This is what makes employees happy at work | The Way We Work, a TED series

919,439 views ・ 2019-02-09

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Transcriber: Ivana Korom Reviewer: Camille Martínez
0
0
7000
00:00
We survey CEOs, police officers, truck drivers, cooks, engineers.
1
62
4587
Translator: dyare mala Reviewer: Daban Q Jaff
ئێمە ڕاپرسی سی ئی ۆ ،ئەفسەری پۆلیس، شۆفێری بارهەڵگر،چێشتلێنەر،ئەندازیار دەکەین
00:04
If people are working, we've surveyed them.
2
4673
2025
ئەگەر خەڵک ئیش بکەن، ڕاپرسیمان لەگەل ئەوانیش کردیە.
00:06
And what we know, in terms of their happiness:
3
6721
2174
و ئەوەی دەیزانین، بۆ دڵخۆشکردنی ئەوان:
00:08
workers all want the same things.
4
8919
1831
کرێکارەکان هەمویان هەمان شتیان دەوێت.
00:10
[The Way We Work]
5
10790
2386
[ئەو ڕێگەیەی کە ئیشی بۆ دەکەین]
00:15
There's three billion working people in the world.
6
15427
2365
٣. ملیارکەس لە جیهاندا کاردەکەن
00:17
And about 40 percent of them would say they're happy at work.
7
17816
2889
نزیکەی %٤٠ دەڵێن کە دڵخۆشن لەسەر کارەکانیان.
00:20
That means about 1.8 billion, or almost two billion people,
8
20729
3830
واتا نزیکەی ١.٨ ملیار کەس، یان نزیکەی ٢ ملیار کەس.
00:24
are not happy at work.
9
24583
1374
دڵخۆشنین لەسەر کارەکەیان.
00:25
What does that do,
10
25981
1203
چیان بۆ بکەین،
00:27
both to those people and the organizations that they work in?
11
27208
3225
بۆ خۆیان و ئەو دامەزراوەی کە کاری تێدا دەکەن؟
00:30
Well, let's talk about money.
12
30457
1428
باشە، با لەسەر پارە قسە بکەین.
00:31
Organizations that have a lot of happy employees
13
31909
2836
ڕێکخراوەکان کە ڕێژەیەکی زۆر لە کارمەندانی دڵخۆشیان هەیە
00:34
have three times the revenue growth,
14
34769
1730
سێجار دەرامەتیان زیاترە،
00:36
compared to organizations where that's not true.
15
36523
2269
بە بەراورد بەم ڕێکخراوانەی کە بەم شێوە نین.
00:38
They outperform the stock market by a factor of three.
16
38816
2714
ئەوان سێ هێندە سەرکەوتوترن لە بازرگانییەکەیان .
00:41
And if you look at employee turnover,
17
41554
1881
ئەگەر سەیری سەرمایەی کارمەندەکان بکەین،
00:43
it's half that of organizations that have a lot of unhappy employees.
18
43459
4524
نیوەی بەشی ئەو ڕێکخراوانەیە کە کارمەندی دڵتەنگ هەیە.
00:48
The miracle thing is,
19
48007
1176
شتە سەیرەکە ئەوەیە،
00:49
you don't have to spend more money to make this happen.
20
49207
2579
پێویست ناکات پارەیەکی زۆرخەرج بکەی بۆ ئەوەی ئەمە ڕووبدات.
00:51
It's not about ping-pong tables and massages and pet walking.
21
51810
3006
دەربارەی تۆپی سەرمێز و مەساج و گیانەوەری ناوماڵ نییە .
00:54
It's not about the perks.
22
54840
1238
دەربارەی سوودی مادی نییە.
00:56
It's all about how they're treated by their leaders
23
56102
2452
دەربارەی ئەوەیە چۆن سەرکردەکانیان. مامەڵەیان لەگەڵ دەکەن
00:58
and by the people that they work with.
24
58578
1856
وە لەگەڵ ئەو کەسانەی کە ئیشیان پێکەوە دەکەن.
01:00
So I'd like to share a few ideas that create happy employees.
25
60458
3992
بۆیە دەمەوێت هەندێ بیرۆکە بگەیەنم کە وادەکات کارمەندێکی دڵخۆشبیت .
01:04
Idea number one:
26
64474
1620
بیرۆکەی ژمارە یەک:
01:06
in organizations where employees are happy,
27
66118
2643
لە دامەزراوەکاندا کاتێک کارمەندەکان دڵخۆشدەبن،
01:08
what you find is two things are present:
28
68785
2083
دوو هۆکاری سەرەکی هەیە:
01:10
trust and respect.
29
70892
1183
متمانە و ڕێز.
01:12
Leaders often say,
30
72432
1191
سەرکردەکان زۆر جار دەڵێن،
01:13
"We trust our employees.
31
73647
1372
"بڕوا بە کارمەندەکان دەکەین،
01:15
We empower our employees."
32
75043
1492
هێز بە کارمەندەکانمان دەدەین،"
01:16
And then when an employee needs a laptop --
33
76559
2029
دواتر کە کارمەندێک پێویستی بە لاپتۆپ دەبێت.
01:18
and this is a true example --
34
78612
1422
-ئەمە بەسەرهاتێکی ڕاستەقینەیە-
01:20
15 people have to approve that laptop.
35
80058
2726
پێویستە 15 کەس ڕەزامەندی لەسەر کڕینی ئەم کۆمپیتەرە بدەن.
01:22
So for the employee, all the words are right,
36
82808
2294
و بۆ کارمەندەکان، هەموو وشەکان ڕاستن،
01:25
but 15 levels of approval for a $1,500 laptop?
37
85126
3837
بەڵام ١٥ قۆناغی پەسەندکرد بۆ لاپتۆپێکی ١٥٠٠ دۆلاری؟
01:28
You've actually spent more money than the laptop, on the approval.
38
88987
3231
پارەی زیاتر لە هەنگاوەکانی پەسنەد کردنی داواکاریەکە سەرف دەکرێت.
01:32
And the employee feels maybe they're really not trusted.
39
92242
3721
کارمەندەکان هەست دەکەن کە ئەوان متمانەیان پێناکرێت .
01:35
So what can an organization do to have a high level of trust?
40
95987
4411
کەواتە دامەزراوەکان چی بکەن بۆ ئەوەی متمانەیەکی زۆریان هەبێت؟
01:40
The first organization that comes to mind is Four Seasons.
41
100422
2926
یەکەمین دامەزراوە کە بیرت بۆی دەچێت فۆڕ سیزنە.
01:43
They have magnificent properties all around the world.
42
103372
2674
ئەوان چەندین دامەزراوەیان لە سەرانسەری جیهان هەیە.
01:46
And their employees are told,
43
106070
1525
ئەو کارمەندانە ئەوەیان پێدەوترێت
01:47
"Do whatever you think is right when servicing the customer."
44
107619
3078
ئەوە بکەن کە پێتان وایە ڕاستە و" کە خزمەتی کڕیاران دەکات."
01:50
To hand that trust to your employees to do whatever they think is right
45
110721
4357
بۆ ئەوەی متمانە بدەنە کارمەندانتان با ئەوە بکەن کە پێیان وایە ڕاستە
01:55
makes the employees feel great.
46
115102
1832
وا بکەن کە هەست بە باشی بکەن.
01:56
And this is why they're known for delivering some of the best service
47
116958
3259
لەبەر ئەوەشە کە ئەوان ناسراون بۆ پێدانی هەندێک لە باشترین خزمەتگوزاری
02:00
in the world.
48
120241
1151
لە جیهاندا.
02:01
Idea number two: fairness.
49
121416
2540
بیرۆکەی ژمارە دوو: دادپەروەری.
02:03
The thing that erodes trust in an organization
50
123980
3205
ئەو شتەی کە متمانە لەناو دەبات لە ڕێکخراوێکدا،
02:07
faster than anything else
51
127209
1514
خێراتر لە هەر شتێکی تر،
02:08
is when employees feel that they're being treated unfairly.
52
128747
3112
ئەوەیە کارمەندەکان هەست بکەن کە مامەڵەی ناڕەوایان لەگەڵ بکرێت.
02:11
Employees want to be treated the same,
53
131883
1854
ئەوان چاوەڕێ دەکەن کە بە یەکسانی مامەڵەیان لەگەڵ بکرێت،
02:13
regardless of their rank or their tenure or their age
54
133761
2838
بێگوێدانە پلەکانیان، بڕوانامەکانیان، تەمەنیان
02:16
or their experience or their job category,
55
136623
2290
یان ئەزمونەکانیان یان جۆری کارەکانیان،
02:18
compared to anyone else.
56
138937
1451
بە بەراورد بە هەرکەسێکی تر.
02:20
When I think about great organizations who get fairness right,
57
140412
3065
کە بیر لە دامەزراوەیەکی گەورە دەکەمە کە دادپەروەری تێدا پەیڕەو دەکرێت
02:23
the first organization that comes to mind is Salesforce.
58
143501
2625
یەکەمین دامەزراوە کە بە بیرتدا دێت سەیڵسفۆڕسە.
02:26
They found that men and women working in the same job
59
146150
2761
ئەوان هەستیان کرد کە ژن و پیاوان کە لە هەمان شوێن ئیش دەکەن
02:28
with the same level of proficiency
60
148935
1730
کە هاوئاستن لە توانادا
02:30
were making different amounts of money.
61
150689
1865
کە چی مووچەی جیاواز وەردەگرن.
02:32
So immediately, they calculated the difference,
62
152578
2357
یەکسەر، ئەوان جیاوازیەکان دەژمێرن.
02:34
and they invested three million dollars to try and balance things out.
63
154959
3547
٣ ملیۆن دۆلاریان بەخشیوە بۆ هەوڵدان و هاوسەنگکردنی شتەکان.
02:39
Idea number three is listening.
64
159065
2181
بیرۆکەی ژمارە ٣: گوێگرتن.
02:41
So, to be a listener who connects with all types of people,
65
161617
3691
بۆ بوون بەو گوێگرەی کە پەیوەندی دەبەستێت بە هەموو خەڵک،
02:45
we have to unlearn a few things.
66
165332
2087
پێویستە هەندێ شت لەبیر خۆمان ببەینەوە.
02:47
We've all been taught about active listening and eye contact --
67
167443
3968
ئێمە هەموومان فێرکراوین کە گوێگرێکی چالاک و پەیوەندی چاو دامەزرێنین.
02:51
an intense stare
68
171435
1730
سەیرکردن بە وردی
02:53
and a compassionate look.
69
173189
1722
بە سۆزەوە سەیرکردن.
02:54
That's not listening.
70
174935
1179
ئەوە گوێگرتن نییە.
02:56
Repeating what the person says -- that's not listening.
71
176138
3062
گووتنەوەی ئەوەی کە کەسەکە چی دەڵێت گوێگرتن نییە.
02:59
Being humble
72
179224
1209
بێ فیز بوون
03:00
and always hunting and searching for the best idea possible --
73
180457
3298
هەمیشە بەدوای باشترین بیرۆکەدا بگەڕێ.
03:03
that's what listening is.
74
183779
1436
ئەوەیە گوێگرتن.
03:05
And employees can feel whether you're doing that or not.
75
185239
2636
کارمەندەکان دەتوانن هەست بکەن کە تۆ ئەوە دەکەیت یان نا.
03:07
They want to know, when they talk to you and share an idea,
76
187899
3187
دەیانەوێت بزانن، کە ئەوان قسەت لەگەڵ دەکەن و بیرۆکەکان دەخەنە ڕوو،
03:11
did you consider it when you made a decision?
77
191110
2274
ئەوەت ڕەچاو کردووە ؟کاتێک بڕیارێکت داوە
03:13
The one thing that everybody appreciates and wants when they're speaking
78
193408
4265
شتێک کە هەموو کەسێک شانازی پێوە دەکات و دەیانەوێت کاتێک کە قسە دەکەن
03:17
is to know that what they say matters so much
79
197697
3714
ئەوەیە کە ڕێز لە قسەکانیان دەگیرێت.
03:21
you might actually change your mind.
80
201435
2079
لەوانەیە پیویستبێت بیرکردنەوەت بگۆڕیت.
03:23
Otherwise, what's the point of the conversation?
81
203538
2512
بە پێچەوانەوە، سودی گفتوگۆ چییە؟
03:27
We all know the things we need to change,
82
207533
2389
ئێمە ئەو شتە دەزانین کە پێویستە بیگۆڕین،
03:29
the things that we need to do differently.
83
209946
2033
ئەوشتانەی ئێمە پێویستە بیکەین بە جیاوازی .
03:32
The way you behave, the way you treat others,
84
212003
2626
ئەو شێوازەی کە ڕەفتار دەکەیت، شێوازی مامەڵەکردن،
03:34
the way you respond, the way you support,
85
214653
3282
شێوازی وەڵامدانەوە، شێوازی پاڵپشتی،
03:37
defines the work experience for everyone around you.
86
217959
2746
ئەمانە پێناسەی هەستی ئەو کەسانە دەکەن کە لەگەڵت ئیش دەکەن.
03:40
Changing to be a better person --
87
220729
2040
بۆ بوون بە کەسێکی باشتر- نەک بە هۆی
03:42
the world is littered with those failures.
88
222793
2023
ئەوەی جیهان پیس بووە بەم شکستانە،
03:44
But changing because there's something you believe in,
89
224840
2906
بەڵکو لە پێناو ئەوەی کە باوەڕت بەم گۆڕانکاریە هەیە،
03:47
some purpose that you have,
90
227770
1983
مەبەستت هەیە،
03:49
where you're willing to risk almost everything
91
229777
2561
کە تۆ خۆت بخەیتە ژێر مەترسی
03:52
because it's so important to you --
92
232362
1899
چونکە ئەمە بۆ تۆ زۆر گرینگە--
03:54
that's the reason to change.
93
234285
1674
ئەوە هۆکارێکە بۆ گۆڕان.
03:55
If it's not, you should probably find a different place to work.
94
235983
2398
ئەگەر نا، تۆ پێویستە شوێنێکی تر بدۆزیەوە بۆ کارکردن.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7