Matthew Childs' 9 life lessons from rock climbing

81,477 views ・ 2009-04-17

TED


Pro přehrání videa dvakrát klikněte na anglické titulky níže.

Překladatel: Tomas Adl Korektor: Marek Petrik
00:12
It's pretty simple. There are nine, sort of, rules
0
12160
3000
Je to celkem jednoduché. Tady je 9 pravidel,
00:15
that I discovered after 35 years of rock climbing.
1
15160
4000
na která jsem přišel za 35 let lezení.
00:19
Most of them are pretty basic.
2
19160
4000
Většinou jsou dost základní.
00:23
Number one: don't let go --
3
23160
3000
Číslo jedna: Nevzdávajte to --
00:26
very sure success method.
4
26160
2000
velmi osvědčená metoda.
00:28
But really, truly -- often you think about
5
28160
3000
Ale opravdu -- často přemýšlíte, že to vzdáte
00:31
letting go way before your body does.
6
31160
2000
dávno předtím, než to vzdá vaše tělo.
00:33
So hang in there,
7
33160
2000
Takže držte se
00:35
and you come up with some pretty peculiar solutions.
8
35160
4000
a napadnou vás celkem neobvyklá řešení.
00:39
Number two: hesitation is bad.
9
39160
2000
Číslo dvě: Neváhejte.
00:41
This is a friction climb, up in Tuolumne Meadows,
10
41160
3000
Toto je lezení na "tření" v Tuolumne Meadows
00:44
in the Yosemite high country.
11
44160
2000
v Yosemitské vrchovině.
00:46
Friction climbing doesn't have any sort of hard positive edges.
12
46160
4000
Lezení na tření nemá žádné výrazné hrany.
00:50
You're climbing on little dimples and nubbins in the rock.
13
50160
4000
Lezete na malých jamkách a hrbolech ve skále.
00:54
The most friction you have is when you first put your hand
14
54160
4000
Největší tření máte v momentu, kdy položíte ruku
00:58
or your foot on the rock.
15
58160
3000
nebo nohu na skálu.
01:01
And then from that point on, you're basically falling.
16
61160
4000
A od toho momentu prakticky padáte.
01:05
So momentum is good. Don't stop.
17
65160
3000
Takže pohyb je dobrý. Nezastavujte se.
01:08
Rule number three: have a plan.
18
68160
2000
Pravidlo číslo tři: Plánujte.
01:10
This is a climb called the Naked Edge,
19
70160
2000
Toto je cesta Naked Edge (Nahá hrana),
01:12
in El Dorado Canyon, outside of Boulder.
20
72160
2000
v kaňonu El Dorado u Boulderu.
01:14
This climber is on the last pitch of it.
21
74160
3000
Tento horolezec je v posledním úseku.
01:17
He's actually right about where I fell.
22
77160
2000
Je přesně tam, kde jsem spadl.
01:19
There is about 1,000 feet of air below him.
23
79160
3000
Pod ním je asi 300 metrů vzduchu.
01:22
And all the hard pitches are actually below him.
24
82160
3000
Všechny těžké úseky už má za sebou.
01:25
Often what happens is
25
85160
2000
Často se stane, že
01:27
you're planning so hard for like,
26
87160
2000
úporně plánujete:
01:29
"How do I get through the hardest part? How do I get through the hardest part?"
27
89160
3000
"Jak se dostanu přes tu nejtěžší část? Jak se dostanu přes tu nejtěžší část?"
01:32
And then what happens?
28
92160
2000
A co se stane?
01:34
You get to the last pitch. It's easy.
29
94160
2000
Dostanete se do posledního lehkého úseku.
01:36
And you're completely flamed out. Don't do it.
30
96160
3000
A dojde vám pára. Toho se vyvarujte.
01:39
You have to plan ahead to get to the top.
31
99160
3000
Musíte plánovat, jak se dostat až nahoru.
01:42
But you also can't forget that each individual move
32
102160
3000
Nezapoměňte, že musíte být schopný dokončit
01:45
you have to be able to complete.
33
105160
2000
každý jednotlivý krok.
01:47
This is a climb called the Dike Route,
34
107160
2000
Toto je cesta s názvem Dike Route (Hrázová cesta)
01:49
on Pywjack Dome, up in the Yosemite high country.
35
109160
4000
na Pywiack Dome, v Yosemitské vrchovině.
01:53
The interesting thing about this climb is it's not that hard.
36
113160
3000
Zajímavá je tím, že není až tak těžká.
01:56
But if you're the leader on it,
37
116160
2000
Ale když jdete jako první,
01:58
at the hardest move, you're looking at about 100 foot fall,
38
118160
4000
v nejtěžším místě vám hrozí asi 30-ti metrový pád
02:02
onto some low angle slabs.
39
122160
2000
na desku pod tupým úhlem.
02:04
So you've got to focus.
40
124160
2000
Musíte se proto soustředit.
02:06
You don't want to stop in the middle like
41
126160
3000
Nechcete se zaseknout uprostřed jako
02:09
Coleridge's Kubla Kahn.
42
129160
2000
Coleridgův Kubla Khan.
02:11
You've got to keep going.
43
131160
2000
Musíte pokračovat.
02:13
Rule number five: know how to rest.
44
133160
2000
Pravidlo číslo pět: Naučte se odpočívat.
02:15
It's amazing. The best climbers
45
135160
2000
Je fascinující, jak nejlepší lezci
02:17
are the ones that in the most extreme situations
46
137160
3000
dokážou i v nejextrémnějších situacích
02:20
can get their bodies into some position
47
140160
2000
dostat své tělo do pozice,
02:22
where they can rest,
48
142160
2000
ve které si oddychnou,
02:24
regroup, calm themselves, focus,
49
144160
3000
dají se dohromady, zkoncentrují se,
02:27
and keep going.
50
147160
4000
a pokračují.
02:31
This is a climb in the Needles, again in California.
51
151160
2000
Toto je cesta v Needles, rovněž v Kalifornii.
02:33
Fear really sucks because what it means is
52
153160
2000
Strach dokáže být fakt otrava, protože
02:35
you're not focusing on what you're doing.
53
155160
3000
se nestoustředíte na to, co děláte.
02:38
You're focusing on the consequences of
54
158160
2000
Soustředíte se na důsledky
02:40
failing at what you're doing
55
160160
3000
selhání toho, co děláte.
02:43
because any given move should require
56
163160
2000
Každý jednotlivý krok si vyžaduje
02:45
all your concentration and thought processes
57
165160
5000
vaši plnou pozornost a soustředění,
02:50
to execute it effectively.
58
170160
2000
pokud má být účinný.
02:52
One of the things in climbing is, most people
59
172160
3000
V lezení na to lidé často
02:55
sort of take it straight on. And they follow the most obvious solution.
60
175160
4000
jdou přímočaře. Jdou po nejnápadnějším řešení.
02:59
This is the Devils Tower in Wyoming,
61
179160
3000
Toto je Ďáblova věž ve Wyomingu,
03:02
which is a columnar basalt formation
62
182160
3000
sloupcovitý čedičový monolit,
03:05
that most of you probably know from "Close Encounters."
63
185160
3000
který asi většina z vás zná z "Blízkých setkání".
03:08
With this, typically crack climbers
64
188160
2000
Tady většinou spároví lezci
03:10
would put their hands in and their toes in
65
190160
2000
vtěsnají ruce a nohy
03:12
and just start climbing.
66
192160
2000
a začnou hned lézt.
03:14
The cracks are too small to get your toes into
67
194160
3000
Spáry jsou příliš úzké na vtěsnání špičky,
03:17
so the only way to climb is using your fingertips
68
197160
3000
takže jediný způsob lezení, je vložit prsty
03:20
in the cracks,
69
200160
2000
do spáry
03:22
and using opposing pressure
70
202160
2000
a "lezením na sokolíka"
03:24
and forcing yourself up.
71
204160
3000
se tahat nahoru.
03:27
Rule number eight: strength doesn't always equal success.
72
207160
3000
Pravidlo číslo osm: Síla nezaručuje vždy úspěch.
03:30
In the 35 years I've been a climbing guide
73
210160
2000
Celých 35 let jsem byl horolezecký průvodce
03:32
and taught on indoor walls, and stuff like that,
74
212160
2000
a učil jsem na umělých stěnách a tak,
03:34
the most important thing I've learned
75
214160
2000
to nejdůležitější co jsem se naučil
03:36
was, guys will always try to do pull-ups.
76
216160
3000
je, že chlapi budou stále zkoušet shyby.
03:39
Beginning guys, it's like, they thrash, they thrash,
77
219160
2000
Začínající chlapi to tam namakají,
03:41
they get 15 feet up --
78
221160
2000
dostanou se do výšky 5 metrů.
03:43
and they can do about 15 pull-ups right --
79
223160
2000
Vždyť vědí jak udělat 15 shybů, ne?
03:45
And then they just flame out.
80
225160
2000
A pak jim prostě dojde pára.
03:47
Women are much more in balance
81
227160
2000
Ženy jsou daleko vyvovnanější,
03:49
because they don't have that idea
82
229160
3000
protože je ani nenapadne,
03:52
that they're going to be able to do 100 pull-ups.
83
232160
2000
že by mohly udělat 100 shybů.
03:54
They think about how to get the weight over their feet
84
234160
3000
Přemýšlejí, jak přesunou váhu na nohy,
03:57
because it's sort of natural -- they carry you all day long.
85
237160
3000
což je v podstatě přirozené. Nosí nás celý den.
04:00
So balance is really critical,
86
240160
2000
Rovnováha je nezbytná,
04:02
and keeping your weight on your feet,
87
242160
2000
takže přeneste váhu na nohy,
04:04
which is your strongest muscle.
88
244160
2000
které jsou vaším nejsilnějším svalem.
04:06
And of course there is rule number nine.
89
246160
2000
A na závěr je tu pravidlo číslo devět.
04:08
I came up with rule number nine after
90
248160
2000
Na toto pravidlo jsem přišel,
04:10
I actually didn't plan for a fall,
91
250160
2000
když jsem neplánoval spadnout,
04:12
and went about 40 feet and cracked a rib.
92
252160
3000
ale přesto jsem spadl asi 12 metrů a zlomil si žebro.
04:15
Once you get to that point where you know it's going to happen,
93
255160
3000
Jakmile víte, že se to má stát,
04:18
you need to start thinking about how you're going to let go
94
258160
3000
musíte zvážit, jak se pustit,
04:21
because that is the critical piece
95
261160
3000
protože to je to podstatné,
04:24
of not getting hurt --
96
264160
2000
aby se vám nic nestalo --
04:26
how you're going to fall onto the rope,
97
266160
4000
jak spadnete do lana
04:30
or if you're climbing without a rope,
98
270160
2000
nebo, pokud lezete bez lana,
04:32
fall to a place where you can actually control the fall.
99
272160
4000
jak spadnout někam, kde můžete pád kontrolovat.
04:36
So don't hang on till the bitter end.
100
276160
3000
Takže, nedržte se až do trpkého konce.
04:39
Thank you very much.
101
279160
2000
Mockrát díky.
04:41
(Applause)
102
281160
2000
(Potlesk)
O tomto webu

Tato stránka vám představí videa na YouTube, která jsou užitečná pro výuku angličtiny. Uvidíte lekce angličtiny vedené špičkovými učiteli z celého světa. Dvojklikem na anglické titulky zobrazené na každé stránce s videem si video přehrajete přímo odtud. Titulky se posouvají synchronizovaně s přehráváním videa. Pokud máte nějaké připomínky nebo požadavky, kontaktujte nás prosím pomocí tohoto kontaktního formuláře.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7