3 tips on how to study effectively

3,211,927 views ・ 2023-10-12

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Lilian Chiu 審譯者: 麗玲 辛
00:07
During their training,
0
7253
1251
在訓練期間,
00:08
medical residents learn countless techniques, surgeries, and procedures
1
8504
4505
住院醫師要學習 無數技巧、手術,和程序,
00:13
which they’ll later use to save lives.
2
13009
2335
以後要用來拯救生命。
00:15
Being able to remember these skills
3
15470
2377
能否牢記這些技能,
00:17
can quite literally be a matter of life and death.
4
17847
2920
真的是攸關生死。
00:20
With this in mind, a 2006 research study took a class of surgical residents
5
20892
5505
考慮到這一點, 2006 年有一項研究
找了一個學習縫合動脈的 外科住院醫師班級,
00:26
learning to suture arteries and split them into two groups.
6
26397
3921
將他們分成兩組。
00:30
Each received the same study materials,
7
30443
2628
大家拿到的學習教材都相同,
00:33
but one group implemented a small change in how they studied them.
8
33071
4379
但其中一組在研讀教材的 方式上做了一點小改變。
00:37
And when tested one month later,
9
37658
2086
一個月後進行測試,
00:39
this group performed the surgeries significantly better
10
39744
3920
這一組在手術上的表現顯著優於
00:43
than the other residents.
11
43664
1752
其他住院醫師。
00:45
We’ll discuss the secret to that group’s success,
12
45500
2919
我們要來討論該組成功的秘訣,
00:48
along with two other highly effective study techniques
13
48419
3462
以及另外兩種高效的學習技巧,
00:51
which can be applied both in and out of the classroom.
14
51881
3253
在課堂上和課後都可以運用。
00:55
But to understand why these methods work,
15
55468
2461
但,要了解為什麼這些方法行得通,
00:57
let's first unpack how the brain learns and stores information.
16
57929
4713
我們得先解釋大腦 如何學習和儲存資訊。
01:02
Say you're trying to memorize the anatomy of the heart.
17
62975
3295
假設你要試著背好心臟的解剖圖。
01:06
When you’re introduced to a new concept,
18
66270
2294
當你接觸到一個新概念時,
01:08
the memory is temporarily encoded in groups of neurons
19
68564
3921
這段記憶會暫時被編碼在
大腦「海馬迴」區域中的 神經元群組裡。
01:12
in a brain area called the hippocampus.
20
72485
2544
01:15
As you continue to learn about workings of the heart
21
75363
2753
當你接著在課堂上學習 心臟的運作原理,
01:18
in class or study its chambers for an exam,
22
78116
3294
或為應付考試而研讀心臟的心室時,
01:21
you reactivate these same neurons.
23
81494
2711
你就會重新啟動同一群神經元。
01:24
This repeated firing strengthens the connections between the cells,
24
84247
4421
這種重複的放電活動 會加強細胞間的連接,
01:28
stabilizing the memory.
25
88668
1710
讓記憶更穩定。
01:30
Gradually, the knowledge of heart anatomy is stored long-term,
26
90670
4129
心臟解剖學的知識就這樣 漸漸地長期儲存下來,
01:34
which involves another brain area known as the neocortex.
27
94799
4338
這就會涉及另一個大腦區域:新皮質。
01:39
How information is transferred from short-term to long-term storage
28
99345
4505
資訊怎麼從短期儲存搬移到長期儲存,
01:43
is still not completely understood,
29
103850
2419
我們還不完全清楚,
01:46
but it’s thought to happen in between study sessions
30
106269
3003
普遍認為資訊會在學習空檔時間搬移,
01:49
and perhaps most crucially during sleep.
31
109272
2878
而睡眠時間可能是黃金時段。
01:52
Here the new knowledge is integrated with other related concepts you already know,
32
112400
4880
這時候,新知識會和你已知的 其他相關概念整合起來。
01:57
such as how to measure heart rate, or the anatomy of other organs.
33
117280
4462
例如:如何測量心率,
或其他器官的解剖學。
02:02
And the process doesn’t end there.
34
122160
2252
資訊搬移的過程並非到此為止。
02:04
Each time you recall heart anatomy, you reactivate the long-term memory,
35
124412
4671
每當你回想心臟解剖學時,
就會重新啟動長期記憶,
02:09
which makes it susceptible to change.
36
129250
2252
這讓它很容易被改變。
02:11
The knowledge can be updated, strengthened,
37
131502
2461
這些知識可以被更新、強化,
02:13
and reintegrated with other pieces of information.
38
133963
3462
並與其他資訊重新整合在一起。
02:17
This is where our first study technique comes in.
39
137717
2919
此時就要談到我們的 第一個研讀技巧了。
02:20
Testing yourself with flashcards and quizzes
40
140970
3045
使用學習閃卡和小測驗來測試自己,
02:24
forces you to actively retrieve knowledge,
41
144015
2752
會迫使你主動去提取知識,
02:26
which updates and strengthens the memory.
42
146767
2503
便能更新及強化該記憶。
02:29
Students often prefer other study methods,
43
149645
2878
學生通常偏好其他研讀方法,
02:32
like rereading textbooks and highlighting notes.
44
152523
3003
比如再讀一次教科書和做重點筆記。
02:35
But these practices can generate a false sense of competence,
45
155526
4046
但這些做法可能會產生虛假的勝任感,
02:39
since the information is right in front of you.
46
159572
2461
因為資訊就在你面前。
02:42
Testing yourself, however,
47
162116
1627
然而,自我測驗
02:43
allows you to more accurately gauge what you actually know.
48
163743
3712
能更精確地衡量你實際上知道多少。
02:47
But what if, while doing this, you can’t remember the answers?
49
167663
3796
但是,萬一在測驗時 想不起答案,怎麼辦?
02:51
Not to worry—
50
171709
1043
不用擔心——
02:52
making mistakes can actually improve learning in the long term.
51
172835
4338
長遠來看,犯錯其實可以改善學習。
02:57
It’s theorized that as you rack your brain for the answer,
52
177298
3545
有理論認為,當你 絞盡腦汁想答案時,
03:00
you activate relevant pieces of knowledge.
53
180843
2628
你會啟動相關的知識片段。
03:03
Then, when the correct answer is later revealed,
54
183512
2795
等到正確答案公佈了之後,
03:06
the brain can better integrate this information with what you already know.
55
186307
3962
大腦就可以把此資訊 和你的既有知識整合得更好。
03:10
Our second technique builds on the first.
56
190603
2753
我們的第二個技巧 立基在第一個技巧上。
03:13
When using flashcards to study, it's best to mix the deck with multiple subjects.
57
193356
5297
使用學習閃卡來研讀時,
最好將多個主題放入這套閃卡中。
03:18
Interleaving, or mixing the concepts you focus on in a single session,
58
198653
4754
交叉練習,
也就是說,在單次練習中 混合你想專精的數個概念,
03:23
can lead to better retention than practicing a single skill
59
203407
3838
可能會比每次只練習 單一技能或主題記得更久。
03:27
or topic at a time.
60
207245
1626
03:28
One hypothesis of why this works is that, similar to testing,
61
208913
4129
為何這招會有用?有個假設說法,
在不同主題間循環綀習 其實和做測驗很像,
03:33
cycling through different subjects forces your brain to temporarily forget,
62
213042
4630
這會迫使你的大腦在暫時遺忘時,
03:37
then retrieve information, further strengthening the memory.
63
217672
3545
提取資訊,進一步強化記憶。
03:41
You may also find connections across the topics,
64
221259
3169
你可能也會發現不同主題之間的連結,
03:44
and better understand their differences.
65
224428
2294
且更了解它們的差異。
03:46
Now that you know how and what to study, our final technique concerns when.
66
226889
5297
現在你已經知道如何研讀 以及要研讀什麼了,
我們的最後一個技巧 和「何時」有關。
03:52
Spacing your review across multiple days
67
232812
3128
將你的複習分散在許多天來做,
03:55
allows for rest and sleep between sessions.
68
235940
3211
每次複習之間要有 休息和睡眠的時間。
03:59
While “offline,” the brain is actively at work,
69
239277
3670
大腦「離線」時其實是在積極工作,
04:02
storing and integrating knowledge in the neocortex.
70
242947
3503
在新皮質中儲存和整合知識。
04:06
So while cramming the night before the exam may seem logical—
71
246450
3754
所以,雖然在考試前一天 晚上惡補似乎合情合理,
04:10
after all, won’t the material be fresh in your mind?—
72
250204
2878
畢竟,你才剛讀過這些教材, 不是會記憶猶新嗎?——
04:13
the information won’t stick around for the long term.
73
253082
3420
但這些資訊不會長時間留存。
04:17
This brings us back to our medical residents.
74
257128
2878
這就要回到之前提及的住院醫師。
04:20
Both groups studied the surgery for the same amount of time.
75
260172
3379
兩組人研讀手術的時間長度相同。
04:23
Yet one group’s training was crammed in a single day,
76
263551
3628
但,一組的訓練方式 是在一天內惡補,
04:27
while the other more successful group’s training was spread over four weeks.
77
267388
4421
比較成功的那一組, 訓練則分佈在四週。
04:32
The reason all three of these study techniques work
78
272310
3003
這三種研讀技巧之所以會有用,
04:35
is because they’re designed with the brain in mind.
79
275313
2836
是因為這些設計是以大腦運作為基礎。
04:38
They complement and reinforce the incredible way the brain works,
80
278274
4254
它們能補足並強化 大腦不可思議的運作方式,
04:42
sorting through and storing the abundance of information
81
282528
3378
將大量資訊分類、儲存,
04:45
it’s fed day after day.
82
285906
1919
日復一日地灌輸資訊給大腦。
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7