Matthew Childs' 9 life lessons from rock climbing

82,458 views ・ 2009-04-17

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: Shanaz Pshtiwan Reviewer: Daban Q Jaff
00:12
It's pretty simple. There are nine, sort of, rules
0
12160
3000
ئەوە زۆر ئاسانە. نۆ جۆر یاسا هەن،
00:15
that I discovered after 35 years of rock climbing.
1
15160
4000
کە دواى ٣٥ ساڵ لە هەڵگەڕان بەسەر شاخدا دۆزیومەتەوە.
00:19
Most of them are pretty basic.
2
19160
4000
زۆربەیان زۆر سەرەکین.
00:23
Number one: don't let go --
3
23160
3000
یەکەم: مەهێڵە بڕوات --
00:26
very sure success method.
4
26160
2000
ڕێگەیەکى زۆر ڕاستى سەرکەوتنە.
00:28
But really, truly -- often you think about
5
28160
3000
بەڵام لە ڕاستی دا -- زۆر جار بیر لەوە دەکەیتەوە
00:31
letting go way before your body does.
6
31160
2000
ڕێگاکە جێ بهێڵیت پێش ئەوەى جەستەت ئەنجامى بدات
00:33
So hang in there,
7
33160
2000
بۆیە لەوێ چاوەڕێ بکە،
00:35
and you come up with some pretty peculiar solutions.
8
35160
4000
و بگە بە هەندێک چارەسەرى جیاواز.
00:39
Number two: hesitation is bad.
9
39160
2000
دووەم: دوودڵى خراپە.
00:41
This is a friction climb, up in Tuolumne Meadows,
10
41160
3000
ئەوە پیاهەڵگەڕانى خشاوە، لە تۆلومین میدۆوزە،
00:44
in the Yosemite high country.
11
44160
2000
لە شارى یۆسمایتى بەرز.
00:46
Friction climbing doesn't have any sort of hard positive edges.
12
46160
4000
پیاهەڵگەڕانى خشاو هیچ جۆرە لێوارێکى سەختى پۆزەتیڤانەى نییە.
00:50
You're climbing on little dimples and nubbins in the rock.
13
50160
4000
تۆ بەسەر چاڵە بچووکەکان و پارچە بەردە نەشازەکان هەڵدەگەرییت.
00:54
The most friction you have is when you first put your hand
14
54160
4000
زۆرترین لێکخشان کە هەتە ئەوەیە کاتێک تۆ دەستت سەرەتا
00:58
or your foot on the rock.
15
58160
3000
یان پێت لەسەر بەرد دادەنێیت.
01:01
And then from that point on, you're basically falling.
16
61160
4000
و دواتر لەو خاڵە بە دواوە، تۆ بە شێوەیەکى سەرەکى دەکەویت.
01:05
So momentum is good. Don't stop.
17
65160
3000
گڕوتین باشە. مەوەستە.
01:08
Rule number three: have a plan.
18
68160
2000
یاساى سێیەم: دەبێت پلانت هەبێت.
01:10
This is a climb called the Naked Edge,
19
70160
2000
ئەو پیاهەڵگەڕانە پێى دەوترێت لێوارى ڕووت،
01:12
in El Dorado Canyon, outside of Boulder.
20
72160
2000
لە دۆڕادۆ کانیۆن، لە دەرەوەى بۆلدر.
01:14
This climber is on the last pitch of it.
21
74160
3000
ئەو شاخەوانە لە کۆتا هەنگاوى پیاهەڵگەڕانەکەیە.
01:17
He's actually right about where I fell.
22
77160
2000
لە ڕاستیدا ئەو ڕاستە دەربارەى ئەو شوێنەى من کەوتم.
01:19
There is about 1,000 feet of air below him.
23
79160
3000
نزیکەى ١٠٠٠ پێ هەوا لە خوارەوەیدا هەیە.
01:22
And all the hard pitches are actually below him.
24
82160
3000
و لە ڕاستیدا هەموو هەنگاوە سەختەکان لە خوارەوەین.
01:25
Often what happens is
25
85160
2000
زۆرجار ئەوەى کە ڕوودەدات ئەوەیە
01:27
you're planning so hard for like,
26
87160
2000
تۆ زۆر بە قوڕسى پلان دادەنێیت بۆ نمونە،
01:29
"How do I get through the hardest part? How do I get through the hardest part?"
27
89160
3000
"چۆن سەختترین بەش تێدەپەڕێنم؟ چۆن سەختترین بەش تێدەپەڕێنم؟"
01:32
And then what happens?
28
92160
2000
و دواتر چى ڕوو دەدات؟
01:34
You get to the last pitch. It's easy.
29
94160
2000
ئەوە ئاسانە. تۆ دەگەیت بە کۆتا هەنگاو.
01:36
And you're completely flamed out. Don't do it.
30
96160
3000
و بە تەواوى گڕتان گرتووە. ئەوە مەکەن.
01:39
You have to plan ahead to get to the top.
31
99160
3000
پێویستە پێشتر پلان دابنێیت تا بگەیت بە لوتکە.
01:42
But you also can't forget that each individual move
32
102160
3000
بەڵام ناتوانیت ئەوە لەیاد بکەیت کە هەر جووڵەیەکى دەیکەیت
01:45
you have to be able to complete.
33
105160
2000
دەبێت لە تواناتدا بێت کە تەواوى بکەیت.
01:47
This is a climb called the Dike Route,
34
107160
2000
ئەو پیاهەڵگەڕانە پێى دەڵێن ڕێڕەوى ڕک،
01:49
on Pywjack Dome, up in the Yosemite high country.
35
109160
4000
لە پیوجاک دۆوم، لە شارى یۆسمایتى بەرز.
شتێکى سەرنجڕاکێش لەو پیاهەڵگەڕانە ئەوەیە کە بەوشێوە سەخت نییە.
01:53
The interesting thing about this climb is it's not that hard.
36
113160
3000
01:56
But if you're the leader on it,
37
116160
2000
بەڵام ئەگەر سەرۆک بوویت تێیدا،
01:58
at the hardest move, you're looking at about 100 foot fall,
38
118160
4000
لە سەختترین هەنگاودا، سەیرى کەوتنە خوارەوە دەکەیت لە نزیکى ١٠٠ پێ،
02:02
onto some low angle slabs.
39
122160
2000
بەرەو هەندێک تاوێرى گۆشە نزم.
02:04
So you've got to focus.
40
124160
2000
کەواتە پێویستە تیشکى بخەیتە سەر.
02:06
You don't want to stop in the middle like
41
126160
3000
تۆ ناتەوێت لە ناوەڕاستدا بوەستیت وەک
02:09
Coleridge's Kubla Kahn.
42
129160
2000
کوبلا کانی کۆلەریدج.
02:11
You've got to keep going.
43
131160
2000
پێویستە بەردەوام بیت.
02:13
Rule number five: know how to rest.
44
133160
2000
یاساى پێنجەم: بزانە چۆن پشوو دەدەیت.
02:15
It's amazing. The best climbers
45
135160
2000
ئەوە سەرسوڕهێنەرە. باشترین شاخەوانەکان
02:17
are the ones that in the most extreme situations
46
137160
3000
ئەوانەن کە لە زۆربەى زۆرى بارودۆخەکان دا
02:20
can get their bodies into some position
47
140160
2000
دەتوانن جەستەیان بخەنە هەندێک بارودۆخ
02:22
where they can rest,
48
142160
2000
کە دەتوانن تێیدا بحەسێنەوە،
02:24
regroup, calm themselves, focus,
49
144160
3000
دووبارە یەکبگرنەوە، خۆیان ئارام بکەنەوە، جەخت بکەنەوە
02:27
and keep going.
50
147160
4000
و بەردەوام بن. ئەو پیاهەڵگەڕانە
02:31
This is a climb in the Needles, again in California.
51
151160
2000
لە نیدلز، دووبارە لە کالیفۆڕنیا.
02:33
Fear really sucks because what it means is
52
153160
2000
ترس بەڕاستى خراپە لەبەرئەوەى واتا
02:35
you're not focusing on what you're doing.
53
155160
3000
تۆ تیشک ناخەیتە سەر ئەوەى کە دەیکەیت.
02:38
You're focusing on the consequences of
54
158160
2000
تۆ تیشک دەخەیتە سەر ئاکامەکانى کەوتن
02:40
failing at what you're doing
55
160160
3000
لەوەى کە ئەنجامى دەدەیت
02:43
because any given move should require
56
163160
2000
لەبەرئەوەى بەکارهێنانى هەر جوڵەیەک پێویستە
02:45
all your concentration and thought processes
57
165160
5000
هەموو کردارەکانى جەخت کردنەوە و بیرکردنەوە لە خۆبگرێت
02:50
to execute it effectively.
58
170160
2000
بۆ بەجێهێنانى بەشێوەیەکى کاریگەر.
02:52
One of the things in climbing is, most people
59
172160
3000
یەکێک لە شتەکان لە شاخەوانى دا ئەوەیە، کە زۆربەى خەڵکى
02:55
sort of take it straight on. And they follow the most obvious solution.
60
175160
4000
ڕاستەوخۆ هەڵدەستن بە ئەنجامدانى. و بە دواى ڕوونترین چارەسەردا دەگەڕێن.
02:59
This is the Devils Tower in Wyoming,
61
179160
3000
ئەوە بورجى شەیتانەکانە لە وایۆمینگ،
03:02
which is a columnar basalt formation
62
182160
3000
کە پێکهێنانى ستوونى بازلتە
03:05
that most of you probably know from "Close Encounters."
63
185160
3000
زۆربەى لە ئێوە دەشێت لە "چاوپێکەوتنە نزیکەکان" بیزانێت.
03:08
With this, typically crack climbers
64
188160
2000
لەگەڵ ئەوە دا، بەشێوەیەکى ئاسایى بە درز هەڵگەڕیوەکان
03:10
would put their hands in and their toes in
65
190160
2000
دەستەکان و پەنجەکانى پێیان لەناو دادەنێن
03:12
and just start climbing.
66
192160
2000
و دەست دەکەن بە پیاهەڵگەڕان.
03:14
The cracks are too small to get your toes into
67
194160
3000
درزەکان زۆر بچووکن تا پەنجەپێکانى بخرێتە ناو
03:17
so the only way to climb is using your fingertips
68
197160
3000
بۆیە تاکە ڕێگە بۆ پیاهەڵگەڕان بەکارهێنانى سەرەپەنجەکانە
03:20
in the cracks,
69
200160
2000
لە درزەکان دا،
03:22
and using opposing pressure
70
202160
2000
و بەکارهێنانى پەستانى پێچەوانە
03:24
and forcing yourself up.
71
204160
3000
و زۆر لە خۆت دەکەیت بۆ سەرەوە.
03:27
Rule number eight: strength doesn't always equal success.
72
207160
3000
یاساى هەشتەم: هێز هەمیشە یەکسان نابێت بە سەرکەوتن.
03:30
In the 35 years I've been a climbing guide
73
210160
2000
لەو ٣٥ ساڵەدا من ڕێبەرى شاخەوانى بووم و لە
03:32
and taught on indoor walls, and stuff like that,
74
212160
2000
دیوارەکانى ژورەوە فێر بووم، و شتى لەو جۆرە،
03:34
the most important thing I've learned
75
214160
2000
گرنگترین شت کە من فێریبووم
03:36
was, guys will always try to do pull-ups.
76
216160
3000
ئەوە بوو، پیاوەکان هەمیشە هەوڵ دەدەن کە خۆیان هەڵبواسن.
03:39
Beginning guys, it's like, they thrash, they thrash,
77
219160
2000
ئەو پیاوانەى سەرەتایانە، وەک ئەوە وایە، ئەوان لیدەدەن، ئەوان لێدەدەن،
03:41
they get 15 feet up --
78
221160
2000
١٥ پێ بەرز دەبنەوە -- و دەتوانن
03:43
and they can do about 15 pull-ups right --
79
223160
2000
نزیکەى١٥ خۆ هەڵواسین ئەنجام بدەن
03:45
And then they just flame out.
80
225160
2000
و دواتر بە یەکجارى شکست دەهێنن.
03:47
Women are much more in balance
81
227160
2000
ئافرەتەکان زۆر زیاتر لە هاوسەنگیدان
03:49
because they don't have that idea
82
229160
3000
لەبەرئەوەى ئەوان ئەو بیرۆکەیەیان نییە کە
03:52
that they're going to be able to do 100 pull-ups.
83
232160
2000
توانایان هەیە ١٠٠ خۆ هەڵواسین ئەنجام بدەن.
03:54
They think about how to get the weight over their feet
84
234160
3000
ئەوان بیریان دەکردەوە دەربارەى ئەوەى کە چۆن قوڕساییان بخەنە سەر پێکانیان
03:57
because it's sort of natural -- they carry you all day long.
85
237160
3000
لەبەرئەوەى ئەوە جۆرێکى سروشتییە-- ئەوان بەدریژایی ڕۆژ هەڵتدەگرن.
04:00
So balance is really critical,
86
240160
2000
بۆیە بەڕاستى هاوسەنگى گرنگە،
04:02
and keeping your weight on your feet,
87
242160
2000
و پارێزگاریکردن لە قورسایت لەسەر پێکانت،
04:04
which is your strongest muscle.
88
244160
2000
کە بەهێزترین ماسولکەتە.
04:06
And of course there is rule number nine.
89
246160
2000
و بێگومان یاساى نۆیەمیش هەیە.
04:08
I came up with rule number nine after
90
248160
2000
یاساى نۆیەمم بۆ دەرکەوت دواى ئەوەى
04:10
I actually didn't plan for a fall,
91
250160
2000
کە لە ڕاستیدا پلانم بۆ کەوتن دانەنابوو،
04:12
and went about 40 feet and cracked a rib.
92
252160
3000
و نزیکى ٤٠ پێ ڕۆیشتم و ماسولکەیەکم شکا.
04:15
Once you get to that point where you know it's going to happen,
93
255160
3000
کاتێک دەگەیت بەو خاڵەى کە دەزانیت ئەوە ڕوودەدات،
04:18
you need to start thinking about how you're going to let go
94
258160
3000
پێویستە دەست بە بیرکردنەوە بکەیت دەربارەى ئەوەى کە چۆن
04:21
because that is the critical piece
95
261160
3000
وازبێنیت لەبەرئەوەى ئەوە بەشێکى سەختە
04:24
of not getting hurt --
96
264160
2000
بۆئەوەى بریندار نەبیت--
04:26
how you're going to fall onto the rope,
97
266160
4000
چۆن تۆ بەسەر پەتدا دەکەویت،
04:30
or if you're climbing without a rope,
98
270160
2000
یان ئەگەر بەبێ پەت شاخەوانى بکەیت،
04:32
fall to a place where you can actually control the fall.
99
272160
4000
بکەویتە شوێنێک کە تۆ لە ڕاستیدا دەتوانیت کۆنتڕۆڵى کەوتنە خوارەوەى بکەیت.
04:36
So don't hang on till the bitter end.
100
276160
3000
بۆیە مەوەستە تا تاڵى و سەختیەکە کۆتایى دێت.
04:39
Thank you very much.
101
279160
2000
زۆر سوپاس
04:41
(Applause)
102
281160
2000
(چەپڵە ڕێزان)
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7