请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: Ying Lu
校对人员: Lipeng Chen
00:06
Behold the human brain,
0
6593
1959
仔细看人类的大脑,
00:08
it's lumpy landscape visibly split into
a left and right side.
1
8552
4981
很明显能看到它分成左右两个区块。
00:13
This structure has inspired one of
the most pervasive ideas about the brain,
2
13533
4925
这个结构促成了一个有关大脑的
广为流传的说法,
00:18
that the left side controls logic
3
18458
1986
那就是左脑负责逻辑,
00:20
and the right, creativity.
4
20444
2480
右脑负责创意。
00:22
And yet, this is a myth unsupported
by scientific evidence.
5
22924
5099
这个谜题尚未得到科学证据的支撑。
00:28
So how did this misleading idea
come about,
6
28023
2501
因此这个误导性的说法是如何产生的呢?
00:30
and what does it get wrong?
7
30524
2660
有什么错误呢?
00:33
It's true that the brain has a right
and a left side.
8
33184
3082
大脑确实分为左和右两个部分。
00:36
This is most apparent
with the outer layer, or the cortex.
9
36266
3839
这在大脑外部或者大脑皮层是最清晰可见的。
00:40
Internal regions, like the striatum,
10
40105
2349
内部结构,例如纹状体,
00:42
hypothalamus,
11
42454
1101
下丘脑,
00:43
thalamus,
12
43555
920
丘脑,
00:44
and brain stem
13
44475
1291
和脑干
00:45
appear to be made from continuous tissue,
14
45766
2880
似乎都是由连续不断的组织组成,
00:48
but in fact, they're also organized
with left and right sides.
15
48646
4780
然而事实上,
它们也由左和右两部分构成。
00:53
The left and the right sides of the brain
do control different body functions,
16
53426
3791
大脑的左右两部分确实分管不同的身体功能,
00:57
such as movement and sight.
17
57217
2679
例如行动和视觉,
00:59
The brain's right side controls the motion
of the left arm and leg and vice versa.
18
59896
5551
右脑控制左臂和左腿的运动,反之亦然。
01:05
The visual system is even more complex.
19
65447
3220
视觉系统则要复杂很多。
01:08
Each eye has a left
and right visual field.
20
68667
3850
每一只眼睛都具有左和右两个视觉区。
01:12
Both left visual fields are sent
to the right side of the brain,
21
72517
3871
两个左视觉区的信息都传送到右脑,
01:16
and both right fields
are sent to the left side.
22
76388
3160
两个右视觉区的信息则由左脑处理。
01:19
So the brain uses both sides to make
a complete image of the world.
23
79548
4888
因此大脑使用两个部分
才能看到一个完整的世界。
01:24
Scientists don't know for sure
why we have that crossing over.
24
84436
5482
科学家不知道为什么我们会如此关联。
01:29
One theory is it began soon after animals
developed more complex nervous systems
25
89918
5429
一个理论是在动物进化出
更复杂的神经系统不久后产生,
01:35
because it gave the survival advantage
of quicker reflexes.
26
95347
4501
因为这给了快速反应的生存优势。
01:39
If an animal sees a predator coming
from its left side,
27
99848
2841
如果一个动物看到捕食者从左侧接近,
01:42
it's best off escaping to the right.
28
102689
3092
最好是向右逃脱。
01:45
So we can say that vision
and movement control are two systems
29
105781
3768
因为我们说视觉和行动管理是两个系统
01:49
that rely on this left-right structure,
30
109549
3380
都依附于这个左右结构,
01:52
but problems arise when we over-extend
that idea to logic and creativity.
31
112929
6452
但是当我们将此想法拓展到
逻辑和创意就出问题了。
01:59
This misconception began in
the mid-1800s
32
119381
2979
这个谬误始于19世纪中叶
02:02
when two neurologists, Broca and Wernicke,
33
122360
3061
当 Broca 和 Wernicke
两位神经病学家,
02:05
examined patients who had problems
communicating due to injuries.
34
125421
5560
诊查因受伤而产生沟通问题的病人之时。
02:10
The researchers found damage to
the patients' left temporal lobes,
35
130981
4071
研究人员发现这些病人左颞叶受损,
02:15
so they suggested that language is
controlled by the left side of the brain.
36
135052
5169
因此他们认为语言由左脑控制。
02:20
That captured the popular imagination.
37
140221
2481
这激发了大众的想象力。
02:22
Author Robert Louis Stevenson
38
142702
1509
作家罗伯特·路易斯·史蒂文森
02:24
then introduced the idea
of a logical left hemisphere
39
144211
3621
介绍有关控制逻辑的左半脑
02:27
competing with an emotional
right hemisphere
40
147832
2930
与掌管情绪的右半脑一决高下的理念
02:30
represented by his characters
Dr. Jekyll and Mr. Hyde.
41
150762
4611
并由杰克尔医生和海德先生
两个角色来呈现。
02:35
But this idea didn't hold up when doctors
and scientists
42
155373
2863
但是当医生和科学家检查那些失去半脑
02:38
examined patients who were missing
a hemisphere
43
158236
3011
或者大脑两个部分无任何连接的病人时,
02:41
or had their two hemispheres separated.
44
161247
3485
这个想法无法得到验证。
02:44
These patients showed a complete
range of behaviors,
45
164732
3228
这些病人有着各种行为举止,
02:47
both logical and creative.
46
167960
2654
既有逻辑的又有创意的。
02:50
Later research showed that one side
of the brain is more active than the other
47
170614
4779
之后的研究表明,对于某些功能而言,
02:55
for some functions.
48
175393
2311
大脑中一部分会比另一部分更为活跃。
02:57
Language is more localized to the left
49
177704
2561
语言更多集中在左脑
03:00
and attention to the right.
50
180265
2819
注意力则在右脑。
03:03
So one side of the brain may do more work,
51
183084
2300
因此大脑的其中一部分会承担更多的工作,
03:05
but this varies by system
rather than by person.
52
185384
4171
但是这些不确定性是根据系统的不同,
而不是人。
03:09
There isn't any evidence to suggest
53
189555
1800
没有任何证据能表明
03:11
that individuals have dominant
sides of the brain,
54
191355
3299
我们大脑有主导的一部分,
03:14
or to support the idea
of a left-right split
55
194654
2981
或者左右半脑
03:17
between logic and creativity.
56
197635
2670
分管逻辑和创意的说法。
03:20
Some people may be particularly logical
or creative,
57
200305
3420
有些人可能极有逻辑性或者创造力,
03:23
but that has nothing to do with the sides
of their brains.
58
203725
3359
但是这和他们大脑的左右部分无关。
03:27
And even the idea of logic and creativity
being at odds with each other
59
207084
4480
即便逻辑和创意之间存在矛盾的观点
03:31
doesn't hold up well.
60
211564
2150
也无法得到支持。
03:33
Solving complex math problems requires
inspired creativity
61
213714
3963
解决复杂数学问题需要具有灵感的创造力
03:37
and many vibrant works of art
have intricate logical frameworks.
62
217677
4779
很多富有生命力的艺术作品
也需要复杂的逻辑框架。
03:42
Almost every feat of creativity and logic
63
222456
3342
几乎每一个创意和逻辑的创举
03:45
carries the mark of the whole brain
functioning as one.
64
225798
4028
都需要全脑像一个整体来运转才能完成。
New videos
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。