How to read music - Tim Hansen

6,796,737 views ・ 2013-07-18

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Prevodilac: Tatjana Jevdjic Lektor: Ivana Korom
Kada gledamo film ili predstavu
znamo da su glumci
verovatno naučili tekst iz scenarija,
koji im u suštini govori
šta i kada
da kažu.
00:14
When we watch a film or a play,
0
14079
1792
00:15
we know that the actors
1
15871
1125
Komad zapisane muzike
funkcioniše na potpuno istom principu.
00:17
probably learned their lines from a script,
2
17038
2000
U osnovi,
00:19
which essentially tells them what to say and when to say it.
3
19038
3291
on kaže izvođaču šta da svira
i kada da to svira.
00:23
A piece of written music operates on exactly the same principle.
4
23079
3167
Govoreći estetski, postoji svet različitosti
00:26
In a very basic sense,
5
26746
1333
između, recimo, Betovena
00:28
it tells a performer what to play and when to play it.
6
28121
3042
i Džastina Bibera,
ali oba umetnika su koristila
iste sastavne delove da bi stvorili svoju muziku:
00:31
Aesthetically speaking, there's a world of difference
7
31913
2499
note.
00:34
between, say, Beethoven and Justin Bieber,
8
34454
2917
Iako krajnji rezultat
može da zvuči vrlo komplikovano,
logika iza muzičkih nota
00:37
but both artists have used
9
37412
1209
00:38
the same building blocks to create their music:
10
38662
2500
je u stvari prilično jednostavna.
Pogledajmo
00:41
notes.
11
41162
1042
osnovne elemente muzičkog zapisa
00:42
And although the end result can sound quite complicated,
12
42246
2625
i kako oni međusobno komuniciraju da bi stvorili muzičko delo.
00:44
the logic behind musical notes is actually pretty straightforward.
13
44912
3500
Muzika se piše na pet paralelenih linija
00:48
Let's take a look
14
48454
1000
00:49
at the foundational elements to music notation
15
49454
2208
koje se protežu preko stranice.
00:51
and how they interact to create a work of art.
16
51662
2959
Ovih pet linija se zovu linijski sistem
i on deluje u dva pravca:
00:55
Music is written on five parallel lines that go across the page.
17
55662
3667
gore i dole
i sleva nadesno.
00:59
These five lines are called a staff,
18
59829
2083
Gore-dole osa kaže izvođaču
01:01
and a staff operates on two axes:
19
61912
2292
visinu note
ili koju notu da svira,
a levo-desno osa mu kaže
01:04
up and down
20
64204
1292
01:05
and left to right.
21
65496
1208
notni ritam
01:07
The up-and-down axis tells the performer
22
67246
1917
ili kada da to svira.
01:09
the pitch of the note or what note to play,
23
69204
2709
Počnimo sa visinom tona.
Radi pomoći, koristimo klavir,
01:11
and the left-to-right axis
24
71913
1500
a ovaj sistem funkcioniše za skoro
01:13
tells the performer the rhythm of the note
25
73454
2084
svaki instrument koga se setite.
01:15
or when to play it.
26
75538
1375
U muzičkoj tradiciji Zapada,
01:17
Let's start with pitch.
27
77413
1583
01:18
To help us out, we're going to use a piano,
28
78996
2042
visine tonova su nazvane prema
prvih sedam slova abecede,
01:21
but this system works for pretty much any instrument you can think of.
29
81038
3333
A,
B,
C,
D,
E,
F,
01:25
In the Western music tradition,
30
85163
1625
i G.
01:26
pitches are named after the first seven letters of the alphabet,
31
86829
3375
Posle toga, ciklus se ponavlja:
A,
B,
C,
D,
E,
01:30
A, B, C,
32
90246
1458
F,
G,
A,
B,
01:31
D, E, F, and G.
33
91704
1959
C,
D,
E,
F,
G,
i tako dalje.
Ali kako su ovi tonovi dobili svoja imena?
01:34
After that, the cycle repeats itself:
34
94454
2125
Pa, na primer, ako ste odsvirali F,
01:36
A, B, C, D, E, F, G,
35
96621
2000
01:38
A, B, C, D, E, F, G,
36
98663
1333
a zatim još jedno F
01:39
and so on.
37
99996
1083
više ili niže na klaviru,
01:41
But how do these pitches get their names?
38
101579
2084
primetićete da oni zvuče prilično slično
u poređenju sa, na primer, B.
01:44
Well, for example, if you played an F
39
104204
2042
Nazad na linijski sistem,
01:46
and then played another F
40
106288
1208
svaka linija i svaki razmak između dve linije
01:47
higher or lower on the piano,
41
107496
1708
01:49
you'd notice that they sound pretty similar
42
109204
2042
predstavlja posebnu visinu tona.
01:51
compared to, say, a B.
43
111288
1791
Ako stavimo notu na jednu od ovih linja
01:53
Going back to the staff,
44
113746
1208
ili u neki od praznih prostora,
01:54
every line and every space between two lines
45
114954
2709
govorimo izvođaču da svira taj ton.
01:57
represents a separate pitch.
46
117663
1666
Što je nota na višoj liniji,
viši je ton.
02:00
If we put a note on one of these lines or one of these spaces,
47
120038
3083
Ali, očito postoji mnogo više tonova od ovih devet
02:03
we're telling a performer to play that pitch.
48
123121
2542
koje nam daju ove linije i prazna mesta između njih.
02:05
The higher up on the staff a note is placed,
49
125663
2333
Veliki klavir, na primer, može da svira
02:08
the higher the pitch.
50
128038
1375
88 posebnih tonova.
02:09
But there are obviously many, many more pitches
51
129413
2500
Kako onda da skupimo 88 nota na jedinstven notni sistem?
02:11
than the nine that these lines and spaces gives us.
52
131913
2666
Koristimo nešto što se zove muzički ključ.
02:14
A grand piano, for example,
53
134621
1500
02:16
can play 88 separate notes.
54
136163
1666
Muzički ključ je čudan simbol
koji se postavlja na početak linijskog sistema
02:18
So how do we condense 88 notes onto a single staff?
55
138288
3000
i deluje kao referentna tačka
koja vam govori da posebna linija ili prazno mesto
02:21
We use something called a clef,
56
141788
2208
odgovara posebnoj noti na vašem instrumentu.
02:23
a weird-looking figure placed at the beginning of the staff,
57
143996
2958
Ako želimo da sviramo note koje nisu na linijskom sistemu,
02:26
which acts like a reference point,
58
146996
1667
mi onda kao lažiramo i crtamo ekstra linijice
02:28
telling you that a particular line or space
59
148704
2084
koje se zovu pomoćne notne linije
02:30
corresponds to a specific note on your instrument.
60
150829
2750
i crtamo note na njima.
02:33
If we want to play notes that aren't on the staff,
61
153621
2333
Ako nam je potrebno da ih mnogo nacrtamo
02:35
we kind of cheat and draw extra little lines
62
155996
2125
to onda postaje zbunjujuće
i tada treba da promenimo ključ.
02:38
called ledger lines
63
158121
1208
02:39
and place the notes on them.
64
159371
1708
Dva osnovna elementa kontrolišu kada izvođač
02:41
If we have to draw so many ledger lines that it gets confusing,
65
161079
3375
treba da svira note:
02:44
then we need to change to a different clef.
66
164454
2292
vrsta takta
i ritam.
Vrsta takta je deo muzike koji je
02:47
As for telling a performer when to play the notes,
67
167871
2333
sam po sebi dosadan.
02:50
two main elements control this:
68
170246
1833
Zvuči ovako.
02:52
the beat and the rhythm.
69
172121
1917
02:54
The beat of a piece of music is,
70
174454
1584
Primetite da se ne menja
samo veselo opstaje.
02:56
by itself, kind of boring.
71
176079
1917
Može biti spor
02:58
It sounds like this.
72
178038
1666
03:00
(Ticking)
73
180329
1250
ili brz
03:02
Notice that it doesn't change,
74
182163
1500
ili kakav god poželite.
03:03
it just plugs along quite happily.
75
183663
2291
Suština je da, kao mala kazaljka na časovniku
03:05
It can go slow
76
185996
1042
koja deli minutu na 60 sekundi,
03:08
or fast
77
188538
1083
gde sve sekunde isto traju,
03:10
or whatever you like, really.
78
190496
1417
03:11
The point is that just like the second hand on a clock
79
191913
2666
takt deli muzički komad
na male vremenske fragmente
03:14
divides one minute into sixty seconds,
80
194621
2542
koji jednako traju,
03:17
with each second just as long as every other second,
81
197204
2959
taktove.
Sa stabilnim taktom kao osnovom,
03:20
the beat divides a piece of music
82
200204
1750
možemo da počnemo da dodajemo ritam našim tonovima
03:21
into little fragments of time that are all the same length:
83
201996
3083
i tada se muzika zaista i događa.
03:25
beats.
84
205121
1000
Ovo je četvrtinka.
03:26
With a steady beat as a foundation,
85
206829
1709
To je najosnovnija jedinica ritma
03:28
we can add rhythm to our pitches,
86
208579
1625
i njena je vrednost jedan udarac.
03:30
and that's when music really starts to happen.
87
210204
2167
Ovo je polovina i njena vrednost je dva udarca.
03:33
This is a quarter note.
88
213413
1625
Ovo je cela nota i ona vredi četiri udarca,
03:35
It's the most basic unit of rhythm,
89
215038
1708
a ovi mališani su osminke
03:36
and it's worth one beat.
90
216788
1500
koje su polovina udarca.
03:38
This is a half note, and it's worth two beats.
91
218746
2542
"Sjajno", kažete, "šta to znači?"
03:41
This whole note here is worth four beats,
92
221329
2084
Možda se primetili
da duž linijskog sistema,
03:43
and these little guys are eighth notes,
93
223413
1916
postoje male linije koje ga dele na male delove.
03:45
worth half a beat each.
94
225371
1333
03:47
"Great," you say, "what does that mean?"
95
227413
2416
To su taktice
jer svaki segment je takt.
03:49
You might have noticed that across the length of a staff,
96
229829
2709
Na početku muzičkog komada
03:52
there are little lines dividing it into small sections.
97
232538
2666
odmah posle ključa
je nešto što se zove oznaka za takt
03:55
These are bar lines
98
235246
1667
03:56
and we refer to each section as a bar.
99
236954
2417
koja kaže izvođaču koliko udaraca ima u svakom taktu.
03:59
At the beginning of a piece of music,
100
239954
1750
Ovo kaže da su u svakom taktu dva udarca,
04:01
just after the clef,
101
241746
1083
04:02
is something called the time signature,
102
242871
2083
ovde tri,
ovde četiri
04:04
which tells a performer how many beats are in each bar.
103
244954
3042
i tako dalje.
Donji broj nam kaže kakva nota
04:07
This says there are two beats in each bar,
104
247996
2167
će biti osnovna jedinica za merenje takta.
04:10
this says there are three,
105
250163
1333
Jedna odgovara celoj noti,
04:11
this one four, and so on.
106
251538
2041
dva – polovini note
04:13
The bottom number tells us what kind of note
107
253579
2292
četiri – četvrtini note
04:15
is to be used as the basic unit for the beat.
108
255871
2458
i osam – osmini note i tako dalje.
Tako da nam oznaka za takt
04:18
One corresponds to a whole note,
109
258788
1708
kaže da ima četiri četvrtine note u svakom taktu,
04:20
two to a half note,
110
260496
1125
04:21
four to a quarter note,
111
261621
1917
jedna,
dve,
04:23
and eight to an eighth note, and so on.
112
263579
1959
tri,
četiri;
jedna,
dve,
tri,
04:25
So this time signature here
113
265954
1334
četiri
i tako dalje.
Ali kao što sam ranije rekao
04:27
tells us that there are four quarter notes in each bar,
114
267329
2750
ako se držimo ritma
postaje dosadno,
04:30
one, two, three, four;
115
270121
1917
pa ćemo zameniti neke četvrtine
04:32
one, two, three, four,
116
272079
1542
drugim ritmovima.
04:33
and so on.
117
273621
1083
Primetite kako iako se broj nota
04:35
But like I said before,
118
275163
1166
04:36
if we just stick to the beat,
119
276371
1417
u svakom taktu promenio,
04:37
it gets kind of boring,
120
277829
1542
ukupan broj udaraca nije.
04:39
so we'll replace some quarter notes with different rhythms.
121
279371
2875
Kako naše muzičko delo zvuči?
04:42
Notice that even though the number of notes
122
282913
2000
04:44
in each bar has changed,
123
284913
1500
04:46
the total number of beats in each bar hasn't.
124
286413
2583
Zvuči OK, ali je možda malo nepotpuno, zar ne?
04:50
So, what does our musical creation sound like?
125
290121
3208
Dodajmo još jedan instrument
koji ima svoju visinu tona i ritam.
04:53
(Music)
126
293371
2375
E sad zvuči kao muzika.
04:55
Eh, sounds okay, but maybe a bit thin, right?
127
295746
3292
Svakako, potrebno je vreme
04:59
Let's add another instrument with its own pitch and rhythm.
128
299079
2875
da se naviknemo da je čitamo brzo
i sviramo na instrumentu ono što vidimo,
05:02
Now it's sounding like music.
129
302413
2208
ali sa strpljenjem i vremenom
možete da postanete sledeći Betoven
05:05
Sure, it takes some practice to get used to reading it quickly
130
305788
2958
ili
Džastin Biber.
05:08
and playing what we see on our instrument,
131
308788
2000
05:10
but, with a bit of time and patience,
132
310829
1750
05:12
you could be the next Beethoven
133
312621
1750
05:14
or Justin Bieber.
134
314371
2125

Original video on YouTube.com
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7