How to manage your emotions

2,190,735 views ・ 2023-02-16

TED-Ed


Videoni ijro etish uchun quyidagi inglizcha subtitrlarga ikki marta bosing.

Translator: Sevara Pulatova Reviewer: Nazarbek Nazarov
00:06
You and your friend need to ace Friday’s exam to avoid summer classes,
0
6961
4546
Siz va o’rtog’ingiz juma kungi imtihonni yozgi darslarda qatnashmaslik uchun zo’r
00:11
and after a week of studying, you both feel confident that you pulled it off.
1
11799
4296
topshirishingiz kerak va bir hafta tayyor- garlikdan so’ng o’zingizda ishonch sezasiz
00:16
But when you get your grades back,
2
16471
1626
Ammo baholarni ko’rganingizda,
00:18
they’re much lower than the two of you expected.
3
18097
2711
ikkalangiz kutgandan ham ancha past bo’ladi.
00:21
You’re devastated.
4
21017
1209
Siz tushkunlikka
00:22
However, your friend doesn't seem too bothered,
5
22393
2961
tushasiz ammo do’stingiz uncha bezovta bo’lmaydi
00:25
and it's making you wonder why you can't shake this off like they can.
6
25354
3921
va bu nega ulardek qo’l siltay olmadim deb o’ylashga majbur qiladi.
00:29
But should you really be trying to look on the bright side?
7
29525
3170
Ammo siz buning yaxshi tomoniga qarashingiz kerak emasmi?
00:32
And is controlling our emotions even possible in the first place?
8
32695
4254
Va his-tuyg’ularingizni boshqarish birinchi o’rinda emasmi?
00:37
The answer to the last question is a definitive “yes.”
9
37450
4046
Oxirgi savolning javobi “ha”.
00:41
There are numerous strategies for regulating our emotions,
10
41788
3169
Tuyg’ularimizni nazorat qilish uchun turli strategiyalar bor,
00:44
and one framework to understand these techniques is called the Process Model.
11
44957
4880
bu texnikalarni tushunib olish Jarayon Modeli deyiladi.
00:49
Psychologists use this tool to identify where and how to intervene
12
49962
4505
Psixologlar, bu qurolni bizning qachon qanday tuyg’ularimiz jarayonning qayerida
00:54
in the process that forms our emotions.
13
54467
2544
hosil bo’lishini aniqlash uchun ishlatadilar.
00:57
That process has four steps:
14
57220
2502
Bu jarayon 4 ta qadamdan iborat:
00:59
first, we enter a situation, real or imagined,
15
59722
3754
birinchi, biz real yoki tasavvuriy olamda e’tiborimizni tortadigan
01:03
and that draws our attention.
16
63476
2169
bir holatga tushamiz.
01:06
Then we evaluate, or appraise, the situation
17
66062
3670
Keyin biz vaziyatni baholaymiz va maqsadlarimizga
01:09
and whether it helps or hinders our goals.
18
69732
2544
erishish uchun yordam beradimi yoki yo’q
01:12
Finally, this appraisal leads to a set of changes in how we feel, think, and behave,
19
72568
5381
Nihoyat, bu baholash bizning his qilishimizga, o’ylashimizga va o’zimizni
01:18
known as an emotional response.
20
78324
3086
tutishimizga ta’sir qiladi.
01:21
Each step of this process offers an opportunity to consciously intervene
21
81911
4880
Har bitta qadam bizga o’zimizni himoya qilishga va tuyg’ularimizni
01:26
and change our emotions,
22
86791
1960
o’zartirishga imkoniyat yaratadi
01:28
and the Process Model outlines what strategies we might try at each phase.
23
88835
4921
va Jarayon Modeli har bir fazada qanday texnika ishlatish kerakligini anglatadi.
01:33
To see this in action, let’s imagine you’ve been invited to the same party
24
93798
4004
Buni amalda ko’rish uchun, tasavvur qiling siz eng yoqtirmagan sobiq o’rtog’iz va
01:37
as your least-favorite ex and their new partner.
25
97802
3211
uning yangi o’rtog’i bilan bir xil bazmga taklif qilindingiz.
01:41
Your first strategy could be avoiding the situation altogether
26
101264
4296
Sizning birinchi strategiyangiz bu bu bazmni
01:45
by skipping the party.
27
105560
1710
o’tkazib yuborishdir.
01:47
But if you do attend, you could also try modifying the situation
28
107270
4880
Agar siz qatnashsangiz ham siz vaziyatni sobiq o’rtog’ingizga gapirmaslik
01:52
by choosing not to interact with your ex.
29
112150
2836
orqali yumshatishingiz mumkin.
01:55
If that’s proving difficult, you might want to shift your attention,
30
115111
3962
Agar bu ham qiyin bo’lsa siz diqqatingizni chalg’itish uchun
01:59
maybe by playing a game with your friends
31
119073
2044
o’rtoqlaringiz bilan raqs tushib
02:01
rather than focusing on your ex’s new partner.
32
121117
2544
unga ahamiyat bermasligingiz mumkin.
02:03
Another option would be to re-evaluate how you think about the situation.
33
123870
5046
Yana bitta usuli bu jarayonni qaytadan baholab ko’rishdir.
02:09
After seriously reappraising things,
34
129125
2169
Barcha narsani yaxshilab baholagandan
02:11
you might realize that you don’t care who your ex dates.
35
131460
3504
so’ng sobiq o’rtog’ingiz nima qilishi sizga qiziq bo’lmay qoladi.
02:15
If none of these strategies work,
36
135089
1710
Hech qaysi strategiya ish bermasa,
02:16
you can always try tempering your emotional response after the fact.
37
136841
4755
siz o’tganidan so’ng tuzatishga harakat qilishingiz mumkin.
02:21
But this can be tricky.
38
141929
1335
Ammo chalg’ituvchi
02:23
Many of the easiest ways to do this,
39
143389
2169
bo’lishi mumkin. Eng oson yo’li
02:25
like hiding your emotions or trying to change them with recreational drugs,
40
145558
4921
undan ham ko’p muddatga olib boruvchi yomon salbiy hissiyotlarga
02:30
generally lead to more negative feelings and health concerns in the long term.
41
150563
4463
his-tuyg’ularni yashirish yoki o’zgatirish orqali duchor bo’lish.
02:35
More sustainable strategies here include going for a long walk,
42
155318
4129
Yanada barqaror strategiyalar uzoq sayrga chiqish,
02:39
taking slow, deep breaths, or talking with someone in your support system.
43
159447
4755
asta,chuqur nafas olish yoki quvvatlovchi kishi bilan gaplashishdir.
02:44
While using all these strategies well takes practice,
44
164410
3253
Aytib o’tilgan barcha strategiyalar amaliyot so’rasa ham,
02:47
learning to notice your emotions
45
167663
1877
o’z hissiyotlarni sezishingiz,
02:49
and reflect on where they’re coming from is half the battle.
46
169540
3087
qayerdan kelayotganini aniqlash yarim yo’lda ekanligingizdur.
02:52
And once you’ve truly internalized that you can regulate your emotions,
47
172835
4546
Siz hissiyotlaringizni boshqarishni o’rganganingizdan so’ng
02:57
doing so becomes much easier.
48
177465
2002
bu ishlarni qilish ancha yengillashadi.
02:59
But should you use these techniques to constantly maintain a good mood?
49
179884
4296
Ammo siz har doim yaxshi kayfiyatda yurishingiz uchun texnika ishlatasizmi?
03:04
That answer depends on how you define what makes a mood “good.”
50
184472
4337
Bu sizning “yaxshi” kayfiyat qanday bo’lishini ta’riflashingizga bog’liq.
03:09
It's tempting to think we should always try to avoid sadness and frustration,
51
189227
4462
Biz har doim qo’rquv yoki hayronlikdan qochishga harakat qilishimiz,
03:13
but no emotion is inherently good or bad—
52
193689
3337
ammo ichimizda hech qanday tuyg’u bo’lmasa yaxshi yoki yomon-
03:17
they’re either helpful or unhelpful depending on the situation.
53
197318
4087
ularga vaziyatga qarab foydali yoki foydasiz bo’ladi.
03:21
For example, if a friend is telling you about the loss of a loved one,
54
201781
4129
Agar do’stingiz, sevganidan ayrilgani haqida gapirsa,
03:25
feeling and expressing sadness isn’t just appropriate,
55
205910
3795
xafa bo’lish nafaqat o’rinli
03:29
it can help you empathize and support them.
56
209872
2544
balki ularga kuch quvvat ham bo’ladi.
03:32
Conversely, while it’s unhealthy to regularly ignore your emotions,
57
212583
4046
Bunga zid ravishda, o’z hissiyotlaringizni doim mensimaslik nosog’lom bo’lishi,
03:36
forcing a smile to get through a one-time annoyance is perfectly reasonable.
58
216796
4463
kulish uchun majburlashingiz bu to’liq tushunarli.
03:42
We hear a lot of mixed messages about emotions.
59
222260
3211
Biz his-tuyg’ular haqida juda ko’p aralash xabarlar eshitamiz.
03:45
Some pressure us to stay upbeat
60
225680
2419
Ba’zilar optimist bo’lishga chorlasa,
03:48
while others tell us to simply take our emotions as they come.
61
228099
3420
qolganlar ular qanday bo’lsa o’shanday qabul qilish kerak deydi.
03:51
But in reality, each person has to find their own balance.
62
231727
3837
Ammo real hayotda, hamma o’zining muvozanatini topishi kerak.
03:55
So if the question is: “should you always try to be happy?”
63
235815
4296
Shunday ekan savol: “Siz har doim xursand bo’lishga harakat qilishingiz kerakmi?”
04:00
The answer is no.
64
240111
1209
Javobi yo’q.
04:01
Studies suggest that people fixated on happiness
65
241320
2962
O’rganishlar shuni ko’rsatadiki, doimiy xursand bo’lib yurish
04:04
often experience secondary negative emotions,
66
244282
2627
ikkilamchi salbiy his tuyg’ular masalan,
04:06
like guilt,
67
246909
1668
aybdorlik
04:08
or frustration over being upset,
68
248577
2878
yoki xafa bo’lishdan qo’rqish va o’zlarini xursand his
04:11
and disappointment that they don't feel happier.
69
251455
2670
qilmasalar xafa bo’lish kabilarni boshidan o’tkazadi.
04:14
This doesn't mean you should let sadness or anger take over.
70
254417
3545
Lekin xafagarchilik sizni boshqarishiga yo’l qo’yishiga
04:18
But strategies like reappraisal can help you re-evaluate
71
258045
3379
ruxsat berishingiz kerak degani emas.
04:21
your thoughts about a situation,
72
261424
2127
Ammo qayta baholash kabi strategiyalar
04:23
allowing you to accept that you feel sad
73
263551
2878
vaziyat haqida o’ylashga undaydi
04:26
and cultivate hope that things will get better.
74
266429
3295
va yaxshisi uchun umid qilishga chorlaydi.

Original video on YouTube.com
Ushbu veb-sayt haqida

Ushbu sayt sizni ingliz tilini o'rganish uchun foydali bo'lgan YouTube videolari bilan tanishtiradi. Dunyo bo'ylab eng yaxshi o'qituvchilar tomonidan o'qitiladigan ingliz tili darslarini ko'rasiz. Videoni u yerdan o'ynash uchun har bir video sahifasida ko'rsatilgan inglizcha subtitrlarga ikki marta bosing. Subtitrlar video ijrosi bilan sinxronlashtiriladi. Agar sizda biron bir fikr yoki so'rov bo'lsa, iltimos, ushbu aloqa formasi orqali biz bilan bog'laning.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7