Jennifer Lin: Improvising on piano, aged 14

ジェニファー・リンが見せる魔法のピアノ即興演奏

81,869 views

2007-01-16 ・ TED


New videos

Jennifer Lin: Improvising on piano, aged 14

ジェニファー・リンが見せる魔法のピアノ即興演奏

81,869 views ・ 2007-01-16

TED


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

翻訳: Yasushi Aoki 校正: Ai Kamimoto
00:27
(Music)
0
27357
5513
(演奏)
04:37
(Music ends)
1
277922
2754
04:41
(Applause)
2
281174
6165
(スタンディングオベーション)
04:59
Thank you!
3
299230
1222
ありがとうございます
05:00
(Applause continues)
4
300476
3611
05:05
Thank you very much.
5
305203
1175
どうもありがとうございます
05:07
Like the speaker before me -- I am a TED virgin, I guess.
6
307616
4384
私も前の人と同じで TED バージンって言うんでしょうか
05:12
I'm also the first time here, and ...
7
312322
2932
初めて来たので… 何を話したらいいんでしょう?
05:15
(Laughter)
8
315278
1121
05:16
I don't know what to say!
9
316423
1261
05:17
(Applause)
10
317708
3433
(励ますような拍手)
05:21
I'm really happy that Mr. Anderson invited me.
11
321165
2811
アンダーソンさんが呼んでくださって とてもうれしいです
05:24
I'm really grateful that I get a chance to play for everyone.
12
324000
3000
演奏させてもらえて 感謝しています
05:27
And the song that I just played was by Josef Hofmann.
13
327523
3271
今 弾いたのは ヨゼフ・ホフマンが作曲した
05:30
It's called "Kaleidoscope."
14
330818
1849
「万華鏡」という曲です
05:32
And Hofmann is a Polish pianist and composer of the late 19th century,
15
332691
6663
彼は19世紀後半のポーランドに生まれた ピアニスト兼作曲家で
05:39
and he's widely considered one of the greatest pianists of all time.
16
339378
3271
史上最も偉大な ピアニストの1人です
05:43
I have another piece that I'd like to play for you.
17
343173
2532
もう1つ聞いてほしい 曲があります
05:45
It's called "Abegg Variations," by Robert Schumann,
18
345729
4043
「アベッグ変奏曲」という曲で
19 世紀ドイツの作曲家である ロベルト・シューマンが作りました
05:49
a German 19th-century composer.
19
349796
2841
05:53
The name "Abegg" is actually A-B-E-G-G,
20
353994
4151
アベッグ(Abegg)というのは A-B-E-G-G で
05:58
and that's the main theme in the melody.
21
358169
1943
これが曲の主題になっています
06:00
(Plays the notes A, B, E, G and G)
22
360136
2499
06:04
That comes from the last name of one of Schumann's female friends.
23
364007
3765
シューマンの女友達の苗字から 取られたそうです
06:08
(Laughter)
24
368673
1773
(笑)
06:10
But he wrote that for his wife.
25
370470
2103
でもこの曲は 奥さんのために書いたんですよ
06:12
(Laughter)
26
372597
3378
(笑)
06:16
So actually, if you listen carefully,
27
376715
1826
注意して聞くとわかりますが
06:18
there are supposed to be five variations on this Abegg theme.
28
378565
2988
ABEGG を基にした 5つのバリエーションがあります
06:21
It's written around 1834,
29
381986
2604
1834年頃に作曲された 古い曲ですけど
06:24
so even though it's old, I hope you'll like it.
30
384614
2277
気に入ってもらえたら うれしいです
06:30
(Music)
31
390583
5393
(演奏)
13:19
(Music ends)
32
799987
2000
13:23
(Applause)
33
803312
6859
(拍手)
13:30
Now comes the part that I hate.
34
810748
1604
苦手な部分が やってきてしまいました
13:35
Well, because Mr. Anderson told me
35
815591
2456
アンダーソンさんによれば
13:38
that this session is called "Sync and Flow,"
36
818071
2877
これは「シンクロとフロー」が テーマということで…悩みました
13:40
I was wondering, "What do I know that these geniuses don't?"
37
820972
2997
「私が知ってて あのスゴい人たちが 知らないことなんてある?」
13:43
(Laughter)
38
823993
1167
それで作曲の話を することにしました
13:45
So, I'll talk about musical composition,
39
825184
2125
13:47
even though I don't know where to start.
40
827333
1981
どこから話したらいいのか…
13:50
How do I compose?
41
830679
1321
私がどうやって 作曲しているのかですが
13:52
I think Yamaha does a really good job of teaching us how to compose.
42
832544
3511
ヤマハは作曲を 上手に教えてくれます
13:56
What I do first is, I make a lot of little musical ideas
43
836452
3687
最初に曲のアイデアを たくさん作ります
14:00
you can just improvise here at the piano --
44
840163
2191
ピアノで 思いつくままに
14:02
and I choose one of those to become my main theme, my main melody,
45
842378
3717
その中から主題となるものを ひとつ選びます
さきほどのABEGG に あたるものです
14:06
like the Abegg that you just heard.
46
846119
1881
14:08
And once I choose my main theme, I have to decide:
47
848300
3502
主題を決めたら 次は
14:11
Out of all the styles in music, what kind of style do I want?
48
851826
3342
様々な音楽様式から どれを使うかを決めます
14:15
And this year, I composed a Romantic style.
49
855628
2591
今年はロマン派の作風を 勉強していて
14:18
So for inspiration, I listened to Liszt and Tchaikovsky
50
858568
3877
ヒントを得るため リストやチャイコフスキーのような
14:22
and all the great Romantic composers.
51
862469
1975
ロマン派の作曲家の曲を よく聴きました
14:24
Next, I make the structure of the entire piece with my teachers.
52
864960
5040
それから先生と一緒に 曲全体の構成を作ります
14:30
They help me plan out the whole piece.
53
870443
1945
先生は曲の全体を決めるのを 手伝ってくれます
14:32
And then the hard part is filling it in with musical ideas,
54
872412
3702
それからアイデアで 埋めていくのですが
14:36
because then you have to think.
55
876138
1974
ここは頭を使わなきゃいけないので 難しいです
14:38
(Laughter)
56
878136
1773
14:39
And then, when the piece takes somewhat of a solified form --
57
879933
3479
そして曲がどうにか…
固まった形になったら
14:43
solidified, excuse me -- solidified form,
58
883436
2222
14:45
you're supposed to actually polish the piece, polish the details,
59
885682
5026
曲の細々した部分を 磨き上げていき
14:50
and then polish the overall performance of the composition.
60
890732
3268
それから曲全体を 磨き上げます
14:54
And another thing that I enjoy doing is drawing.
61
894843
3045
私が作曲以外で好きなのは 絵を描くことです
14:57
Drawing, because I like to draw, you know, Japanese anime art.
62
897912
3484
日本のアニメの絵を 描くのが好きなんです
15:01
I think that's a craze among teens right now.
63
901420
2283
アニメは私たち十代の間で すごい人気です
作曲と絵を描くことの間には
15:04
And once I realized it,
64
904385
1652
15:06
there's a parallel between creating music and creating art,
65
906061
3996
似た部分があるのに 気が付きました
15:10
because for your motive, or your little initial idea for your drawing,
66
910081
5110
絵のモチーフや アイデアの元は人物です
15:15
it's your character -- you want to decide who you want to draw,
67
915215
2968
まず誰を描くのか 対象を選びます
15:18
or if you want to draw an original character.
68
918207
2156
新しい人物を 作ることもあります
15:20
And then you want to decide: How are you going to draw the character?
69
920387
3497
それからその人物を どのように描くか決めます
15:23
Like, am I going to use one page? Am I going to draw it on the computer?
70
923908
3412
ノートの1ページに 描くのか
コンピュータを 使って描くのか
15:27
Am I going to use a two-page spread like a comic book?
71
927344
3176
それともノートに 見開きで描いて
15:30
For a more grandiose effect, I guess.
72
930544
2203
バーンと派手に見せるとか
15:33
And then you have to do the initial sketch of the character,
73
933131
3147
それから人物の 下書きをします
15:36
which is like your structure of a piece,
74
936302
2038
作曲の構成と同じです
15:38
and then you add pen and pencil, and whatever details that you need --
75
938364
3760
それからペンや鉛筆で 詳細を描き込んでいきます
15:42
that's polishing the drawing.
76
942148
1496
磨き上げていくんです
15:44
And another thing that both of these have in common is your state of mind,
77
944025
3722
別な共通点は
作っているときの 精神状態です
15:47
because I know I'm one of those teenagers that are really easily distracted.
78
947771
4986
私は同年代の子たちと同じで すぐ気が散ってしまいます
15:52
So if I'm trying to do homework and I don't feel like it,
79
952781
5015
だから宿題を やろうと思っても
やる気にならないと
15:57
I'll try to draw or, you know, waste my time.
80
957820
2753
絵を描いたり ダラダラしてしまいます
16:00
And then what happens is, sometimes I absolutely can't draw
81
960999
2778
それから時々 絵も作曲も
16:03
or I can't compose at all,
82
963801
1961
全然できないことがあります
16:05
and then it's like there's too much on your mind.
83
965786
2306
いろいろ考えて
1つのことに 集中できないのです
16:08
You can't focus on what you're supposed to do.
84
968116
2377
16:10
And sometimes, if you manage to use your time wisely and work on it,
85
970517
5301
時間をうまく使い 頑張っていると
16:15
you'll get something out of it, but it doesn't come naturally.
86
975842
3089
何か掴めたりします 放っておいても来ません
16:19
What happens is, if something magical happens,
87
979486
2484
何か魔法のようなことが
16:21
if something natural happens to you,
88
981994
2604
スーッと起きて
16:24
you're able to produce all this beautiful stuff instantly,
89
984622
3619
素晴らしいものが パッと出来るんです
それが「フロー」だと思います
16:28
and then that's what I consider "flow,"
90
988265
2128
16:30
because that's when everything clicks and you're able to do anything.
91
990417
3968
スイッチが入って 何でもできる感じです
16:34
You feel like you're on top of your game and you can do anything you want.
92
994409
3761
最高の状態になって
何だって出来る気がします
16:38
I'm not going to play my own composition today because,
93
998194
3221
今日は自分の曲は弾きません
16:41
although I did finish it, it's way too long.
94
1001439
2561
完成していますが 長すぎるので
かわりに 即興を やりたいと思います
16:45
Instead, I'd like to try something called "improvisation."
95
1005050
3188
16:48
I have here seven note cards,
96
1008262
2221
ここに音のカードが 7枚あります
16:50
one with each note of the musical alphabet.
97
1010507
3183
それぞれ 音名が書いてあります
16:53
And I'd like someone to come up here and choose five --
98
1013714
3883
どなたかに ここから 5枚選んでほしいのですが
16:57
anyone to come up here and choose five --
99
1017621
1988
誰か選んでもらえませんか?
16:59
and then I can make it into some sort of melody,
100
1019633
2712
それをメロディにして 即興演奏します
17:02
and I'll improvise it.
101
1022369
1380
17:04
Wow. A volunteer, yay!
102
1024711
3131
志願者登場です!!
17:07
(Laughter)
103
1027866
1474
(ゴールディ・ホーンが出てくる — 拍手)
17:09
(Applause)
104
1029364
3126
17:12
Jennifer Lin: Nice to meet you.
105
1032514
1611
はじめまして
17:14
Goldie Hawn: Thank you. Choose five?
106
1034633
2987
5枚選べばいいのね?
17:17
JL: Yes, five cards. Any five cards.
107
1037644
2062
はい どれでも5枚選んでください
17:19
GH: OK, one. JL: OK.
108
1039730
1566
これと これと これ
17:22
GH: Two. JL: Yes.
109
1042185
1571
17:25
GH: Three.
110
1045025
1151
17:28
GH: Oh, D and F -- too familiar.
111
1048009
2499
D とか F は耳にしすぎよね
17:30
(Laughter)
112
1050532
4609
(笑) (※ D やF で始まるよく使われる悪態がある)
17:35
JL: One more. GH: OK. "E" for "effort."
113
1055165
3336
あと1枚です
じゃあ 一生懸命の E
17:38
JL: Would you mind reading them out in the order that you chose them?
114
1058525
3271
選んだ順番に 読み上げてもらえますか?
17:41
GH: OK -- C, G, B, A and E.
115
1061820
6291
いいわよ C G B A E
17:48
JL: Thank you very much!
116
1068135
1154
どうもありがとうございます
17:49
GH: You're welcome. And what about these?
117
1069313
1976
こっちのは?
17:51
JL: I won't use them. Thank you!
118
1071313
2526
それは使わないのでいいです
17:55
(Applause)
119
1075204
6257
(拍手)
18:02
Now, she chose C, G, B, A, E.
120
1082152
3378
選んでもらったのは C G B A E です
18:05
I'm going to try to put that in some sort of order.
121
1085554
2420
どうにかこれを まとめてみます
18:07
(Plays notes)
122
1087998
3512
18:13
OK, that's nice.
123
1093606
1738
あ いい感じ
ちょっと考えて…
18:16
So, I'm going to have a moment to think,
124
1096036
1937
18:17
and I'll try to make something out of it.
125
1097997
2242
何か作ってみます
18:25
(Plays the five notes)
126
1105134
3248
(即興演奏)
18:36
(Music)
127
1116044
6853
21:52
(Music ends)
128
1312201
2001
21:54
(Applause)
129
1314226
6778
(スタンディングオベーション)
アンコールとして 次に
22:01
The next song, or the encore that I'm going to play
130
1321028
2564
22:03
is called "Bumble Boogie," by Jack Fina.
131
1323616
3384
ジャック・フィナの 「クマンバチ・ブギ」を弾きます
22:07
(Applause)
132
1327979
1309
22:12
(Music)
133
1332689
5725
(演奏)
24:04
(Music ends)
134
1444521
2001
24:06
(Applause)
135
1446546
6454
(拍手)
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7