3 tips on how to study effectively

4,934,869 views ・ 2023-10-12

TED-Ed


Dubbelklik op de Engelse ondertitels hieronder om de video af te spelen.

Vertaald door: Dick Stada Nagekeken door: Tahlia Flora
00:07
During their training,
0
7253
1251
In hun opleiding leren geneeskundestudenten
00:08
medical residents learn countless techniques, surgeries, and procedures
1
8504
4505
talloze technieken, operaties en procedures
00:13
which they’ll later use to save lives.
2
13009
2335
die ze later gaan gebruiken om levens te redden.
00:15
Being able to remember these skills
3
15470
2377
Het onthouden van deze vaardigheden
00:17
can quite literally be a matter of life and death.
4
17847
2920
kan letterlijk een kwestie van leven of dood zijn.
00:20
With this in mind, a 2006 research study took a class of surgical residents
5
20892
5505
Met dit in gedachte werd in 2006
bij een onderzoek met geneeskundestudenten die slagaders moesten hechten
00:26
learning to suture arteries and split them into two groups.
6
26397
3921
de groep in tweeën verdeeld.
00:30
Each received the same study materials,
7
30443
2628
Ze kregen allebei dezelfde stof,
00:33
but one group implemented a small change in how they studied them.
8
33071
4379
maar één groep veranderde iets
in de manier waarop ze de stof bestudeerden.
00:37
And when tested one month later,
9
37658
2086
En toen ze een maand later werden getest,
00:39
this group performed the surgeries significantly better
10
39744
3920
voerde deze groep de operaties beduidend beter uit
00:43
than the other residents.
11
43664
1752
dan de andere studenten.
00:45
We’ll discuss the secret to that group’s success,
12
45500
2919
We bespreken het geheim van het succes van die groep,
00:48
along with two other highly effective study techniques
13
48419
3462
samen met twee andere erg effectieve studiemethodes
00:51
which can be applied both in and out of the classroom.
14
51881
3253
die zowel in als buiten de klas kunnen worden toegepast.
00:55
But to understand why these methods work,
15
55468
2461
Maar om te begrijpen waarom deze methodes werken,
00:57
let's first unpack how the brain learns and stores information.
16
57929
4713
gaan we eerst kijken hoe de hersenen informatie leren en opslaan.
01:02
Say you're trying to memorize the anatomy of the heart.
17
62975
3295
Stel dat je de anatomie van het hart probeert te onthouden.
01:06
When you’re introduced to a new concept,
18
66270
2294
Wanneer je kennis maakt met een nieuw concept,
01:08
the memory is temporarily encoded in groups of neurons
19
68564
3921
wordt het geheugen tijdelijk versleuteld in groepen neuronen
01:12
in a brain area called the hippocampus.
20
72485
2544
in een hersengebied dat de hippocampus wordt genoemd.
01:15
As you continue to learn about workings of the heart
21
75363
2753
Terwijl je klassikaal doorleert over de werking van het hart
01:18
in class or study its chambers for an exam,
22
78116
3294
of de hartkamers bestudeert voor een tentamen,
01:21
you reactivate these same neurons.
23
81494
2711
activeer je dezelfde neuronen opnieuw.
01:24
This repeated firing strengthens the connections between the cells,
24
84247
4421
Deze herhaalde afvuring versterkt de verbindingen tussen de cellen,
01:28
stabilizing the memory.
25
88668
1710
wat het geheugen stabiliseert.
01:30
Gradually, the knowledge of heart anatomy is stored long-term,
26
90670
4129
Geleidelijk wordt de hart-anatomiekennis opgeslagen voor de lange termijn,
01:34
which involves another brain area known as the neocortex.
27
94799
4338
dat in een ander hersengebied gebeurt, genaamd de neocortex.
01:39
How information is transferred from short-term to long-term storage
28
99345
4505
Hoe informatie wordt overgedragen van kortdurende naar langdurige opslag
01:43
is still not completely understood,
29
103850
2419
is nog steeds niet helemaal duidelijk,
01:46
but it’s thought to happen in between study sessions
30
106269
3003
maar men denkt dat dit gebeurt tussen de studeersessies in
01:49
and perhaps most crucially during sleep.
31
109272
2878
en misschien nog belangrijker, tijdens de slaap.
01:52
Here the new knowledge is integrated with other related concepts you already know,
32
112400
4880
Daarin wordt je nieuwe kennis geïntegreerd met gerelateerde concepten die je al kent,
01:57
such as how to measure heart rate, or the anatomy of other organs.
33
117280
4462
zoals het meten van de hartslag of de anatomie van andere organen.
02:02
And the process doesn’t end there.
34
122160
2252
En daar houdt het proces niet op.
02:04
Each time you recall heart anatomy, you reactivate the long-term memory,
35
124412
4671
Steeds als je aan de hart-anatomie denkt, activeer je het langetermijngeheugen,
02:09
which makes it susceptible to change.
36
129250
2252
waardoor het vatbaar is voor veranderingen.
02:11
The knowledge can be updated, strengthened,
37
131502
2461
De kennis kan worden bijgewerkt, versterkt
02:13
and reintegrated with other pieces of information.
38
133963
3462
en opnieuw worden geïntegreerd met andere stukjes informatie.
02:17
This is where our first study technique comes in.
39
137717
2919
Hier komt onze eerste studietechniek van pas.
02:20
Testing yourself with flashcards and quizzes
40
140970
3045
Jezelf testen met flashcards en quizzen
02:24
forces you to actively retrieve knowledge,
41
144015
2752
dwingt je om actief kennis op te halen,
02:26
which updates and strengthens the memory.
42
146767
2503
waardoor het geheugen wordt bijgewerkt en versterkt.
02:29
Students often prefer other study methods,
43
149645
2878
Studenten geven vaak de voorkeur aan andere studiemethodes,
02:32
like rereading textbooks and highlighting notes.
44
152523
3003
zoals studieboeken herlezen en aantekeningen markeren.
02:35
But these practices can generate a false sense of competence,
45
155526
4046
Maar de methodes kunnen een vals gevoel van competentie opwekken,
02:39
since the information is right in front of you.
46
159572
2461
omdat de informatie zich recht voor je neus bevindt.
02:42
Testing yourself, however,
47
162116
1627
Door jezelf te testen,
02:43
allows you to more accurately gauge what you actually know.
48
163743
3712
kun je echter nauwkeuriger inschatten wat je eigenlijk weet.
02:47
But what if, while doing this, you can’t remember the answers?
49
167663
3796
Maar stel dat je je de antwoorden niet meer kunt herinneren.
02:51
Not to worry—
50
171709
1043
Maak je geen zorgen,
02:52
making mistakes can actually improve learning in the long term.
51
172835
4338
fouten maken kan het leren op de lange termijn zelfs verbeteren.
02:57
It’s theorized that as you rack your brain for the answer,
52
177298
3545
Er wordt geopperd dat als je je hoofd pijnigt op de vraag,
03:00
you activate relevant pieces of knowledge.
53
180843
2628
je relevante stukjes kennis activeert.
03:03
Then, when the correct answer is later revealed,
54
183512
2795
Als daarna het juiste antwoord wordt onthuld,
03:06
the brain can better integrate this information with what you already know.
55
186307
3962
kunnen je hersenen dat beter integreren met wat je al weet.
03:10
Our second technique builds on the first.
56
190603
2753
Onze tweede techniek bouwt voort op de eerste.
03:13
When using flashcards to study, it's best to mix the deck with multiple subjects.
57
193356
5297
Als je flashcards gebruikt bij je studie,
combineer je het beste meerdere onderwerpen.
03:18
Interleaving, or mixing the concepts you focus on in a single session,
58
198653
4754
Interleaving, het afwisselen van concepten waarop je je concentreert in één sessie,
03:23
can lead to better retention than practicing a single skill
59
203407
3838
kan helpen het beter te onthouden
dan als je maar één vaardigheid of onderwerp tegelijk oefent.
03:27
or topic at a time.
60
207245
1626
03:28
One hypothesis of why this works is that, similar to testing,
61
208913
4129
Een hypothese waarom dit werkt, is dat net als bij testen,
03:33
cycling through different subjects forces your brain to temporarily forget,
62
213042
4630
onderwerpen afwisselen je hersenen dwingt om tijdelijk informatie te vergeten
03:37
then retrieve information, further strengthening the memory.
63
217672
3545
en het dan weer op te halen, waardoor het geheugen nog sterker wordt.
03:41
You may also find connections across the topics,
64
221259
3169
Je kan ook verbanden tussen de onderwerpen vinden
03:44
and better understand their differences.
65
224428
2294
en de verschillen beter begrijpen.
03:46
Now that you know how and what to study, our final technique concerns when.
66
226889
5297
Nu je weet hoe en wat je moet studeren, gaat onze laatste techniek over wanneer.
03:52
Spacing your review across multiple days
67
232812
3128
Door het herhalen over meerdere dagen te verdelen,
03:55
allows for rest and sleep between sessions.
68
235940
3211
kan je tussen de sessies rusten en slapen.
03:59
While “offline,” the brain is actively at work,
69
239277
3670
Als je ‘uitstaat’, zijn je hersenen actief aan het werk
04:02
storing and integrating knowledge in the neocortex.
70
242947
3503
en slaan ze kennis op en integreren dat in de neocortex.
04:06
So while cramming the night before the exam may seem logical—
71
246450
3754
Dus hoewel het logisch lijkt om te stampen op de avond voor het examen –
04:10
after all, won’t the material be fresh in your mind?—
72
250204
2878
de stof zit immers vers in je geheugen –
04:13
the information won’t stick around for the long term.
73
253082
3420
zal de informatie niet lang blijven hangen.
04:17
This brings us back to our medical residents.
74
257128
2878
Dat brengt ons terug naar onze geneeskundestudenten.
04:20
Both groups studied the surgery for the same amount of time.
75
260172
3379
Beide groepen bestudeerden de operatie evenlang.
04:23
Yet one group’s training was crammed in a single day,
76
263551
3628
Toch was de training van de ene groep in één dag gepropt,
04:27
while the other more successful group’s training was spread over four weeks.
77
267388
4421
terwijl de andere, succesvollere groep vier weken trainde.
04:32
The reason all three of these study techniques work
78
272310
3003
Alledrie de studietechnieken werken goed,
04:35
is because they’re designed with the brain in mind.
79
275313
2836
omdat ze zijn ontworpen met de hersenen in gedachte.
04:38
They complement and reinforce the incredible way the brain works,
80
278274
4254
Ze vullen elkaar aan en versterken de geweldige manier waarop het brein werkt
04:42
sorting through and storing the abundance of information
81
282528
3378
door de overvloed aan informatie die het elke dag krijgt
04:45
it’s fed day after day.
82
285906
1919
dag na dag te sorteren en op te slaan.
Over deze website

Deze site laat u kennismaken met YouTube-video's die nuttig zijn om Engels te leren. U ziet Engelse lessen gegeven door topdocenten uit de hele wereld. Dubbelklik op de Engelse ondertitels op elke videopagina om de video af te spelen. De ondertitels scrollen synchroon met het afspelen van de video. Heeft u opmerkingen of verzoeken, neem dan contact met ons op via dit contactformulier.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7