Should you trust your first impression? - Peter Mende-Siedlecki

3,146,018 views ・ 2013-08-15

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Zeeva Livshitz עריכה: Ido Dekkers
00:06
Imagine you're at a football game
0
6979
1743
דמיין את עצמך במשחק פוטבול
00:08
when this obnoxious guy sits next to you.
1
8722
2484
כשהבחור המגעיל הזה יושב לידך.
00:11
He's loud,
2
11206
700
00:11
he spills his drink on you,
3
11906
1334
הוא קולני,
הוא שופך עליך את המשקה שלו
00:13
and he makes fun of your team.
4
13240
1755
והוא עושה צחוק מהצוות שלך.
00:14
Days later, you're walking in the park
5
14995
2231
ימים לאחר מכן, אתה הולך בפארק
00:17
when suddenly it starts to pour rain.
6
17226
2597
כאשר לפתע מתחיל לרדת גשם.
00:19
Who should show up at your side
7
19823
1307
ומי יופיע לצידך
00:21
to offer you an umbrella?
8
21130
1287
להציע לך מטרייה?
00:22
The same guy from the football game.
9
22417
2635
אותו בחור ממשחק הכדורגל.
00:25
Do you change your mind about him
10
25052
1437
האם אתה משנה את דעתך עליו
00:26
based on this second encounter,
11
26489
1724
בהתבסס על המפגש השני,
00:28
or do you go with your first impression
12
28213
1496
או שאתה מתכוון ללכת עם הרושם הראשוני
00:29
and write him off?
13
29709
2198
ומתנער ממנו?
00:31
Research in social psychology suggests
14
31907
2391
מחקרים בפסיכולוגיה חברתית מראים
00:34
that we're quick to form lasting impressions of others
15
34298
2814
שאנחנו ממהרים ליצור רושם בר-קיימא על אחרים
00:37
based on their behaviors.
16
37112
1908
על סמך התנהגויותיהם.
00:39
We manage to do this with little effort,
17
39020
2294
אנחנו מצליחים לעשות את זה עם מעט מאמץ,
00:41
inferring stable character traits
18
41314
1996
מסיקים תכונות אופי קבועות
00:43
from a single behavior,
19
43310
1337
מהתנהגות אחת,
00:44
like a harsh word
20
44647
834
כמו מילה קשה
00:45
or a clumsy step.
21
45481
1493
או צעד מגושם.
00:46
Using our impressions as guides,
22
46974
1759
כשאנו משתמשים בההתרשמויות שלנו כמדריכים,
00:48
we can accurately predict
23
48733
1307
אנו יכולים לחזות במדויק
00:50
how people are going to behave in the future.
24
50040
3147
כיצד אנשים יתנהגו בעתיד.
00:53
Armed with the knowledge
25
53187
888
כשהוא חמוש בידע
00:54
the guy from the football game
26
54075
1387
שהבחור ממשחק הפוטבול
00:55
was a jerk the first time you met him,
27
55462
1831
היה אידיוט בפעם הראשונה שפגשת אותו,
00:57
you might expect more of the same down the road.
28
57293
2500
אתה עשוי לצפות לעוד בהמשך הדרך.
00:59
If so, you might choose to avoid him
29
59793
1881
אם כך, ייתכן שתבחר להתחמק ממנו
01:01
the next time you see him.
30
61674
1335
בפעם הבאה שתראה אותו.
01:03
That said, we can change our impressions
31
63009
2284
עם זאת, אנחנו יכולים לשנות את הרשמים שלנו
01:05
in light of new information.
32
65293
2044
לאור מידע חדש.
01:07
Behavioral researchers have identified
33
67337
2536
חוקרים התנהגותיים זיהו
01:09
consistent patterns that seem to guide
34
69873
2337
דפוסים עקביים שנראים כמנחים
01:12
this process of impression updating.
35
72210
2417
תהליך זה של עדכון ההתרשמות.
01:14
On one hand, learning very negative,
36
74627
2387
מצד אחד, ללימוד מידע
01:17
highly immoral information about someone
37
77014
2700
מאוד שלילי ולא מוסרי על מישהו
01:19
typically has a stronger impact
38
79714
1721
יש להם בדרך כלל השפעה חזקה יותר
01:21
than learning very positive, highly moral information.
39
81435
4086
מאשר לימוד מידע חיובי מאוד, עם מוסריות גבוהה.
01:25
So, unfortunately for our new friend
40
85521
2275
אז, למרבה הצער בשביל החבר החדש שלנו
01:27
from the football game,
41
87796
1025
ממשחק הפוטבול,
01:28
his bad behavior at the game
42
88821
1422
התנהגותו הרעה במשחק
01:30
might outweigh his good behavior at the park.
43
90243
2827
עשוייה להיות בעל משקל רב יותר מהתנהגותו הטובה בפארק.
01:33
Research suggests that this bias occurs
44
93070
2558
מחקרים מראים שהטיה זו מתרחשת
01:35
because immoral behaviors are more diagnostic,
45
95628
3200
משום שהתנהגויות בלתי מוסריות ניתנות יותר לאבחנה
01:38
or revealing,
46
98828
1047
או לגילוי
01:39
of a person's true character.
47
99875
2168
של אופיו האמיתי של האדם.
01:42
Okay, so by this logic,
48
102043
1834
טוב, אז לפי ההיגיון הזה,
01:43
bad is always stronger than good
49
103877
2376
רע הוא תמיד חזק יותר מטוב
01:46
when it comes to updating.
50
106253
1670
כשמדובר בעדכון.
01:47
Well, not necessarily.
51
107923
1831
ובכן, לא בהכרח.
01:49
Certain types of learning don't seem to lead
52
109754
2128
סוגים מסוימים של למידה לא נראים כמובילים
01:51
to this sort of negativity bias.
53
111882
2326
לסוג כזה של הטיה שלילית.
01:54
When learning about another person's abilities and competencies,
54
114208
3223
כשלומדים על היכולות והכישורים של אדם אחר,
01:57
for instance,
55
117431
866
למשל,
01:58
this bias flips.
56
118297
1583
ההטיות האלו מתהפכות.
01:59
It's actually the positive information
57
119880
1468
זה למעשה המידע החיובי
02:01
that gets weighted more heavily.
58
121348
2283
הוא זה שמקבל משקל רב יותר.
02:03
Let's go back to that football game.
59
123631
1497
בואו ונחזור למשחק הפוטבול ההוא.
02:05
If a player scores a goal,
60
125128
1496
אם שחקן מבקיע שער,
02:06
it ultimately has a stronger impact
61
126624
1668
לזה יש בסופו של דבר השפעה חזקה יותר
02:08
on your impression of their skills
62
128292
1908
על התרשמותך מהיכולות שלהם
02:10
than if they miss the net.
63
130200
1759
מאשר אם הם מפספסים את הרשת.
02:11
The two sides of the updating story
64
131959
1943
שני הצדדים של הסיפור המעדכן
02:13
are ultimately quite consistent.
65
133902
2307
הם בסופו של דבר די עקביים.
02:16
Overall, behaviors that are perceived
66
136209
2101
בדרך כלל, התנהגויות שנתפסות
02:18
as being less frequent are also the ones
67
138310
2232
כהתנהגויות בתדירות נמוכה יותר, הן גם אלה
02:20
that people tend to weigh more heavily
68
140542
2837
שאנשים נוטים לשקול יותר בכובד ראש.
02:23
when forming and updating impressions,
69
143379
2248
בעת יצירת ועדכון רשמים,
02:25
highly immoral actions
70
145627
1287
פעולות מאוד לא מוסריות
02:26
and highly competent actions.
71
146914
2379
ופעולות בעלות כישורים גבוהים מאד.
02:29
So, what's happening at the level of the brain
72
149293
2711
אז מה קורה ברמה של המוח ?
02:32
when we're updating our impressions?
73
152004
1870
כשאנחנו מעדכנים את ההתרשמויות שלנו?
02:33
Using fMRI,
74
153874
1383
באמצעות FMRI,
02:35
or functional Magnetic Resonance Imaging,
75
155257
2621
או הדמיית תהודה מגנטית תפקודית,
02:37
researchers have identified
76
157878
1416
חוקרים זיהו
02:39
an extended network of brain regions
77
159294
2184
רשת מורחבת של אזורים במוח
02:41
that respond to new information
78
161478
1735
שמגיבים על מידע חדש
02:43
that's inconsistent with initial impressions.
79
163213
2891
שאינו עולה בקנה אחד עם ההתרשמות הראשונית.
02:46
These include areas typically associated
80
166104
2192
אלה כוללים תחומים הקשורים בדרך כלל
02:48
with social cognition,
81
168296
1278
עם קוגניציה חברתית,
02:49
attention,
82
169574
1078
תשומת לב,
02:50
and cognitive control.
83
170652
1813
ושליטה קוגניטיבית.
02:52
Moreover, when updating impressions
84
172465
2103
יתר על כן, בעת עדכון רשמים
02:54
based on people's behaviors,
85
174568
2002
שמבוססים על ההתנהגויות של אנשים,
02:56
activity in the ventrolateral prefrontal cortex
86
176570
3139
פעילות קליפת המוח הקדם חזיתית הגחונית-צידית
02:59
and the superior temporal sulcus
87
179709
2352
והסופריור טמפורל סולקוס
03:02
correlates with perceptions
88
182061
1433
עולה בקנה אחד עם תפיסות
03:03
of how frequently those behaviors occur in daily life.
89
183494
4385
באיזו תדירות ההתנהגויות האלה מתרחשות בחיי היומיום.
03:07
In other words, the brain seems to be tracking
90
187879
2411
במילים אחרות, נראה שהמוח עוקב
03:10
low-level, statistical properties of behavior
91
190290
2890
אחר מאפיינים סטטיסטיים של התנהגות ברמה נמוכה,
03:13
in order to make complex decisions
92
193180
2720
על מנת לקבל החלטות מורכבות
03:15
regarding other people's character.
93
195900
1523
לגבי אופיים של אנשים אחרים.
03:17
It needs to decide
94
197423
1038
הוא צריך להחליט
03:18
is this person's behavior typical
95
198461
2181
האם ההתנהגות של אדם זה אופיינית
03:20
or is it out of the ordinary?
96
200642
1841
או שהיא יוצאת דופן?
03:22
In the situation
97
202483
826
במצב
03:23
with the obnoxious-football-fan-turned-good-samaritan,
98
203309
3003
עם אוהד הפוטבול המגעיל שהפך להיות השומרוני הטוב,
03:26
your brain says,
99
206312
1167
המוח שלך אומר
03:27
"Well, in my experience,
100
207479
1170
"ובכן, מניסיוני,
03:28
pretty much anyone would lend someone their umbrella,
101
208649
3133
פחות או יותר כל אחד יציע למישהו את המטריה שלו,
03:31
but the way this guy acted at the football game,
102
211782
2670
אבל הדרך שהבחור הזה פעל במשחק הפוטבול.
03:34
that was unusual."
103
214452
1845
זה היה יוצא דופן."
03:36
And so, you decide to go with your first impression.
104
216297
2950
אז, אתה מחליט ללכת עם הרושם הראשוני שלך.
03:39
There's a good moral in this data:
105
219247
1738
ויש מוסר השכל טוב במידע הזה:
03:40
your brain, and by extension you,
106
220985
2427
המוח שלך, ובהרחבה אתה,
03:43
might care more about
107
223412
1382
אולי יהיה לו יותר אכפת
03:44
the very negative, immoral things
108
224794
1754
מהדברים המאוד שליליים, דברים לא מוסריים
03:46
another person has done
109
226548
1244
שמישהו אחר עשה
03:47
compared to the very positive, moral things,
110
227792
2873
לעומת הדברים המאוד חיוביים, דברים מוסריים,
03:50
but it's a direct result
111
230665
1529
אבל זה תוצאה ישירה
03:52
of the comparative rarity of those bad behaviors.
112
232194
3499
של נדירות השוואתית של ההתנהגויות הרעות האלה.
03:55
We're more used to people being basically good,
113
235693
2636
אנחנו יותר רגילים לכך שאנשים הם טובים מיסודם,
03:58
like taking time to help a stranger in need.
114
238329
2342
כמו לתת מזמנם כדי לעזור לזר במצוקה.
04:00
In this context, bad might be stronger than good,
115
240671
3529
בהקשר זה, רע יכול להיות חזק יותר מטוב.
04:04
but only because good is more plentiful.
116
244200
2603
אבל רק כי הטוב מצוי יותר בשפע.
04:06
Think about the last time you judged someone
117
246803
2025
חשבו על הפעם האחרונה.ששפטתם מישהו
04:08
based on their behavior,
118
248828
1307
בהתבסס על התנהגותו.
04:10
especially a time when you really feel
119
250135
1708
במיוחד על זמן שאתם באמת מרגישים
04:11
like you changed your mind about someone.
120
251843
2427
ששיניתם את דעתכם על מישהו.
04:14
Was the behavior that caused you
121
254270
1450
האם ההתנהגות היא זו שגרמה לך
04:15
to update your impression
122
255720
1179
לעדכן את הרושם שלך
04:16
something you'd expect anyone to do,
123
256899
2304
משהו שאתה מצפה שכל אחד יעשה,
04:19
or was it something totally out of the ordinary?
124
259203
3195
או שזה היה משהו לגמרי בלתי רגיל?
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7