Bluegrass virtuosity from ... New Jersey? | Sleepy Man Banjo Boys | TED

8,478,410 views ・ 2013-07-05

TED


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

Traduttore: Fabio Avino Revisore: Anna Cristiana Minoli
00:14
(Music)
0
14583
7000
(Musica)
01:57
(Applause)
1
117512
3752
(Applausi)
02:01
(Music)
2
121288
7000
(Musica)
02:20
(Music ends)
3
140886
1151
(Applausi)
02:22
(Applause)
4
142061
6382
02:31
Robbie Mizzone: Thank you.
5
151124
1979
Robbie Mizzone: Grazie.
02:33
Tommy Mizzone: Thank you very much.
6
153619
1703
Tommy Mizzone: Grazie mille.
Siamo così emozionati di essere qui. È un tale onore per noi.
02:35
We're so excited to be here. It's such an honor.
7
155346
2326
Come ha detto, siamo tre fratelli dal New Jersey,
02:37
Like he said, we're three brothers from New Jersey --
8
157696
2563
la capitale mondiale del bluegrass
02:40
you know, the bluegrass capital of the world.
9
160283
2652
02:42
(Laughter)
10
162959
1787
(Risate)
02:45
We discovered bluegrass a few years ago,
11
165182
2737
Abbiamo scoperto il bluegrass qualche anno fa,
02:47
and we fell in love with it.
12
167943
1389
e ce ne siamo innamorati. Speriamo sia lo stesso anche per voi.
02:49
We hope you guys will too.
13
169356
1343
02:50
This next song is an original we wrote called "Time Lapse,"
14
170723
4015
La prossima è una canzone originale che abbiamo scritto intitolata "Timelapse,"
02:54
and it will probably live up to its name.
15
174762
2040
e probabilmente farà onore al suo nome.
02:56
(Tuning)
16
176826
7000
(Accordano)
03:05
(Music)
17
185528
7000
(Musica)
04:47
(Music ends)
18
287768
1150
04:49
(Applause)
19
289639
7000
(Applausi)
05:01
TM: Thank you very much.
20
301313
1595
TM: Grazie mille.
05:04
RM: I'm just going to take a second to introduce the band.
21
304330
2762
RM: Mi prendo solo un attimo per presentarvi la band.
Alla chitarra mio fratello Tommy di 15 anni.
05:07
On guitar is my 15-year-old brother Tommy.
22
307116
2264
05:09
(Applause)
23
309404
5581
(Applausi)
Al banjo c'è Jonny di 10 anni.
05:15
On banjo is 10-year-old Jonny.
24
315009
1777
05:17
(Applause)
25
317271
3771
(Applausi) Anche lui è nostro fratello.
05:21
He's also our brother.
26
321066
1396
05:23
And I'm Robbie, and I'm 14, and I play the fiddle.
27
323347
2465
E io sono Robbie, ho 14 anni, e suono il violino.
05:25
(Applause)
28
325836
4768
(Applausi)
Come potete vedere, abbiamo deciso di renderci la vita difficile,
05:31
As you can see, we decided to make it hard on ourselves,
29
331185
2662
05:33
and we chose to play three songs
30
333871
1525
e abbiamo deciso di suonare tre canzoni
in tre differenti tonalità.
05:35
in three different keys.
31
335420
1244
05:36
(Tuning)
32
336688
2349
05:39
Yeah. I'm also going to explain, a lot of people want to know
33
339061
2905
Devo spiegarmi, visto che un sacco di gente vuole sapere
05:41
where we got the name "Sleepy Man Banjo Boys" from.
34
341990
2451
da dove abbiamo preso il nome Sleepy Man Banjo Boys.
05:44
So, it started when Jonny was little,
35
344913
2268
Tutto è iniziato quando Jonny era piccolo.
05:47
and he first started the banjo, he would play on his back
36
347205
3374
e ha cominciato a suonare il banjo, lo suonava sdraiato
05:50
with his eyes closed,
37
350603
1233
con gli occhi chiusi,
05:51
and we'd say it looked like he was sleeping.
38
351860
2094
e dicevamo che sembrava stesse dormendo.
Potete immaginarvi il resto.
05:54
So you can probably piece the rest together.
39
354389
2095
TM: Non siamo riusciti a capirne il motivo.
05:56
TM: We can't really figure out the reason.
40
356508
2048
Potrebbe darsi che pesi 1000 tonnellate.
05:58
It might have been that it weighs about a million pounds.
41
358580
2975
06:02
(Music)
42
362378
7000
(Musica)
(Applausi)
07:41
(Applause)
43
461283
2521
07:43
(Music)
44
463828
7000
(Musica)
08:24
(Music ends)
45
504055
1151
08:25
(Applause)
46
505230
5034
(Applausi)
08:30
TM: Thank you very much.
47
510288
1428
TM: Grazie mille.
08:31
(Cheering)
48
511740
1151
08:32
RM: Thank you.
49
512915
1484
RM: Grazie.
08:34
(Applause)
50
514423
7000
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7