Bluegrass virtuosity from ... New Jersey? | Sleepy Man Banjo Boys | TED

8,478,410 views ・ 2013-07-05

TED


Norėdami paleisti vaizdo įrašą, dukart spustelėkite žemiau esančius angliškus subtitrus.

Translator: Viktorija Čybaitė Reviewer: Petras Jurkuvenas
00:14
(Music)
0
14583
7000
(Muzika)
01:57
(Applause)
1
117512
3752
(Plojimai)
02:01
(Music)
2
121288
7000
(Muzika)
02:20
(Music ends)
3
140886
1151
(Plojimai)
02:22
(Applause)
4
142061
6382
02:31
Robbie Mizzone: Thank you.
5
151124
1979
Robbie Mizzone: Ačiū.
02:33
Tommy Mizzone: Thank you very much.
6
153619
1703
Tommy Mizzone: Labai Jums ačiū.
Mes esame labai sujaudinti, būdami čia. Mums tai didelė garbė.
02:35
We're so excited to be here. It's such an honor.
7
155346
2326
Kaip jis sakė, mes esame trys broliai iš Naujojo Džersio --
02:37
Like he said, we're three brothers from New Jersey --
8
157696
2563
žinote, polifoninės kantri muzikos pasaulinė sostinė.
02:40
you know, the bluegrass capital of the world.
9
160283
2652
02:42
(Laughter)
10
162959
1787
(Juokas)
02:45
We discovered bluegrass a few years ago,
11
165182
2737
Mes atradome polifoninę kantri muziką prieš keletą metų
02:47
and we fell in love with it.
12
167943
1389
ir ją pamilome. Tikimės, kad Jūs taip pat ją pamilsite.
02:49
We hope you guys will too.
13
169356
1343
02:50
This next song is an original we wrote called "Time Lapse,"
14
170723
4015
Ši mūsų sukurta daina vadinasi „Laiko šuolis“,
02:54
and it will probably live up to its name.
15
174762
2040
ir ji tikriausiai verta savo pavadinimo.
02:56
(Tuning)
16
176826
7000
(Derinimas)
03:05
(Music)
17
185528
7000
(Muzika)
04:47
(Music ends)
18
287768
1150
04:49
(Applause)
19
289639
7000
(Plojimai)
05:01
TM: Thank you very much.
20
301313
1595
TM: Labai Jums ačiū.
05:04
RM: I'm just going to take a second to introduce the band.
21
304330
2762
RM: Užtruksiu tik sekundę pristatydamas grupę.
Gitara groja mano 15-metis brolis Tommy.
05:07
On guitar is my 15-year-old brother Tommy.
22
307116
2264
05:09
(Applause)
23
309404
5581
(Plojimai)
Bandža - 10-metis Jonny.
05:15
On banjo is 10-year-old Jonny.
24
315009
1777
05:17
(Applause)
25
317271
3771
(Plojimai) Jis taip pat mūsų brolis.
05:21
He's also our brother.
26
321066
1396
05:23
And I'm Robbie, and I'm 14, and I play the fiddle.
27
323347
2465
Ir aš Robbie, man 14-a, groju smuiku.
05:25
(Applause)
28
325836
4768
(Plojimai)
Kaip matote, nusprendėme pasunkinti pasirodymą sau,
05:31
As you can see, we decided to make it hard on ourselves,
29
331185
2662
05:33
and we chose to play three songs
30
333871
1525
tad pasirinkome groti tris dainas,
kurios yra trijose skirtingose tonacijose.
05:35
in three different keys.
31
335420
1244
05:36
(Tuning)
32
336688
2349
05:39
Yeah. I'm also going to explain, a lot of people want to know
33
339061
2905
Taip pat paaiškinsiu tai, kas domina daugelį žmonių,
05:41
where we got the name "Sleepy Man Banjo Boys" from.
34
341990
2451
kaip mes gavome pavadinimą „Miegančio žmogaus bandžos berniukai“.
05:44
So, it started when Jonny was little,
35
344913
2268
Viskas prasidėjo, kai Jonny buvo mažas
05:47
and he first started the banjo, he would play on his back
36
347205
3374
ir pirmąkart pradėjo groti bandža, jis galėjo groti ją užsidėjęs ant nugaros,
05:50
with his eyes closed,
37
350603
1233
užmerktomis akimis,
05:51
and we'd say it looked like he was sleeping.
38
351860
2094
o mes sakydavome, kad jis atrodė miegantis.
Tad visa kita turbūt galite numatyti.
05:54
So you can probably piece the rest together.
39
354389
2095
TM: Mes išties negalime suprasti to priežasties.
05:56
TM: We can't really figure out the reason.
40
356508
2048
Galbūt tai dėl to, kad ji svėrė apie milijoną svarų.
05:58
It might have been that it weighs about a million pounds.
41
358580
2975
06:02
(Music)
42
362378
7000
(Muzika)
(Plojimai)
07:41
(Applause)
43
461283
2521
07:43
(Music)
44
463828
7000
(Muzika)
08:24
(Music ends)
45
504055
1151
08:25
(Applause)
46
505230
5034
(Plojimai)
08:30
TM: Thank you very much.
47
510288
1428
TM: Labai Jums ačiū.
08:31
(Cheering)
48
511740
1151
08:32
RM: Thank you.
49
512915
1484
RM: Ačiū.
08:34
(Applause)
50
514423
7000
Apie šią svetainę

Šioje svetainėje rasite "YouTube" vaizdo įrašų, naudingų mokantis anglų kalbos. Pamatysite anglų kalbos pamokas, kurias veda aukščiausio lygio mokytojai iš viso pasaulio. Dukart spustelėkite angliškus subtitrus, rodomus kiekvieno vaizdo įrašo puslapyje, kad iš ten paleistumėte vaizdo įrašą. Subtitrai slenka sinchroniškai su vaizdo įrašo atkūrimu. Jei turite pastabų ar pageidavimų, susisiekite su mumis naudodami šią kontaktinę formą.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7