00:59
and you'd be really welcome.
10
59457
1676
01:01
Man: (In Dutch) Does that sound like fun? Child: (In Dutch) Yes!
11
61133
2819
Người cha:(tiếng Hà Lan): Điều đó vui con nhỉ?
01:03
[(In Dutch) "Handel house concert"]
12
63952
3787
Em bé: (tiếng Hà Lan) Vâng ạ!
[ (Tiếng Hà Lan) "Buổi hoà nhạc tại nhà Handel" ]
01:28
(Applause)
13
88722
5914
(Vỗ tay)
Daria van den Bercken: Tất cả điều này
01:40
Daria van den Bercken: All this was a real
14
100236
1918
01:42
magical experience for hundreds of reasons.
15
102154
3656
là một trải nghiệm kì diệu vì hàng trăm lý do.
01:45
Now you may ask, why have I done these things?
16
105810
2520
Các bạn sẽ hỏi, tại sao tôi làm những điều này?
01:48
They're not really typical for a musician's
17
108330
2362
Chúng không giống
01:50
day-to-day life.
18
110692
2221
với cuộc sống hàng ngày của một nhạc sỹ.
01:52
Well, I did it because I fell in love with the music
19
112913
3550
Tôi làm vì tôi yêu âm nhạc
01:56
and I wanted to share it with as many people
20
116463
3082
và tôi muốn chia sẻ điều này với càng nhiều người
01:59
as possible.
21
119545
2284
càng tốt.
02:01
It started a couple of years ago.
22
121829
2115
Bắt đầu từ vài năm trước đây.
02:03
I was sitting at home on the couch with the flu
23
123944
3431
Tôi ngồi trên ghế dài ở nhà vì bị cúm
02:07
and browsing the Internet a little,
24
127375
2122
và lướt Internet,
02:09
when I found out that Handel had written works
25
129497
2823
rồi chợt phát hiện ra rằng Handel đã sáng tác cho keyboard.
02:12
for the keyboard.
26
132320
2000
02:14
Well, I was surprised. I did not know this.
27
134320
2317
Tôi bị bất ngờ. Tôi không biết gì về nó.
02:16
So I downloaded the sheet music and started playing.
28
136637
4383
Vậy nên tôi đã tải các bản nhạc và bắt đầu chơi.
02:21
And what happened next was
29
141020
1900
Và điều xảy ra sau đó là
02:22
that I entered this state of pure,
30
142920
3571
tôi bước vào một trạng thái trong trẻo,
02:26
unprejudiced amazement.
31
146491
2869
kinh ngạc không thành kiến.
02:29
It was an experience
32
149360
2340
Đó là một trải nghiệm
02:31
of being totally in awe of the music,
33
151700
3127
dành hoàn toàn sự kính phục cho âm nhạc
02:34
and I had not felt that in a long time.
34
154827
3780
và tôi đã không cảm thấy điều đó trong một thời gian dài.
02:38
It might be easier to relate to this when you hear it.
35
158607
4153
Có lẽ sẽ dễ liên tưởng hơn khi các bạn nghe nó.
02:42
The first piece that I played through
36
162760
3291
Đoạn đầu mà tôi chơi qua
02:46
started like this.
37
166051
2789
bắt đầu như thế này.
02:49
(Music)
38
169845
5947
(Âm nhạc)
03:14
Well this sounds very melancholic, doesn't it?
39
194950
3730
Sao ạ, nghe có vẻ rất u sầu đúng không?
03:18
And I turned the page and what came next
40
198680
3034
Và tôi sang trang tiếp theo
03:21
was this.
41
201714
1958
sẽ là như thế này.
03:23
(Music)
42
203672
3720
(Âm nhạc)
03:50
Well, this sounds very energetic, doesn't it?
43
230624
4066
Đoạn này nghe có vẻ mạnh mẽ, đúng không nào?
03:54
So within a couple of minutes,
44
234690
2700
Vậy trong một vài phút,
03:57
and the piece isn't even finished yet,
45
237390
2160
đoạn nhạc thậm chí vẫn chưa kết thúc,
03:59
I experienced two very contrasting characters:
46
239550
4095
tôi đã trải nghiệm 2 nhân vật rất tương phản:
04:03
beautiful melancholy and sheer energy.
47
243645
3622
sự u sầu đẹp đẽ và sinh lực tuyệt đối.
04:07
And I consider these two elements to be
48
247267
2070
Và tôi xem xét 2 nhân tố này
04:09
vital human expressions.
49
249337
2803
là những biểu hiện sự sống của con người.
04:12
And the purity of the music makes you hear it
50
252140
2675
Sự tinh khiết của âm nhạc khiến bạn nghe thấy nó
04:14
very effectively.
51
254815
3432
một cách rất hiệu quả.
04:19
I've given a lot of children's concerts
52
259893
2340
Tôi đã làm rất nhiều buổi hoà nhạc cho trẻ em
04:22
for children of seven and eight years old,
53
262233
3138
cho các bé tầm 7 và 8 tuổi,
04:25
and whatever I play, whether it's Bach, Beethoven,
54
265371
3814
và dù tôi chơi cái gì, dù là Bach, Beethoven,
04:29
even Stockhausen,
55
269185
1575
thậm chí Stockhausen,
04:30
or some jazzy music,
56
270760
2992
hay một vài bản jazz,
04:33
they are open to hear it,
57
273752
2149
chúng đều cởi mở, và sẵn sàng nghe nó,
04:35
really willing to listen,
58
275901
1287
04:37
and they are comfortable doing so.
59
277188
3528
và chúng cảm thấy thoải mái về việc này.
04:40
And when classes come in
60
280716
1534
Và khi có các lớp học
04:42
with children who are just a few years older,
61
282250
3449
cho những bé chỉ một vài tuổi, 11, 12 tuổi
04:45
11, 12, I felt that I sometimes already had trouble
62
285699
4848
thỉnh thoảng tôi cảm thấy thực sự có vấn đề
04:50
in reaching them like that.
63
290547
2093
khi tiếp cận như vậy.
04:52
The complexity of the music does become an issue,
64
292640
3667
Sự phức tạp của âm nhạc trở thành một vấn đề,
04:56
and actually the opinions of others —
65
296307
3833
và cả các ý kiến của những người khác nữa -
05:00
parents, friends, media — they start to count.
66
300140
4683
bố mẹ, bạn bè, truyền thông - họ bắt đầu đánh giá.
05:04
But the young ones, they don't question
67
304823
2508
Những đứa trẻ, chúng không đặt câu hỏi
05:07
their own opinion.
68
307331
3341
về ý kiến riêng của chúng.
05:10
They are in this constant state of wonder,
69
310672
2992
Chúng vẫn duy trì trạng thái kì diệu
05:13
and I do firmly believe that we can keep listening
70
313664
3690
và tôi tin chắc rằng ta có thể tiếp tục lắng nghe
05:17
like these seven-year-old children,
71
317354
2284
như những đứa trẻ 7 tuổi,
05:19
even when growing up.
72
319638
2474
ngay cả khi lớn lên.
05:22
And that is why I have played
73
322112
2149
Và đó là lý do tại sao tôi đã chơi
05:24
not only in the concert hall
74
324261
2340
không chỉ trong các phòng hoà nhạc
05:26
but also on the street, online, in the air:
75
326601
4329
mà còn cả trên đường, trên mạng, trong không trung:
05:30
to feel that state of wonder,
76
330930
2567
để cảm nhận trạng thái kì điệu đó,
05:33
to truly listen,
77
333497
2182
để thực sự lắng nghe,
05:35
and to listen without prejudice.
78
335679
3544
và để lắng nghe không đánh giá.
05:39
And I would like to invite you
79
339223
2126
Và tôi muốn mời các bạn
05:41
to do so now.
80
341349
3033
làm điều đó ngay bây giờ.
(Âm nhạc: George Frideric Handel,
05:50
(Music: George Frideric Handel, "Chaconne in G Major." Performed by Daria van den Bercken.)
81
350862
6968
" Chaconne in G Major." Biểu diễn: Daria van den Bercken.)
(Âm nhạc)
(Âm nhạc)
(Âm nhạc)
(Âm nhạc)
(Âm nhạc)
(Vỗ tay)
09:17
(Applause)
82
557733
6227
09:23
Thank you.
83
563960
1946
Cảm ơn
09:25
(Applause)
84
565906
3494
(Vỗ tay)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7