Bluegrass virtuosity from ... New Jersey? | Sleepy Man Banjo Boys | TED

8,322,305 views ・ 2013-07-05

TED


Lai atskaņotu videoklipu, divreiz noklikšķiniet uz zemāk redzamajiem subtitriem angļu valodā.

Translator: Raimonds Jaks Reviewer: Kristaps Kadiķis
00:14
(Music)
0
14583
7000
(Mūzika)
01:57
(Applause)
1
117512
3752
(Aplausi)
02:01
(Music)
2
121288
7000
(Mūzika)
02:20
(Music ends)
3
140886
1151
(Mūzika beidzas)
(Aplausi)
02:22
(Applause)
4
142061
6382
Robijs Mizouns: Paldies.
02:31
Robbie Mizzone: Thank you.
5
151124
1979
02:33
Tommy Mizzone: Thank you very much.
6
153619
1703
Tomijs Mizouns: Liels paldies.
02:35
We're so excited to be here. It's such an honor.
7
155346
2326
Mums ir liels prieks šeit būt. Tas ir liels gods.
02:37
Like he said, we're three brothers from New Jersey --
8
157696
2563
Kā jau teica, esam trīs brāļi no Ņūdžersijas,
02:40
you know, the bluegrass capital of the world.
9
160283
2652
kas ir blūgrāsa mūzikas galvaspilsēta.
02:42
(Laughter)
10
162959
1787
(Smiekli)
02:45
We discovered bluegrass a few years ago,
11
165182
2737
Blūgrāsu mēs atklājām pirms dažiem gadiem
02:47
and we fell in love with it.
12
167943
1389
un tajā iemīlējāmies.
02:49
We hope you guys will too.
13
169356
1343
Ceram, jums būs tāpat.
02:50
This next song is an original we wrote called "Time Lapse,"
14
170723
4015
Nākamais ir mūsu oriģināldarbs, kas saucas „Time Lapse”,
02:54
and it will probably live up to its name.
15
174762
2040
un tas droši vien būs sava nosaukuma cienīgs.
02:56
(Tuning)
16
176826
7000
(Skaņošana)
03:05
(Music)
17
185528
7000
(Mūzika)
04:47
(Music ends)
18
287768
1150
(Mūzika beidzas)
04:49
(Applause)
19
289639
7000
(Aplausi)
05:01
TM: Thank you very much.
20
301313
1595
T.M.: Liels paldies.
05:04
RM: I'm just going to take a second to introduce the band.
21
304330
2762
R.M.: Pavisam ātri iepazīstināšu ar ansambli.
Ģitāru spēlē mans 15-gadīgais brālis Tomijs.
05:07
On guitar is my 15-year-old brother Tommy.
22
307116
2264
05:09
(Applause)
23
309404
5581
(Aplausi)
Bandžo spēlē 10-gadīgais Džonijs.
05:15
On banjo is 10-year-old Jonny.
24
315009
1777
05:17
(Applause)
25
317271
3771
(Aplausi)
T.M.: Viņš arī ir mūsu brālis.
05:21
He's also our brother.
26
321066
1396
R.M.: Un es esmu Robijs. Man ir 14 gadu, un es spēlēju vijoli.
05:23
And I'm Robbie, and I'm 14, and I play the fiddle.
27
323347
2465
05:25
(Applause)
28
325836
4768
(Aplausi)
05:31
As you can see, we decided to make it hard on ourselves,
29
331185
2662
Kā redzat, izlēmām sevi pamocīt
05:33
and we chose to play three songs
30
333871
1525
un izvēlējāmies nospēlēt trīs dziesmas
05:35
in three different keys.
31
335420
1244
trīs dažādās tonalitātēs.
05:36
(Tuning)
32
336688
2349
(Skaņošana)
Es arī paskaidrošu, jo daudzi vēlas uzzināt,
05:39
Yeah. I'm also going to explain, a lot of people want to know
33
339061
2905
05:41
where we got the name "Sleepy Man Banjo Boys" from.
34
341990
2451
no kurienes nāk nosaukums „Sleepy Man Banjo Boys”.
05:44
So, it started when Jonny was little,
35
344913
2268
Tas sākās, kad Džonijs bija mazs un sāka spēlēt bandžo,
05:47
and he first started the banjo, he would play on his back
36
347205
3374
viņš spēlēja, guļot uz muguras, ar acīm ciet.
05:50
with his eyes closed,
37
350603
1233
05:51
and we'd say it looked like he was sleeping.
38
351860
2094
Mēs teicām, ka izskatījās it kā viņš gulētu.
05:54
So you can probably piece the rest together.
39
354389
2095
Pārējo droši vien jau sapratāt.
05:56
TM: We can't really figure out the reason.
40
356508
2048
T.M.: Mēs īsti nesapratām, kāpēc tā.
05:58
It might have been that it weighs about a million pounds.
41
358580
2975
Varbūt tāpēc, ka tā sver kādu pustonnu.
06:02
(Music)
42
362378
7000
(Mūzika)
07:41
(Applause)
43
461283
2521
(Aplausi)
07:43
(Music)
44
463828
7000
(Mūzika)
(Mūzika beidzas)
08:24
(Music ends)
45
504055
1151
08:25
(Applause)
46
505230
5034
(Aplausi)
08:30
TM: Thank you very much.
47
510288
1428
T.M.: Liels paldies
08:31
(Cheering)
48
511740
1151
(Gaviles)
08:32
RM: Thank you.
49
512915
1484
R.M.: Paldies
08:34
(Applause)
50
514423
7000
(Aplausi)
Par šo vietni

Šajā vietnē jūs iepazīstinās ar YouTube videoklipiem, kas noder angļu valodas apguvei. Jūs redzēsiet angļu valodas nodarbības, ko pasniedz augstas klases skolotāji no visas pasaules. Divreiz uzklikšķiniet uz angļu subtitriem, kas redzami katrā video lapā, lai atskaņotu video no turienes. Subtitri ritinās sinhroni ar video atskaņošanu. Ja jums ir kādi komentāri vai pieprasījumi, lūdzu, sazinieties ar mums, izmantojot šo kontaktformu.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7