What happens to your brain during a migraine - Marianne Schwarz

3,707,434 views ・ 2021-05-17

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: Yu Wadi Khin Reviewer: Myo Aung
00:07
A throbbing, pounding headache.
0
7413
2125
တဒုတ်ဒုတ် ခေါင်းကိုက်ခြင်း၊
00:09
Bright zigzagging lines across your field of vision.
1
9538
3000
အမြင်အာရုံတွင် လျှပ်စီးလက်သလိုဖြစ်ခြင်း၊
00:12
Sensitivity to light, lingering fatigue, disrupted sleep.
2
12538
4500
အလင်းရောင်ဒဏ် မခံနိုင်ခြင်း၊ ပင်ပန်းနွမ်းနယ်ခြင်း၊ အိပ်ရေးပျက်ခြင်း။
00:17
A migraine can include any of these symptoms.
3
17913
3500
ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်ဝေဒနာမှာ ဒီရောဂါလက္ခဏာတွေ ပါဝင်ကြပါတယ်။
00:21
While an incapacitating headache is one of the most common experiences of migraine,
4
21413
4500
မခံမရပ်နိုင်အောင်ကိုက်တဲ့ ခေါင်းကိုက်ခြင်းမျိုးကို ခံစားရသော်လည်း
00:25
the word “headache” doesn’t really capture the wide array of experiences
5
25913
4416
တကယ်တမ်း ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်ဝေဒနာရဲ့ တွေ့ကြုံခံစားမှုအားလုံးကို
00:30
a migraine can entail.
6
30329
1792
“ခေါင်းကိုက်ခြင်း” စကားလုံးနဲ့ ဖော်ပြလို့မရပါဘူး။
00:32
No two are alike, and some don’t even involve a headache.
7
32454
3625
ရောဂါတစ်ခုနဲ့ တစ်ခု မတူကြဘူးရှင့်။ တချို့ရောဂါမှာ ခေါင်းတောင်မကိုက်ဘူး။
00:36
So what then is a migraine? What’s happening in the brain to cause it?
8
36537
5125
ဒါဆို ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်တာ ဘယ်လိုမျိုးလဲ။ ဦးနှောက်ထဲဘာဖြစ်နေလို့ ဒီလိုကိုက်တာလဲ။
ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်ခြင်းကို ခြေရာခံဖို့ဆို
00:42
To trace a migraine’s anatomy,
9
42204
1875
00:44
we have to begin in the days and hours leading up to a migraine,
10
44079
3375
ခေါင်းမကိုက်ခင် အချိန်တွေဆီကနေ ကျမတို့ စတင်ရပါမယ်။
00:47
when people often identify warning signs ranging from fatigue or mood changes,
11
47496
4958
သတိပေးလက္ခဏာအမျိုးမျိုးဖြစ်တဲ့ ပင်ပန်းနွမ်းနယ်တာ၊ စိတ်အပြောင်းအလဲဖြစ်တာ၊
00:52
to bursts of yawning, sleep disruption, nausea,
12
52454
3375
တဝါးဝါး သမ်းဝေတာ၊ အိပ်ရေးပျက်တာ၊ ပျို့အန်တာ၊
00:55
light and sound sensitivity, or even increased thirst.
13
55829
4000
အလင်းနဲ့အသံဒဏ်မခံနိုင်တာ၊ ရေသောက်များတာ တွေကို မကြာခဏ သတိထားမိတဲ့အခါပေါ့။
01:00
These warning signs point to a particular part of the brain:
14
60454
4000
ဒီလက္ခဏာတွေက ဦးနှောက်ရဲ့ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်တဲ့
01:04
the hypothalamus.
15
64454
1500
Hypothalamusကို ညွှန်ပြနေပါတယ်။
01:06
The hypothalamus normally controls the systems behind these symptoms—
16
66246
3792
ပုံမှန်အားဖြင့်တော့ Hypothalamusဟာ ကျမတို့ ခန္ဓာကိုယ်ထဲက
01:10
our body’s internal hormonal balances, circadian rhythms and water regulation.
17
70038
5125
ဟော်မုန်းဓာတ်၊ နာရီစည်ဝါးပြောင်းလဲမှု နဲ့ ရေဓာတ်တို့ကို ထိန်းချုပ်ပေးပါတယ်။
01:15
It has wide connections throughout the brain,
18
75496
2667
သူက ဦးနှောက်တစ်ခုလုံးနဲ့ ချိတ်ဆက်နေပြီး
01:18
and is more active than usual in the days before migraine.
19
78163
3333
ခေါင်းတစ်ခြမ်းမကိုက်ခင်ရက်တွေဆို သာမန်ထက် ပိုတက်ကြွနေတတ်တယ်။
01:22
Another common warning sign is the migraine aura,
20
82079
3250
နောက်ထပ် ဖြစ်နေကျလက္ခဏာတစ်ခုက Migraine aura (ဖြစ်ခါနီးအဆင့်) ပါ။
01:25
which can take the form of transient visual changes,
21
85329
3667
ဒီ အဆင့်မှာတော့ အမြင်ခဏပျောက်သွားတာ၊
01:28
tingling, or even trouble speaking.
22
88996
2667
ခြေ၊ လက်ထုံကျဉ်တာ၊ စကားပြောရခက်တာတွေ ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
01:32
These sensations come from a change in charge across cell membranes
23
92204
4334
ဒီလိုခံစားရတာက ဆဲလ်နံရံအနှံ့မှာရှိတဲ့ လျှပ်စီးကြောင်းတွေကြောင့်ပါ။
01:36
that leads to spreading changes in brain activity and blood flow across the brain.
24
96538
4791
လျှပ်စီးကြောင်းက ဦးနှောက်လှုပ်ရှားမှုနဲ့ ဦးနှောက်သွေးစီးဆင်းမှုကိုပြောင်းလဲစေပါတယ်။
01:41
We don't know what triggers this change in charge,
25
101829
2709
လျှပ်စီးကြောင်းကို ဘာကလှုံ့ဆော်ပေးလဲ ကျမတို့ မသိကြပေမဲ့
01:44
but it can spread quickly over the surface of the brain,
26
104538
3125
လျှပ်စီးကြောင်းဟာ ဦးနှောက်တစ်ခုလုံးဆီ မြန်မြန်ပျံ့သွားပြီး
01:47
causing different aura symptoms depending on the affected area.
27
107663
3333
ခေါင်းကိုက်တဲ့နေရာအလိုက် ဖြစ်ခါနီး လက္ခဏာအမျိုးမျိုးကို ဖြစ်ပေါ်စေတယ်။
01:51
If it inches over the visual cortex, for example,
28
111496
2625
ဥပမာ-လျှပ်စီးကြောင်းက Visual cortexကို ဖုံးသွားရင်
01:54
it may cause an image or blind spot to spread over the visual field.
29
114121
4375
မျက်လုံးထဲမှာ အစက်အပြောက်တွေဖြစ်တာ (သို့) ဘာမှမမြင်ရတာမျိုး ဖြစ်တတ်ပါတယ်။
01:59
During the headache phase, the trigeminal nerve plays a key role.
30
119204
4167
ခေါင်းကိုက်တဲ့ကာလအတွင်းမှာ trigeminal nerveက အရေးပါပါတယ်။
02:03
The trigeminal nerve normally transmits touch, temperature, and other sensations
31
123704
4500
ဒီအာရုံကြောဟာ အထိအတွေ့၊ အပူချိန်နဲ့ အခြားဖောဠဗ္ဗာရုံခံစားမှုတွေကို
02:08
from the skin to most of the face, part of the scalp,
32
128204
2667
အရေပြားကနေတစ်ဆင့် မျက်နှာနဲ့ ဦးရေခွံတဝိုက်အပြင်
02:10
and some of the blood vessels and layers covering the cerebral cortex.
33
130871
3625
အချို့သွေးကြောများနဲ့ ဦးနှောက်ရဲ့ အပြင်လွှာဆီကို ပုံမှန်ပို့ပေးတယ်လေ။
02:14
Once activated, the trigeminal nerve transmits pain signals.
34
134871
3875
နာကျင်မှုကို ခံစားရပြီးချင်းချင်း trigeminal nerveက အချက်ပေးပါသေးတယ်။
02:18
During a migraine, this pain pathway becomes sensitized,
35
138746
3958
ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်တဲ့အချိန်မှာတော့ နာကျင်မှုလမ်းကြောင်းက အထိမခံဖြစ်လာပါတယ်။
02:22
meaning the threshold for provoking pain is lowered.
36
142704
3292
အကြောင်းက နာကျင်မှုခံနိုင်ရည် ကျဆင်းနေလို့ပါပဲ။
02:26
Sensations that would usually be pain-free,
37
146579
2292
နာကျင်မှုကင်းပြီး သာမန် အာရုံခံစားမှုတွေဖြစ်တဲ့
02:28
such as coughing, bending over, or light and sound, can become painful.
38
148871
5292
ချောင်းဆိုးတာ၊ခါးကွေးတာအပြင် အလင်းနဲ့အသံကိုပါ မခံနိုင်ဖြစ်လာတယ်။
02:34
Migraines are as common as they are diverse,
39
154871
3000
ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်တာက လူဖြစ်များသလို အမျိုးအစားလဲ ကွဲပြားပြီး၊
02:37
affecting as many as 33% of women and 13% of men in their lifetimes.
40
157871
5542
တသက်မှာ အမျိုးသမီးအများဆုံး ၃၃%နဲ့ အမျိုးသားအများဆုံး ၁၃% ဖြစ်တတ်ပါတယ်။
02:43
Still, there’s much we don’t know about them.
41
163913
2791
ဒါတောင် ရောဂါအကြောင်းကို ကျမတို့ သိပ်မသိသေးဘူးရှင့်။
02:46
We can see that migraine is a neurological disorder
42
166704
3084
ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်တာ အာရုံကြောပုံမှန်မဟုတ်လို့ဖြစ်ပြီး
02:49
affecting multiple parts of the brain—
43
169788
2083
ဦးနှောက်ရဲ့ အစိတ်အပိုင်းများဖြစ်ကြတဲ့
02:51
the brainstem, cerebral hemispheres, and the nerves themselves.
44
171871
3375
ဦးနှောက်ဗဟို၊ ဦးနှောက်ကြီးနဲ့ အာရုံကြောကို ထိခိုက်တတ်ကြောင်း သိရပါတယ်။
02:55
But we don't know for sure what exactly triggers each step,
45
175621
3958
ဒါပေမဲ့ ဘယ်လက္ခဏာကို ဘယ်ဟာကဖြစ်စေလဲ ကျမတို့ သေချာမသိပါဘူး။
02:59
why some people get migraines and not others,
46
179579
2709
တချို့က ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်ပြီး တချို့က ဘာလို့မကိုက်တာလဲ။
03:02
why so many more women do than men,
47
182288
2541
အမျိုးသမီးတွေက အမျိုးသားတွေထက် ဘာလို့ အဖြစ်များတာလဲ။
03:04
or why people’s migraine patterns sometimes change over their lifetimes.
48
184829
4375
လူတွေရဲ့ ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်တဲ့ပုံစံက တစ်ခါနဲ့တစ်ခါ ဘာလို့ မတူတာလဲ။
03:09
Hormonal fluctuations are thought to have a role in some of these things:
49
189829
3959
တစ်ချို့အခြေအနေတွေက ဟော်မုန်းအတက်အကျ ဖြစ်တာနဲ့ သက်ဆိုင်နေပါတယ်။
03:13
some women experience a significant reduction in migraine frequency
50
193788
3500
အမျိုးသမီးအချို့ သွေးဆုံးပြီးနောက် လိင်စိတ်ဟော်မုန်းအတက်အကျ သိပ်မရှိတဲ့အခါ
03:17
after menopause, when sex hormone fluctuations are fewer.
51
197288
4208
ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်တဲ့ အကြိမ်ရေလဲ သိသိသာသာ လျော့ကျသွားပါတယ်။
03:21
Meanwhile, just before menopause, these fluctuations increase,
52
201496
3750
လောလောဆယ် သွေးမဆုံးခင်မှာတော့ ဟော်မုန်းအတက်အကျတွေ မြင့်တက်နေသလို
03:25
and some women experience worsening or new headaches.
53
205246
3750
အချို့မှာ ခေါင်းကိုက်တာဆိုးရွားလာပြီး ခေါင်းကိုက်ဝေဒနာအသစ်တွေပါ ခံစားရတယ်။
03:29
People with migraines are more likely to suffer from depression,
54
209829
3667
ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်တဲ့လူတွေမှာ စိတ်ကျရောဂါ အဖြစ်များပြီး
03:33
panic disorder, sleep disorders, and strokes, among other illnesses.
55
213496
4167
အကြောက်လွန်ကဲတာ၊ အိပ်မပျော်တာနဲ့ လေဖြတ်တဲ့ဝေဒနာတွေ ခံစားလွယ်ပါတယ်။
03:38
The relationship with these diseases is likely complex,
56
218121
3333
ဒီနောက်ဆက်တွဲရောဂါတွေက ရှုပ်ထွေးနေတတ်တယ်။
03:41
possibly reflecting the effect of migraine on those diseases or vice versa,
57
221454
4834
ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်တာနဲ့ အဲဒီရောဂါတွေဟာ အပြန်အလှန်သက်ရောက်မှုတွေ ရှိနေတာလား။
03:46
or reflecting their shared genetic basis.
58
226288
2833
ဒါမှမဟုတ် ရောဂါဗီဇတွေပဲ တူနေတာလား။
03:49
Genetics almost certainly play a role, although with a few exceptions,
59
229496
3708
ခြွင်းချက်အနည်းငယ်ရှိသော်လည်း ဗီဇက အရေးပါတဲ့နေရာက ပါဝင်နေပြန်တယ်။
03:53
there’s no single gene that causes migraines.
60
233204
3000
ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်ဝေဒနာကို ဖြစ်စေတဲ့ ဗီဇတော့မရှိပါဘူး။
03:56
Certain genes control how easily our brains’ neurons
61
236204
3584
ပတ်ဝန်းကျင်စေ့ဆော်မှုကြောင့် ဦးနှောက်ရှိနူရွန်တွေရဲ့ လှုပ်ရှားပုံ နဲ့
03:59
are excited by environmental stimuli and how readily they transmit painful signals.
62
239788
6125
နာကျင်မှုကို အချက်ပေးပုံကို အချို့ဗီဇတွေက ထိန်းချုပ်ပေးပါတယ်။
04:06
It’s possible that the neurons in the brains of people who experience migraines
63
246371
4125
ဖြစ်နိုင်တာက ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်တဲ့ လူတွေရဲ့ ဦးနှောက်ထဲကနူရွန်တွေဟာ
04:10
are more easily triggered by environmental stimuli
64
250496
4042
ပတ်ဝန်းကျင်စေ့ဆော်မှုကြောင့် ပို၍ လှုပ်ရှားလွယ်ကြပြီး
04:14
and less likely to block painful signals.
65
254538
3000
နာကျင်မှုကိုတော့ ဟန့်တားဖို့ ဖြစ်နိုင်ချေနည်းပါးတာပါပဲ။
04:18
While there’s no simple way to explain what happens in our brains
66
258496
3250
ဒီ ရှုပ်ထွေးတဲ့ရောဂါနဲ့ ပတ်သက်လို့ ကျမတို့ ဦးနှောက်ထဲဘာဖြစ်မှန်းကို
04:21
with this complex disorder,
67
261746
1792
ရှင်းပြရတာ ခက်ခဲနေတုန်းမှာပဲ
04:23
one thing is for sure: migraine is much more than a headache.
68
263913
4791
သေချာတာတစ်ခုကတော့ ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်တာက ခေါင်းကိုက်တယ်ဆိုတာထက် ပိုပါတယ်။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7