This is what makes employees happy at work | The Way We Work, a TED series
1,004,582 views ・ 2019-02-09
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.
00:00
Transcriber: Ivana Korom
Reviewer: Camille Martínez
0
0
7000
00:00
We survey CEOs, police officers,
truck drivers, cooks, engineers.
1
62
4587
번역: Hyewon Son
검토: Min Chung
우리는 CEO, 경찰관, 트럭 운전수,
요리사와 기계공에게 물었습니다.
00:04
If people are working,
we've surveyed them.
2
4673
2025
우리는 일하는 사람들에게
물었습니다.
00:06
And what we know,
in terms of their happiness:
3
6721
2174
그리고 알았습니다.
행복이라는 관점에서
00:08
workers all want the same things.
4
8919
1831
근로자들은 모두
같은 것을 원한다는 것을요.
00:10
[The Way We Work]
5
10790
2386
[우리가 일하는 방식]
00:15
There's three billion
working people in the world.
6
15427
2365
전 세계에는 30억 명의
노동자가 있습니다.
00:17
And about 40 percent of them would say
they're happy at work.
7
17816
2889
그 중 40%는 일할 때
행복하다고 할 것입니다.
00:20
That means about 1.8 billion,
or almost two billion people,
8
20729
3830
그 말은 18억 명, 거의 20억 명은
00:24
are not happy at work.
9
24583
1374
행복하지 않다는 것이죠.
00:25
What does that do,
10
25981
1203
그건 어떤 영향을 미칠까요?
00:27
both to those people
and the organizations that they work in?
11
27208
3225
근로자들과
그들이 속한 조직에 말이죠.
00:30
Well, let's talk about money.
12
30457
1428
자, 돈에 대해 이야기해 봅시다.
00:31
Organizations that have
a lot of happy employees
13
31909
2836
행복한 직원들이 많은 조직은
00:34
have three times the revenue growth,
14
34769
1730
매출이 3배는 더 증가합니다.
00:36
compared to organizations
where that's not true.
15
36523
2269
그렇지 않은 조직에 비해서요.
00:38
They outperform the stock market
by a factor of three.
16
38816
2714
그들은 주식시장에서도
3배 이상 앞서고 있습니다.
00:41
And if you look at employee turnover,
17
41554
1881
그리고 직원 이직률은
00:43
it's half that of organizations
that have a lot of unhappy employees.
18
43459
4524
불행한 직원이 많은 조직의
절반 수준입니다.
00:48
The miracle thing is,
19
48007
1176
놀라운 사실은
00:49
you don't have to spend
more money to make this happen.
20
49207
2579
행복한 직장을 만들기 위해
비용을 들일 필요가 없다는 것입니다.
00:51
It's not about ping-pong tables
and massages and pet walking.
21
51810
3006
탁구대와 마사지, 애완견 산책이
중요한 게 아닙니다.
00:54
It's not about the perks.
22
54840
1238
특혜도 필요 없고요.
00:56
It's all about how
they're treated by their leaders
23
56102
2452
중요한 것은 리더들의 대우와
00:58
and by the people that they work with.
24
58578
1856
동료들의 대우입니다.
01:00
So I'd like to share a few ideas
that create happy employees.
25
60458
3992
그래서 저는 직원들을 행복하게 하는
몇 가지 아이디어를 나누고자 합니다.
01:04
Idea number one:
26
64474
1620
첫 번째 아이디어.
01:06
in organizations
where employees are happy,
27
66118
2643
행복한 직원이 있는 조직에는
01:08
what you find is two things are present:
28
68785
2083
두 가지 요소가 있습니다.
01:10
trust and respect.
29
70892
1183
신뢰와 존중입니다.
01:12
Leaders often say,
30
72432
1191
리더들은 이렇게 말하죠.
01:13
"We trust our employees.
31
73647
1372
"우리는 직원들을 신뢰하고
직원들에게 권한을 줍니다."
01:15
We empower our employees."
32
75043
1492
01:16
And then when an employee
needs a laptop --
33
76559
2029
그런데 직원이 컴퓨터가 필요하면..
01:18
and this is a true example --
34
78612
1422
이건 실제 사례인데요.
01:20
15 people have to approve that laptop.
35
80058
2726
15명이 승인해야 합니다.
01:22
So for the employee,
all the words are right,
36
82808
2294
그 직원 입장에서는
아무리 그렇게 정해져 있어도
01:25
but 15 levels of approval
for a $1,500 laptop?
37
85126
3837
150만 원짜리 컴퓨터 때문에
15단계의 승인을 받아야 할까요?
01:28
You've actually spent more money
than the laptop, on the approval.
38
88987
3231
승인하는 과정에서 컴퓨터를 사는 것보다
더 많은 비용이 들었을 것입니다.
01:32
And the employee feels
maybe they're really not trusted.
39
92242
3721
그리고 그 직원은 아마도
신뢰받지 못한다고 생각하겠죠.
01:35
So what can an organization do
to have a high level of trust?
40
95987
4411
그렇다면 조직은 높은 수준의 신뢰를
얻기 위해서 뭘 할 수 있을까요?
01:40
The first organization
that comes to mind is Four Seasons.
41
100422
2926
가장 먼저 생각나는 조직은
포시즌스입니다.
01:43
They have magnificent properties
all around the world.
42
103372
2674
세계적으로 엄청난
수익을 내는 기업이죠.
01:46
And their employees are told,
43
106070
1525
조직은 직원들에게 당부합니다.
01:47
"Do whatever you think is right
when servicing the customer."
44
107619
3078
"고객에게 서비스를 제공할 때
옳다고 생각하는 건 뭐든 하십시오."
01:50
To hand that trust to your employees
to do whatever they think is right
45
110721
4357
옳다고 생각하면 맘대로 하라는 말로
직원에 대한 신뢰감을 보이면
01:55
makes the employees feel great.
46
115102
1832
직원들은 기분이 좋아집니다.
01:56
And this is why they're known
for delivering some of the best service
47
116958
3259
바로 이 때문에 그들의 서비스가
세계 최고라고 알려져 있는 것이죠.
02:00
in the world.
48
120241
1151
02:01
Idea number two: fairness.
49
121416
2540
두 번째 아이디어는
'공정함'입니다.
02:03
The thing that erodes trust
in an organization
50
123980
3205
그 무엇보다도 빠르게
조직의 신뢰를 무너뜨리는 것은
02:07
faster than anything else
51
127209
1514
02:08
is when employees feel
that they're being treated unfairly.
52
128747
3112
대우가 불공평하다고
직원들이 느낄 때 입니다.
02:11
Employees want to be treated the same,
53
131883
1854
직원들은 공평한 대우를 원합니다.
02:13
regardless of their rank
or their tenure or their age
54
133761
2838
직급, 재직기간, 나이는 물론이고
02:16
or their experience or their job category,
55
136623
2290
다른 사람과 비교해서 경력이나
업무 내용도 따지지 않고 말이죠.
02:18
compared to anyone else.
56
138937
1451
02:20
When I think about great organizations
who get fairness right,
57
140412
3065
공정성을 제대로 갖춘 훌륭한 조직으로
02:23
the first organization
that comes to mind is Salesforce.
58
143501
2625
제일 먼저 떠오르는 것이
세일즈포스입니다.
02:26
They found that men and women
working in the same job
59
146150
2761
그들은 같은 일을 하는 남성과 여성이
02:28
with the same level of proficiency
60
148935
1730
업무 숙련도도 같음에도 불구하고
급여가 다르다는 것을 알았습니다.
02:30
were making different amounts of money.
61
150689
1865
02:32
So immediately, they
calculated the difference,
62
152578
2357
그들은 즉시 그 차이를 계산하고
02:34
and they invested three million dollars
to try and balance things out.
63
154959
3547
서로 균형을 맞추는 데에
30억 원을 투자했습니다.
02:39
Idea number three is listening.
64
159065
2181
세 번째 아이디어는
경청하는 것입니다.
02:41
So, to be a listener who connects
with all types of people,
65
161617
3691
직원들의 목소리를 듣고
모든 사람들을 연결하려면
02:45
we have to unlearn a few things.
66
165332
2087
몇 가지를 잊어야합니다.
02:47
We've all been taught about
active listening and eye contact --
67
167443
3968
우리는 적극적 경청과
눈맞춤의 자세를 배웠습니다.
02:51
an intense stare
68
171435
1730
강렬한 시선을 보내고
02:53
and a compassionate look.
69
173189
1722
동정어린 표정을 하라고 말이죠.
02:54
That's not listening.
70
174935
1179
그것은 경청이 아닙니다.
02:56
Repeating what the person says --
that's not listening.
71
176138
3062
상대방의 말에 맞장구치는 것도
경청이 아닙니다.
02:59
Being humble
72
179224
1209
겸손한 자세로
03:00
and always hunting and searching
for the best idea possible --
73
180457
3298
실현가능한 최선의 아이디어를 찾는 것
03:03
that's what listening is.
74
183779
1436
그것이 바로 경청입니다.
03:05
And employees can feel
whether you're doing that or not.
75
185239
2636
여러분이 제대로 귀기울이고 있는지
직원들은 알 수 있습니다.
03:07
They want to know, when they talk to you
and share an idea,
76
187899
3187
직원들은 자신이 내놓은 아이디어가
03:11
did you consider it
when you made a decision?
77
191110
2274
의사결정에 고려됐는지
확인하고 싶어합니다.
03:13
The one thing that everybody appreciates
and wants when they're speaking
78
193408
4265
누구나 자신의 의견을 말할 때
단 하나 바라는 것은
03:17
is to know that what they say
matters so much
79
197697
3714
자신의 말이 중요하게
여겨지는 것입니다.
03:21
you might actually change your mind.
80
201435
2079
여러분이 마음을 바꿀 정도로 말이죠.
03:23
Otherwise, what's the point
of the conversation?
81
203538
2512
그렇지 않다면,
대화에 무슨 의미가 있을까요?
03:27
We all know the things we need to change,
82
207533
2389
우리는 뭘 바꿔야 할지 알고 있습니다.
03:29
the things that we need to do differently.
83
209946
2033
어떻게 행동을 달리해야 하는지도요.
03:32
The way you behave,
the way you treat others,
84
212003
2626
여러분의 행동과 직원을 대하는 방식
03:34
the way you respond, the way you support,
85
214653
3282
직원에게 응하고 지지하는 방식이
03:37
defines the work experience
for everyone around you.
86
217959
2746
여러분 주변 사람들의
직장 생활을 결정합니다.
03:40
Changing to be a better person --
87
220729
2040
사람들은 더 나은 사람으로
변화하려고 하지만
03:42
the world is littered with those failures.
88
222793
2023
많은 사람들이 실패합니다.
03:44
But changing because
there's something you believe in,
89
224840
2906
하지만 여러분의 신념과
목적에 의한 변화라면
03:47
some purpose that you have,
90
227770
1983
03:49
where you're willing to risk
almost everything
91
229777
2561
거의 모든 것을
기꺼이 감수할 수 있고
03:52
because it's so important to you --
92
232362
1899
그게 여러분에게
정말 중요하기 때문이라면
03:54
that's the reason to change.
93
234285
1674
그게 변화해야 하는 이유입니다.
03:55
If it's not, you should probably
find a different place to work.
94
235983
2398
그렇지 않다면 여러분은 아마도
다른 일자리를 찾아야 할 겁니다.
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.