This is what makes employees happy at work | The Way We Work, a TED series

919,439 views ・ 2019-02-09

TED


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Transcriber: Ivana Korom Reviewer: Camille Martínez
0
0
7000
00:00
We survey CEOs, police officers, truck drivers, cooks, engineers.
1
62
4587
المترجم: Nada Qanbar المدقّق: Fatima Zahra El Hafa
قمنا بمسح للرؤساء التنفيذيين وضباط الشرطة، وسائقي الشاحنات والطهاة والمهندسين.
00:04
If people are working, we've surveyed them.
2
4673
2025
كل الناس الذين يعملون، قمنا بمسحهم.
00:06
And what we know, in terms of their happiness:
3
6721
2174
وما نعرفه من حيث السعادة:
00:08
workers all want the same things.
4
8919
1831
أن جميع العمال يريدون نفس الأشياء.
00:10
[The Way We Work]
5
10790
2386
[الطريقة التي نعمل بها]
00:15
There's three billion working people in the world.
6
15427
2365
هناك ثلاثة مليارات من الناس العاملين في العالم.
00:17
And about 40 percent of them would say they're happy at work.
7
17816
2889
وحوالي 40 بالمائة منهم سيقولون أنهم سعداء في العمل.
00:20
That means about 1.8 billion, or almost two billion people,
8
20729
3830
هذا يعني أن حوالي 1,8 مليار أو ما يقرب من ملياري شخص،
00:24
are not happy at work.
9
24583
1374
ليسوا سعداء في العمل.
00:25
What does that do,
10
25981
1203
ماذا يفعل هذا
00:27
both to those people and the organizations that they work in?
11
27208
3225
لكل من الناس والمنظمات التي يعملون بها؟
00:30
Well, let's talk about money.
12
30457
1428
حسنًا، دعونا نتحدث عن المال.
00:31
Organizations that have a lot of happy employees
13
31909
2836
المنظمات التي لديها الكثير من الموظفين السعداء
00:34
have three times the revenue growth,
14
34769
1730
لديها ثلاثة أضعاف نمو الإيرادات،
00:36
compared to organizations where that's not true.
15
36523
2269
مقارنة مع المنظمات حيث هذا غير صحيح.
00:38
They outperform the stock market by a factor of three.
16
38816
2714
وهم يتفوقون على سوق الأسهم من خلال عامل من ثلاثة.
00:41
And if you look at employee turnover,
17
41554
1881
وإذا نظرت إلى نسبة التسرب الوظيفي،
00:43
it's half that of organizations that have a lot of unhappy employees.
18
43459
4524
فهي تمثل نصف النسبة الموجودة في المنظمات التي لديها الكثير من الموظفين غير الراضين.
00:48
The miracle thing is,
19
48007
1176
الشيء المذهل هو:
00:49
you don't have to spend more money to make this happen.
20
49207
2579
ليس عليك أن تنفق المزيد من المال لتحقيق ذلك.
00:51
It's not about ping-pong tables and massages and pet walking.
21
51810
3006
لا علاقة لهذا بلعب كرة الطاولة والتدليك وتمشية الحيوانات الأليفة.
00:54
It's not about the perks.
22
54840
1238
الأمر لا يتعلق بالامتيازات.
00:56
It's all about how they're treated by their leaders
23
56102
2452
الأمر يتعلق بكيفية معاملة الرؤساء لهم
00:58
and by the people that they work with.
24
58578
1856
ومعاملة الناس الذين يعملون معهم.
01:00
So I'd like to share a few ideas that create happy employees.
25
60458
3992
لذلك أود أن أشارك بعض الأفكار التي تصنع موظفين سعداء.
01:04
Idea number one:
26
64474
1620
الفكرة رقم واحد:
01:06
in organizations where employees are happy,
27
66118
2643
في المنظمات حيث الموظفون فيها سعداء
01:08
what you find is two things are present:
28
68785
2083
ما تجده هو توفر شيئين:
01:10
trust and respect.
29
70892
1183
الثقة والاحترام.
01:12
Leaders often say,
30
72432
1191
القادة غالبًا ما يقولون:
01:13
"We trust our employees.
31
73647
1372
"نحن نثق بموظفينا.
01:15
We empower our employees."
32
75043
1492
نحن نقوم بتمكين موظفينا."
01:16
And then when an employee needs a laptop --
33
76559
2029
ثم عندما يحتاج الموظف إلى كمبيوتر محمول،
01:18
and this is a true example --
34
78612
1422
وهذا مثال حقيقي...
01:20
15 people have to approve that laptop.
35
80058
2726
يجب أن يوافق 15 شخصًا على هذا الكمبيوتر المحمول.
01:22
So for the employee, all the words are right,
36
82808
2294
لذلك بالنسبة للموظف، كل الكلمات صحيحة،
01:25
but 15 levels of approval for a $1,500 laptop?
37
85126
3837
لكن 15 مستويات من الموافقة لجهاز كمبيوتر محمول يكلف 1500 دولار؟
01:28
You've actually spent more money than the laptop, on the approval.
38
88987
3231
لقد أنفقت بالفعل على هذه الموافقة مالًا أكثر من الكمبيوتر المحمول نفسه.
01:32
And the employee feels maybe they're really not trusted.
39
92242
3721
ويشعر الموظف بأنه ربما غير موثوق به حقًا.
01:35
So what can an organization do to have a high level of trust?
40
95987
4411
إذن ما الذي يمكن أن تقوم به المنظمة للحصول على مستوى عال من الثقة؟
01:40
The first organization that comes to mind is Four Seasons.
41
100422
2926
المنظمة الأولى التي تتبادر إلى الذهن هي (فور سيزونز).
01:43
They have magnificent properties all around the world.
42
103372
2674
لديها ممتلكات رائعة حول العالم.
01:46
And their employees are told,
43
106070
1525
هم يخبرون موظفيهم:
01:47
"Do whatever you think is right when servicing the customer."
44
107619
3078
"افعل ما تعتقد أنه صحيح عند تقديم الخدمة للعميل."
01:50
To hand that trust to your employees to do whatever they think is right
45
110721
4357
إن وضع تلك الثقة في موظفيك لفعل ما يعتقدون أنه صحيح
01:55
makes the employees feel great.
46
115102
1832
يجعل الموظفين يشعرون بالارتياح.
01:56
And this is why they're known for delivering some of the best service
47
116958
3259
ولهذا السبب هم معروفون بتقديم بعض من أفضل الخدمات في العالم.
02:00
in the world.
48
120241
1151
02:01
Idea number two: fairness.
49
121416
2540
الفكرة رقم اثنين: الإنصاف.
02:03
The thing that erodes trust in an organization
50
123980
3205
الشيء الذي يضعف الثقة في منظمة أسرع من أي شيء آخر
02:07
faster than anything else
51
127209
1514
02:08
is when employees feel that they're being treated unfairly.
52
128747
3112
هو عندما يشعر الموظفون أنهم يُعاملون بشكل غير عادل.
02:11
Employees want to be treated the same,
53
131883
1854
يريد الموظفون أن يعاملوا نفس المعاملة،
02:13
regardless of their rank or their tenure or their age
54
133761
2838
بغض النظر عن رتبهم أو مدة خدمتهم أو سنهم
02:16
or their experience or their job category,
55
136623
2290
أو خبرتهم أو فئة وظيفتهم،
02:18
compared to anyone else.
56
138937
1451
مقارنة مع أي شخص آخر.
02:20
When I think about great organizations who get fairness right,
57
140412
3065
عندما أفكر في المنظمات العظيمة التي تقيم العدل بشكل صحيح،
02:23
the first organization that comes to mind is Salesforce.
58
143501
2625
فالمنظمة الأولى التي تتبادر إلى الذهن هي (سيلز فورس).
02:26
They found that men and women working in the same job
59
146150
2761
وجدوا أن الرجال والنساء الذين يعملون في نفس الوظيفة
02:28
with the same level of proficiency
60
148935
1730
وبنفس المستوى من الكفاءة
02:30
were making different amounts of money.
61
150689
1865
كانوا يحصلون على مبالغ مختلفة من المال.
02:32
So immediately, they calculated the difference,
62
152578
2357
لذلك على الفور، قاموا بحساب الفرق،
02:34
and they invested three million dollars to try and balance things out.
63
154959
3547
واستثمروا ثلاثة ملايين دولار لمحاولة موازنة الأمور.
02:39
Idea number three is listening.
64
159065
2181
الفكرة رقم ثلاثة هي الإصغاء.
02:41
So, to be a listener who connects with all types of people,
65
161617
3691
لذا، لكي تكون المستمع الذي يتواصل مع جميع أنواع الناس،
02:45
we have to unlearn a few things.
66
165332
2087
عليك أن تتخلص من بعض الأشياء.
02:47
We've all been taught about active listening and eye contact --
67
167443
3968
لقد تعلمنا جميعًا عن الإصغاء النشط والاتصال بالعين...
02:51
an intense stare
68
171435
1730
والتحديق الشديد
02:53
and a compassionate look.
69
173189
1722
والنظرة العطوفة.
02:54
That's not listening.
70
174935
1179
هذا ليس إصغاء.
02:56
Repeating what the person says -- that's not listening.
71
176138
3062
تكرار ما يقوله الشخص... هذا ليس إصغاء.
02:59
Being humble
72
179224
1209
أن تكون متواضعًا
03:00
and always hunting and searching for the best idea possible --
73
180457
3298
و تبحث وتقتنص دائمًا أفضل فكرة ممكنة...
03:03
that's what listening is.
74
183779
1436
هذا ما يسمى الإصغاء.
03:05
And employees can feel whether you're doing that or not.
75
185239
2636
ويمكن أن يشعر الموظفون سواء كنت تفعل ذلك أم لا.
03:07
They want to know, when they talk to you and share an idea,
76
187899
3187
يريدون أن يعرفوا، عندما يتحدثون معك ويشاركون أي فكرة،
03:11
did you consider it when you made a decision?
77
191110
2274
هل أخذت ذلك في الاعتبارعندما اتخذت قرارًا؟
03:13
The one thing that everybody appreciates and wants when they're speaking
78
193408
4265
الشيء الوحيد الذي يقدره الجميع ويريده عندما يتحدثون
03:17
is to know that what they say matters so much
79
197697
3714
هو معرفة أن ما يقولونه يهم كثيرًا
03:21
you might actually change your mind.
80
201435
2079
وقد تغير رأيك بالفعل.
03:23
Otherwise, what's the point of the conversation?
81
203538
2512
وإلّا فما الفائدة من المحادثة؟
03:27
We all know the things we need to change,
82
207533
2389
كلنا نعرف الأشياء التي نحتاج لتغييرها،
03:29
the things that we need to do differently.
83
209946
2033
الأشياء التي نحتاج إلى القيام بها بشكل مختلف
03:32
The way you behave, the way you treat others,
84
212003
2626
الطريقة التي تتصرف بها، وطريقة تعاملك مع الآخرين،
03:34
the way you respond, the way you support,
85
214653
3282
الطريقة التي ترد بها، الطريقة التي تدعم بها،
03:37
defines the work experience for everyone around you.
86
217959
2746
كل هذا يحدد تجربة العمل لكل من حولك.
03:40
Changing to be a better person --
87
220729
2040
إن التغيير لتكون شخصًا أفضل...
03:42
the world is littered with those failures.
88
222793
2023
العالم مليء بتلك الإخفاقات.
03:44
But changing because there's something you believe in,
89
224840
2906
لكن التغيير لأن هناك شيئًا تؤمن به،
03:47
some purpose that you have,
90
227770
1983
أو غاية ما لديك،
03:49
where you're willing to risk almost everything
91
229777
2561
حيث تكون على استعداد للمخاطرة تقريبًا بكل شيء في سبيله
03:52
because it's so important to you --
92
232362
1899
لأنه مهم للغاية بالنسبة لك...
03:54
that's the reason to change.
93
234285
1674
هذا هو سبب التغيير.
03:55
If it's not, you should probably find a different place to work.
94
235983
2398
إذا لم يكن كذلك، ربما ينبغي عليك العثور على مكان مختلف للعمل.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7