How to read music - Tim Hansen

Att läsa noter - Tim Hansen

6,796,737 views ・ 2013-07-18

TED-Ed


Dubbelklicka på de engelska undertexterna nedan för att spela upp videon.

Översättare: Agneta Fritz Granskare: Annika Bidner
När vi tittar på film eller teater
00:14
When we watch a film or a play,
0
14079
1792
00:15
we know that the actors
1
15871
1125
vet vi att skådespelarna
antagligen lärt sig replikerna från ett manus
00:17
probably learned their lines from a script,
2
17038
2000
00:19
which essentially tells them what to say and when to say it.
3
19038
3291
som i huvudsak talar om
vad de skall säga
och när de skall säga det.
00:23
A piece of written music operates on exactly the same principle.
4
23079
3167
Nedskriven musik
fungerar enligt exakt samma princip.
00:26
In a very basic sense,
5
26746
1333
I grund och botten
får man veta vad man skall spela
00:28
it tells a performer what to play and when to play it.
6
28121
3042
och när man skall spela det.
00:31
Aesthetically speaking, there's a world of difference
7
31913
2499
Estetiskt sett är det en himmelsvid skillnad
00:34
between, say, Beethoven and Justin Bieber,
8
34454
2917
mellan t.ex. Beethoven
och Justin Bieber,
00:37
but both artists have used
9
37412
1209
men båda artisterna har använt
00:38
the same building blocks to create their music:
10
38662
2500
samma byggstenar för att skapa sin musik: noter.
00:41
notes.
11
41162
1042
00:42
And although the end result can sound quite complicated,
12
42246
2625
Och fastän slutresultatet
kan låta ganska komplicerat
00:44
the logic behind musical notes is actually pretty straightforward.
13
44912
3500
så är logiken bakom noterna
i själva verket rätt enkel.
00:48
Let's take a look
14
48454
1000
Låt oss ta en titt
00:49
at the foundational elements to music notation
15
49454
2208
på notskrivningens grundläggande beståndsdelar
00:51
and how they interact to create a work of art.
16
51662
2959
och hur de samarbetar för att skapa ett konstverk.
00:55
Music is written on five parallel lines that go across the page.
17
55662
3667
Noter skrivs på fem parallella linjer
som löper tvärs över sidan.
00:59
These five lines are called a staff,
18
59829
2083
Dessa fem linjer kallas för ett notsystem
01:01
and a staff operates on two axes:
19
61912
2292
och ett notsystem fungerar på två ledder:
01:04
up and down
20
64204
1292
upp och ner
01:05
and left to right.
21
65496
1208
och vänster till höger.
01:07
The up-and-down axis tells the performer
22
67246
1917
Den lodräta axeln visar musikern
01:09
the pitch of the note or what note to play,
23
69204
2709
tonhöjden
eller vilken ton man skall spela,
01:11
and the left-to-right axis
24
71913
1500
och den vågräta axeln visar musikern
01:13
tells the performer the rhythm of the note
25
73454
2084
tonens rytm
01:15
or when to play it.
26
75538
1375
eller när man skall spela den.
01:17
Let's start with pitch.
27
77413
1583
Vi börjar med tonhöjden.
01:18
To help us out, we're going to use a piano,
28
78996
2042
Vi tar ett piano till hjälp,
men det här systemet fungerar för
01:21
but this system works for pretty much any instrument you can think of.
29
81038
3333
alla instrument man kan tänka sig.
I västerländsk musiktradition
01:25
In the Western music tradition,
30
85163
1625
01:26
pitches are named after the first seven letters of the alphabet,
31
86829
3375
får tonerna namn efter
de sju första bokstäverna i alfabetet
01:30
A, B, C,
32
90246
1458
A, B, C, D, E, F,
01:31
D, E, F, and G.
33
91704
1959
och G.
01:34
After that, the cycle repeats itself:
34
94454
2125
Därefter upprepas alltihop:
01:36
A, B, C, D, E, F, G,
35
96621
2000
A, B, C, D, E, F, G
01:38
A, B, C, D, E, F, G,
36
98663
1333
A, B, C, D, E, F, G
01:39
and so on.
37
99996
1083
och så vidare.
01:41
But how do these pitches get their names?
38
101579
2084
Men hur får de här tonhöjderna sina namn?
Jo, om man t.ex. spelar ett F
01:44
Well, for example, if you played an F
39
104204
2042
01:46
and then played another F
40
106288
1208
och sedan ett annat F
01:47
higher or lower on the piano,
41
107496
1708
högre eller lägre på pianot,
01:49
you'd notice that they sound pretty similar
42
109204
2042
så märker man att de låter rätt lika
i jämförelse med exempelvis ett B.
01:51
compared to, say, a B.
43
111288
1791
01:53
Going back to the staff,
44
113746
1208
Om vi återvänder till notsystemet,
01:54
every line and every space between two lines
45
114954
2709
så visar varje linje och varje mellanrum mellan två linjer
01:57
represents a separate pitch.
46
117663
1666
en speciell tonhöjd.
Om vi skriver en not på en av linjerna
02:00
If we put a note on one of these lines or one of these spaces,
47
120038
3083
eller i ett av mellanrummen,
02:03
we're telling a performer to play that pitch.
48
123121
2542
så talar vi om att musikern skall spela den tonhöjden.
02:05
The higher up on the staff a note is placed,
49
125663
2333
Ju högre upp på notsystemet noten är placerad,
desto högre är tonhöjden.
02:08
the higher the pitch.
50
128038
1375
02:09
But there are obviously many, many more pitches
51
129413
2500
Men det finns givetvis många fler tonhöjder
02:11
than the nine that these lines and spaces gives us.
52
131913
2666
än de nio som dessa linjer och mellanrum ger oss.
02:14
A grand piano, for example,
53
134621
1500
En flygel har till exempel
02:16
can play 88 separate notes.
54
136163
1666
88 enskilda toner.
02:18
So how do we condense 88 notes onto a single staff?
55
138288
3000
Så hur kan vi få ner 88 toner på ett enda notsystem?
02:21
We use something called a clef,
56
141788
2208
Man använder något som kallas klav.
02:23
a weird-looking figure placed at the beginning of the staff,
57
143996
2958
Det är en underlig krumelur
som finns i början på notsystemet
02:26
which acts like a reference point,
58
146996
1667
och fungerar som en referenspunkt
02:28
telling you that a particular line or space
59
148704
2084
som visar att en speciell linje eller mellanrum
02:30
corresponds to a specific note on your instrument.
60
150829
2750
motsvarar en speciell ton på ditt instrument.
02:33
If we want to play notes that aren't on the staff,
61
153621
2333
Om man spelar en not utanför notsystemet
02:35
we kind of cheat and draw extra little lines
62
155996
2125
måste man fuska och rita dit extra linjer
som kallas hjälplinjer
02:38
called ledger lines
63
158121
1208
02:39
and place the notes on them.
64
159371
1708
och skriva noterna på dem.
02:41
If we have to draw so many ledger lines that it gets confusing,
65
161079
3375
Om man måste skriva så många hjälplinjer
att det blir rörigt,
02:44
then we need to change to a different clef.
66
164454
2292
behöver man byta till en annan klav.
02:47
As for telling a performer when to play the notes,
67
167871
2333
För att tala om när en not skall spelas
02:50
two main elements control this:
68
170246
1833
finns två huvudsakliga verktyg:
02:52
the beat and the rhythm.
69
172121
1917
takten
och rytmen.
02:54
The beat of a piece of music is,
70
174454
1584
Takten i ett musikstycke är
ganska tråkig i sig själv.
02:56
by itself, kind of boring.
71
176079
1917
02:58
It sounds like this.
72
178038
1666
Den låter så här.
03:00
(Ticking)
73
180329
1250
Lägg märke till att den inte förändras,
03:02
Notice that it doesn't change,
74
182163
1500
03:03
it just plugs along quite happily.
75
183663
2291
den travar bara glatt på.
03:05
It can go slow
76
185996
1042
Den kan vara långsam
03:08
or fast
77
188538
1083
eller snabb
03:10
or whatever you like, really.
78
190496
1417
eller precis vad du vill.
03:11
The point is that just like the second hand on a clock
79
191913
2666
Poängen är att precis som sekundvisaren på en klocka
03:14
divides one minute into sixty seconds,
80
194621
2542
delar in en minut i sextio sekunder
03:17
with each second just as long as every other second,
81
197204
2959
där alla sekunder är lika långa,
03:20
the beat divides a piece of music
82
200204
1750
så delar takten in ett musikstycke
03:21
into little fragments of time that are all the same length:
83
201996
3083
i små tidsfragment
som alla är lika långa,
03:25
beats.
84
205121
1000
taktslag.
03:26
With a steady beat as a foundation,
85
206829
1709
Med en stadig takt som grund,
03:28
we can add rhythm to our pitches,
86
208579
1625
kan vi börja lägga rytmer till våra tonhöjder.
03:30
and that's when music really starts to happen.
87
210204
2167
och det är då musiken verkligen börjar leva.
03:33
This is a quarter note.
88
213413
1625
Det här är en fjärdedelsnot.
03:35
It's the most basic unit of rhythm,
89
215038
1708
Den är rytmens basenhet
03:36
and it's worth one beat.
90
216788
1500
och den är ett taktslag lång.
03:38
This is a half note, and it's worth two beats.
91
218746
2542
Det här är en halvnot och på den räknar man till två slag.
03:41
This whole note here is worth four beats,
92
221329
2084
På den här helnoten räknar man till fyra slag,
03:43
and these little guys are eighth notes,
93
223413
1916
och de här små rackarna är åttondelar
03:45
worth half a beat each.
94
225371
1333
och de är ett halvt taktslag långa.
03:47
"Great," you say, "what does that mean?"
95
227413
2416
"Bra", säger ni, "vad betyder det?"
03:49
You might have noticed that across the length of a staff,
96
229829
2709
Ni kanske har märkt
att tvärs över notsystemet
03:52
there are little lines dividing it into small sections.
97
232538
2666
finns korta streck som delar in det i små avdelningar.
03:55
These are bar lines
98
235246
1667
Det här är taktstreck
03:56
and we refer to each section as a bar.
99
236954
2417
och vi kallar varje avdelning för en takt.
03:59
At the beginning of a piece of music,
100
239954
1750
I början på varje musikstycke,
04:01
just after the clef,
101
241746
1083
precis efter klaven,
04:02
is something called the time signature,
102
242871
2083
finns något som kallas taktartsbeteckning
04:04
which tells a performer how many beats are in each bar.
103
244954
3042
och den talar om hur många taktslag som finns i varje takt.
04:07
This says there are two beats in each bar,
104
247996
2167
Den här säger att det finns två slag i varje takt,
04:10
this says there are three,
105
250163
1333
den här säger att det finns tre, den här fyra, och så vidare.
04:11
this one four, and so on.
106
251538
2041
04:13
The bottom number tells us what kind of note
107
253579
2292
Siffran längst ner talar om vilken not
04:15
is to be used as the basic unit for the beat.
108
255871
2458
som används som basenhet för takten.
04:18
One corresponds to a whole note,
109
258788
1708
Ett betyder en helnot,
04:20
two to a half note,
110
260496
1125
två betyder en halvnot,
04:21
four to a quarter note,
111
261621
1917
fyra en fjärdedel,
04:23
and eight to an eighth note, and so on.
112
263579
1959
åtta en åttondel
och så vidare.
04:25
So this time signature here
113
265954
1334
Så de här taktartssiffrorna
04:27
tells us that there are four quarter notes in each bar,
114
267329
2750
talar om att det finns fyra fjärdedelar i varje takt,
04:30
one, two, three, four;
115
270121
1917
En, två, tre, fyra, en, två, tre, fyra,
04:32
one, two, three, four,
116
272079
1542
04:33
and so on.
117
273621
1083
och så vidare.
Men som jag sade förut,
04:35
But like I said before,
118
275163
1166
04:36
if we just stick to the beat,
119
276371
1417
om vi bara håller oss till takten
04:37
it gets kind of boring,
120
277829
1542
blir det rätt tråkigt,
04:39
so we'll replace some quarter notes with different rhythms.
121
279371
2875
så vi byter ut några fjärdedelar
mot andra rytmer.
04:42
Notice that even though the number of notes
122
282913
2000
Lägg märke till att fastän antalet noter
04:44
in each bar has changed,
123
284913
1500
i varje takt har förändrats,
04:46
the total number of beats in each bar hasn't.
124
286413
2583
så har inte antalet slag i varje takt gjort det.
Hur låter nu vår musikaliska skapelse?
04:50
So, what does our musical creation sound like?
125
290121
3208
04:53
(Music)
126
293371
2375
(Toner)
04:55
Eh, sounds okay, but maybe a bit thin, right?
127
295746
3292
Hm, det är ok, men kanske lite tunt, eller hur?
Vi lägger till ett instrument
04:59
Let's add another instrument with its own pitch and rhythm.
128
299079
2875
med egen tonhöjd och rytm.
05:02
Now it's sounding like music.
129
302413
2208
Nu låter det som musik.
05:05
Sure, it takes some practice to get used to reading it quickly
130
305788
2958
Visst, man måste öva
för att vänja sig vid att läsa snabbt
05:08
and playing what we see on our instrument,
131
308788
2000
och spela det man ser på sitt instrument
05:10
but, with a bit of time and patience,
132
310829
1750
men med lite tid och tålamod
05:12
you could be the next Beethoven
133
312621
1750
skulle du kunna bli nästa Beethoven
05:14
or Justin Bieber.
134
314371
2125
eller
Justin Bieber.

Original video on YouTube.com
Om denna webbplats

På den här webbplatsen hittar du YouTube-videor som är användbara för att lära sig engelska. Du kommer att få se engelska lektioner som ges av förstklassiga lärare från hela världen. Dubbelklicka på de engelska undertexterna som visas på varje videosida för att spela upp videon därifrån. Undertexterna rullar i takt med videouppspelningen. Om du har några kommentarer eller önskemål kan du kontakta oss via detta kontaktformulär.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7