아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.
번역: Sophia BAE
검토: Shawn Kim
우리가 영화나 연극을 볼 때,
우리는 배우들이
대본으로 그 대사를 배웠다는 것을
알고 있습니다.
대본은 배우들에게
무엇을 말하고,
또 언제 말해야 할지를 알려주죠.
00:14
When we watch a film or a play,
0
14079
1792
00:15
we know that the actors
1
15871
1125
음악 작품 또한
이와 동일한 방식으로 만들어집니다.
00:17
probably learned
their lines from a script,
2
17038
2000
아주 기초적인 것 부터 말하자면,
00:19
which essentially tells them
what to say and when to say it.
3
19038
3291
악보는 연주자가 무엇을 연주하고
언제 연주를 해야하는지를 알려줍니다.
00:23
A piece of written music
operates on exactly the same principle.
4
23079
3167
미화해서 말하자면,
00:26
In a very basic sense,
5
26746
1333
베토벤과
00:28
it tells a performer what to play
and when to play it.
6
28121
3042
저스틴 비버사이에는
다른 음악 세계가 있습니다.
하지만 두 예술가는 모두
그들의 음악을 창조하기 위해
동일한 방식을 사용했습니다.
00:31
Aesthetically speaking,
there's a world of difference
7
31913
2499
바로 음표입니다.
00:34
between, say, Beethoven and Justin Bieber,
8
34454
2917
설령 결과의 끝이
다소 복잡하게 들릴 수 있다고 하더라도
음표뒤에 숨어있는 논리는
00:37
but both artists have used
9
37412
1209
00:38
the same building blocks
to create their music:
10
38662
2500
상당히 단순합니다.
자, 이제 봅시다.
00:41
notes.
11
41162
1042
기보법의 기본적인 요소에서
( )
00:42
And although the end result
can sound quite complicated,
12
42246
2625
서로 어떻게 상호 작용을 하여
예술 작품을 창조해 내는지 알아 보겠습니다.
00:44
the logic behind musical notes
is actually pretty straightforward.
13
44912
3500
음악은 좌우로 그려진
00:48
Let's take a look
14
48454
1000
00:49
at the foundational
elements to music notation
15
49454
2208
다섯 줄의 선 위에 쓰여집니다.
00:51
and how they interact
to create a work of art.
16
51662
2959
이 다섯개의 선은 오선이라고 부릅니다.
이 오선은 두 개의 축과
함께 작동하는데요,
00:55
Music is written on five parallel lines
that go across the page.
17
55662
3667
위쪽과 아래쪽
왼쪽과 오른쪽입니다.
00:59
These five lines are called a staff,
18
59829
2083
위-아래 축은 연주자에게
01:01
and a staff operates on two axes:
19
61912
2292
음의 높낮이나
어떤 음을 쳐야 하는지 알려줍니다.
그리고 왼-오른쪽 축은 연주자에게
01:04
up and down
20
64204
1292
01:05
and left to right.
21
65496
1208
음의 리듬과
01:07
The up-and-down axis tells the performer
22
67246
1917
언제 연주해야하는지를 알려줍니다.
01:09
the pitch of the note
or what note to play,
23
69204
2709
음의 높낮이부터 시작하죠.
이해를 돕기위해,
우리는 피아노를 이용해 볼 거에요.
01:11
and the left-to-right axis
24
71913
1500
이 시스템은
여러분이 생각할 수 있는 어떤 악기보다
01:13
tells the performer the rhythm of the note
25
73454
2084
이해에 도움이 될 것입니다.
01:15
or when to play it.
26
75538
1375
서구의 전통 음악에서
01:17
Let's start with pitch.
27
77413
1583
01:18
To help us out,
we're going to use a piano,
28
78996
2042
높낮이는
처음부터 일곱번째까지
알파벳의 이름에서 따왔습니다.
01:21
but this system works for pretty much
any instrument you can think of.
29
81038
3333
라
시
도
레
미
파
01:25
In the Western music tradition,
30
85163
1625
그리고 솔 입니다.
01:26
pitches are named after
the first seven letters of the alphabet,
31
86829
3375
그리고, 이 주기가 계속 반복이 되죠.
라
시
도
레
미
01:30
A, B, C,
32
90246
1458
파
솔
라
시
01:31
D, E, F, and G.
33
91704
1959
도
레
미
파
솔
이렇게 말이에요.
어떻게 음의 높낮이가
이런 이름을 갖게 되었을까요?
01:34
After that, the cycle repeats itself:
34
94454
2125
예를 들면요, 만약 여러분이 '파'를 누르고
01:36
A, B, C, D, E, F, G,
35
96621
2000
01:38
A, B, C, D, E, F, G,
36
98663
1333
피아노에서 한 옥타브 더 높거나 낮은
01:39
and so on.
37
99996
1083
다른 '파'를 누른다면,
01:41
But how do these pitches get their names?
38
101579
2084
그 소리가 매우 유사하다는 것을
알 수 있을겁니다.
'레'같은 것과 비교했을 때 말이죠.
01:44
Well, for example, if you played an F
39
104204
2042
다시 오선으로 돌아가겠습니다.
01:46
and then played another F
40
106288
1208
두 줄의 각 선과 공간은
01:47
higher or lower on the piano,
41
107496
1708
01:49
you'd notice that they sound
pretty similar
42
109204
2042
음의 높낮이가 다르다는 것을 의미합니다.
01:51
compared to, say, a B.
43
111288
1791
만약 이 선에, 또는 이 공간에서
01:53
Going back to the staff,
44
113746
1208
하나의 음표를 붙이면
01:54
every line and every space
between two lines
45
114954
2709
연주자에게 그 음을 연주하라고
말할는 것입니다.
01:57
represents a separate pitch.
46
117663
1666
음표가 더 높이 위치할 수록
음의 높이도 더욱 높아집니다.
02:00
If we put a note on one of these lines
or one of these spaces,
47
120038
3083
하지만, 엄청나게 많은 음의 높낮이가 있죠.
02:03
we're telling a performer
to play that pitch.
48
123121
2542
이 선과 공간을 합친
아홉개의 높이를 제외하고도요.
02:05
The higher up on the staff
a note is placed,
49
125663
2333
예를 들어, 그랜드 피아노는
02:08
the higher the pitch.
50
128038
1375
88개의 음을 연주할 수 있습니다.
02:09
But there are obviously
many, many more pitches
51
129413
2500
그렇다면, 어떻게 88개의 음을 오선위에
표시할 수 있을까요?
02:11
than the nine that these
lines and spaces gives us.
52
131913
2666
그래서 우리는
'음자리표'라는 것을 이용합니다.
02:14
A grand piano, for example,
53
134621
1500
02:16
can play 88 separate notes.
54
136163
1666
'음자리표'는 상당히 이상하게 생겼는데
악보의 맨 처음에 위치해있습니다.
02:18
So how do we condense
88 notes onto a single staff?
55
138288
3000
그리고 기준점의 역할을 담당합니다.
특정한 선과 공간이
02:21
We use something called a clef,
56
141788
2208
악기에서 구체적으로 어떤 음에
상응하는지를 알려줍니다.
02:23
a weird-looking figure
placed at the beginning of the staff,
57
143996
2958
만약 악보에 있지 않은 음을
치고 싶다면
02:26
which acts like a reference point,
58
146996
1667
우리는 몇개의 선을
추가로 그리는 속임수인
02:28
telling you that a particular
line or space
59
148704
2084
'덧줄'을 사용할 수 도 있습니다.
02:30
corresponds to a specific note
on your instrument.
60
150829
2750
음표를 그 위에다가 그려넣는거죠.
02:33
If we want to play notes
that aren't on the staff,
61
153621
2333
만약, 혼동을 초래할 수 있는 덧줄을
02:35
we kind of cheat and draw
extra little lines
62
155996
2125
아주 많이 그려 넣어야 한다면,
다른 음자리표로
바꿔야 할 필요가 있습니다.
02:38
called ledger lines
63
158121
1208
02:39
and place the notes on them.
64
159371
1708
연주자에게 언제
음을 쳐야하는지를 알려주는
02:41
If we have to draw so many ledger lines
that it gets confusing,
65
161079
3375
두 개의 요소가 있습니다.
02:44
then we need to change
to a different clef.
66
164454
2292
박자,
그리고 리듬입니다.
음악의 박자는
02:47
As for telling a performer
when to play the notes,
67
167871
2333
사실, 그 자체로는 조금 지루하죠.
02:50
two main elements control this:
68
170246
1833
이런 소리입니다.
02:52
the beat and the rhythm.
69
172121
1917
02:54
The beat of a piece of music is,
70
174454
1584
소리가 변하지 않는 것을
알 수 있습니다.
그저 행복하게 잘 진행되고 있습니다.
02:56
by itself, kind of boring.
71
176079
1917
느리게 갈 수도 있고,
02:58
It sounds like this.
72
178038
1666
03:00
(Ticking)
73
180329
1250
빠르게 갈 수도 있습니다.
03:02
Notice that it doesn't change,
74
182163
1500
여러분이 좋아하는 방식대로요.
03:03
it just plugs along quite happily.
75
183663
2291
여기서 요점은,
마치 1분을 60초로 쪼개는 초침처럼
03:05
It can go slow
76
185996
1042
작동한다는 것입니다.
03:08
or fast
77
188538
1083
각 초 뒤에 그 다음 초가 이어지듯이
03:10
or whatever you like, really.
78
190496
1417
03:11
The point is that just
like the second hand on a clock
79
191913
2666
박자는 음악 작품을
작은 시간의 단위로
쪼개는 역할을 합니다.
03:14
divides one minute into sixty seconds,
80
194621
2542
박자는 모두
03:17
with each second just as long
as every other second,
81
197204
2959
동일한 길이를 지니고 있습니다.
기본적으로 변함이 없습니다.
03:20
the beat divides a piece of music
82
200204
1750
우리는 음의 높낮이에
리듬을 추가할 수 있습니다.
03:21
into little fragments of time
that are all the same length:
83
201996
3083
여기서 바로 음악이 시작되는 겁니다.
03:25
beats.
84
205121
1000
이것은 4분음표입니다.
03:26
With a steady beat as a foundation,
85
206829
1709
리듬의 가장 기본적인 단위죠.
03:28
we can add rhythm to our pitches,
86
208579
1625
한 박자를 차지합니다.
03:30
and that's when music
really starts to happen.
87
210204
2167
이것은 2분음표입니다. 2박자를 차지합니다.
03:33
This is a quarter note.
88
213413
1625
여기 있는 온음표는 4박자를 차지하고요,
03:35
It's the most basic unit of rhythm,
89
215038
1708
이 작은 음표는 8분음표라고 불리는데
03:36
and it's worth one beat.
90
216788
1500
각각 반박자를 차지합니다.
03:38
This is a half note,
and it's worth two beats.
91
218746
2542
여러분은 "좋아요. 그런데
그게 무슨말이죠?" 라고 말하겠죠.
03:41
This whole note here is worth four beats,
92
221329
2084
여러분은
악보의 한 줄의 전체 길이에서
03:43
and these little guys are eighth notes,
93
223413
1916
작은 부분으로 나누고 있는 선을
보셨을지 모르겠습니다.
03:45
worth half a beat each.
94
225371
1333
03:47
"Great," you say, "what does that mean?"
95
227413
2416
이것은 '세로 줄'입니다.
우리는 각 부분을 이러한 마디로 표시하죠.
03:49
You might have noticed
that across the length of a staff,
96
229829
2709
음악이 처음 시작할때,
03:52
there are little lines dividing it
into small sections.
97
232538
2666
음자리표 바로 뒤에
'박자표'라고 불리는 것이 있습니다.
03:55
These are bar lines
98
235246
1667
03:56
and we refer to each section as a bar.
99
236954
2417
'박자표'는 연주자에게 한 마디 안에
얼마나 많은 박자가 있는지 알려줍니다.
03:59
At the beginning of a piece of music,
100
239954
1750
이 것은 각 마디안에
두박자가 있다는 것을 의미합니다.
04:01
just after the clef,
101
241746
1083
04:02
is something called the time signature,
102
242871
2083
이 말은 세박자,
이건 네 박자,
04:04
which tells a performer
how many beats are in each bar.
103
244954
3042
이렇게 말입니다.
밑에 있는 숫자는
04:07
This says there are two beats in each bar,
104
247996
2167
어떤 음표가 박자의 기본 구성 요소로
사용되는지를 알려 줍니다.
04:10
this says there are three,
105
250163
1333
1은 온음표를 뜻하고요,
04:11
this one four, and so on.
106
251538
2041
2는 반음표,
04:13
The bottom number tells
us what kind of note
107
253579
2292
4는 4분음표를 말합니다.
04:15
is to be used as the basic
unit for the beat.
108
255871
2458
그리고 8은 8분음표를 의미합니다.
이렇게 말이에요.
그래서 이 '박자표'는
04:18
One corresponds to a whole note,
109
258788
1708
각 마디 안에 4분음표가 4개 있다는 것을 뜻합니다.
04:20
two to a half note,
110
260496
1125
04:21
four to a quarter note,
111
261621
1917
하나
둘
04:23
and eight to an eighth note, and so on.
112
263579
1959
셋
넷
하나
둘
셋
04:25
So this time signature here
113
265954
1334
넷
이렇게 계속됩니다.
하지만 제가 조금 전에 말씀드렸듯이,
04:27
tells us that there are four
quarter notes in each bar,
114
267329
2750
이 박자를 계속 동일하게 유지한다면
음악은 상당히 지루해질 것입니다.
04:30
one, two, three, four;
115
270121
1917
그래서 몇개의 4분음표를
04:32
one, two, three, four,
116
272079
1542
다른 리듬으로 바꿔보겠습니다.
04:33
and so on.
117
273621
1083
각 마디 안에 있는 음표의 개수는
04:35
But like I said before,
118
275163
1166
04:36
if we just stick to the beat,
119
276371
1417
변했지만,
04:37
it gets kind of boring,
120
277829
1542
각 마디의 전체 박자수는
변하지 않았습니다.
04:39
so we'll replace some quarter notes
with different rhythms.
121
279371
2875
그럼 우리가 창조한 음악은 어떨까요?
04:42
Notice that even though
the number of notes
122
282913
2000
04:44
in each bar has changed,
123
284913
1500
04:46
the total number of beats
in each bar hasn't.
124
286413
2583
오, 좋습니다. 하지만
소리가 약간 가냘프죠?
04:50
So, what does our musical
creation sound like?
125
290121
3208
이제 여기에 나름의
음높이와 리듬을 가진
다른 악기를 추가해봅시다.
04:53
(Music)
126
293371
2375
이제야 제대로된 음악같네요.
04:55
Eh, sounds okay, but maybe
a bit thin, right?
127
295746
3292
물론, 연습을 조금 더 해야
04:59
Let's add another instrument
with its own pitch and rhythm.
128
299079
2875
빨리 연주할 수 있고
우리가 악기에서 보는 그대로
연주할 수 있습니다.
05:02
Now it's sounding like music.
129
302413
2208
조금만 더 시간과 인내심을 투자하면,
어러분은 차세대의 베토벤,
05:05
Sure, it takes some practice
to get used to reading it quickly
130
305788
2958
혹은
저스틴 비버가 될 수 있을겁니다.
05:08
and playing what we see on our instrument,
131
308788
2000
05:10
but, with a bit of time and patience,
132
310829
1750
05:12
you could be the next Beethoven
133
312621
1750
05:14
or Justin Bieber.
134
314371
2125
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.