What’s the smartest age? - Shannon Odell

1,857,325 views ・ 2022-10-18

TED-Ed


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

المترجم: Nawfal Aljabali المدقّق: Shimaa Nabil
00:07
What is the smartest age?
0
7295
2294
ما هو أذكى عُمُر؟
00:09
Perhaps a day of friendly competition will lead us to the answer.
1
9589
4171
ربما تقودنا منافسة ودية للإجابة.
00:14
Tomorrow’s the annual Brain Clash—
2
14802
2962
غداً مسابقة حرب العقول
00:17
ten teams of two competing in a decathlon of mental challenges,
3
17764
3795
عشر فرق من اثنين يتنافسون في مباراة عشرية من التحديات العقلية
00:21
trivia competitions, and puzzles.
4
21559
2461
ومسابقة الأحاجي والألغاز.
00:24
I’ve been training all year.
5
24020
1376
لقد كنت أتدرب طوال العام.
00:25
I’ll need to pick the smartest, most capable teammate.
6
25396
3337
سأحتاج إلى اختيار الزميل الأذكى والأكثر قدرة.
00:29
I’ve narrowed down the roster.
7
29192
1501
لقد قمت بتضييق القائمة.
00:31
First we have Gabriela.
8
31069
2168
أولاً لدينا غابرييلا.
00:33
She may only be 8, but don’t underestimate her!
9
33237
3045
قد تبلغ من العمر 8 أعوام فقط، لكن لا تقلل من شأنها!
00:36
She’s fluent in two languages and is the ultimate outside-the-box thinker.
10
36282
4213
إنها تتقن لغتين، وتجيد التفكير خارج الصندوق.
00:41
Then there’s Ama.
11
41120
1085
ثم هناك آما.
00:42
She can recite 100 digits of pi, designs satellites for a living,
12
42205
4212
يمكنها قراءة 100 رقم من الباي، وتقتات على تصميم الأقمار الصناعية
00:46
and bakes a perfect soufflé.
13
46417
2378
وخبز السوفليه اللذيذ.
00:49
Or I could go with Mr. Taylor.
14
49462
1877
أو يمكن أن أختار السيد تايلر.
00:51
He’s the best chess player in the neighborhood,
15
51339
2210
إنه أفضل لاعب شطرنج في الحي،
00:53
not to mention he’s competed in over 20 Brain Clashes
16
53549
3128
ناهيك عن أنه تنافس في أكثر من 20 مسابقة
00:56
and is a five-time champion!
17
56677
2086
وفاز في خمس منها!
00:59
I’m not sure who to pick! Who’s the smartest?
18
59472
3378
لستُ متأكداً مَن سأختار! من هو الأذكى؟
01:05
Which of these teammates should Amir choose for tomorrow's contest and why?
19
65186
4129
أي من هؤلاء الزملاء يجب أن يختار أمير لمسابقة الغد ولماذا؟
01:09
Of course, it depends.
20
69732
1627
بالطبع، اختياره يعتمد.
01:11
While intelligence is often associated with things like IQ tests,
21
71359
4004
بينما يرتبط الذكاء غالباً بأمور مثل اختبارات الذكاء،
01:15
these assessments fail to capture the scope and depth
22
75363
2878
إلا أن هذه التقييمات تفشل في تحديد نطاق وعمق
01:18
of a person’s varied abilities.
23
78241
1918
القدرات المتنوعة للشخص.
01:20
So instead, we’ll break down the idea of “smart” into categories
24
80409
4630
لذا بدلاً من ذلك، سنقسم معنى “ذكي” إلى فئات،
01:25
like creativity, memory, and learning
25
85039
2628
مثل الإبداع والذاكرة والتعلم
01:27
and explore when the brain’s best at each of them.
26
87667
2627
ونستكشف متى يكون العقل في أفضل حالاته في كل منها.
01:30
Let's start at the very beginning.
27
90461
1669
لنبدأ من البداية
01:32
In the first few years of life,
28
92130
1543
في السنوات الأولى من الحياة،
01:33
your brain undergoes incredible rapid growth, called synaptogenesis,
29
93673
4129
يمر دماغك بنمو سريع لا يُصدق، يُطلق عليه اسم “التشابك العصبي“،
01:37
where more than 1 million new neural connections are formed every second.
30
97802
3879
حيث يتم تكوين أكثر من مليون اتصال عصبي جديد كل ثانية.
01:42
As the brain develops, it goes through a pruning process.
31
102431
3045
مع تطور الدماغ، يمر بعملية التقليم.
01:45
Based on your experience and environment,
32
105852
2127
بناءً على تجربتك وبيئتك،
01:47
used connections are strengthened and unused connections are removed.
33
107979
4796
يتم تعزيز الاتصالات المستخدمة وإزالة الاتصالات غير المستخدمة.
01:53
Frequently used neuronal pathways are myelinated,
34
113276
3003
المسارات العصبية المستخدمة غالباً هي المايلين،
01:56
wrapped in a layer of insulation, allowing information to travel faster.
35
116279
4671
ملفوفة في طبقة من العزل، مما يسمح للمعلومات أن تنتقل بشكل أسرع.
02:01
This creates a more efficient, fine-tuned brain.
36
121242
2920
هذا يخلق دماغاً أكثر كفاءة وصقلاً.
02:04
But this brain remodeling happens within and between brain regions
37
124829
3670
لكن إعادة تشكيل الدماغ تحدث داخل وبين مناطق الدماغ
02:08
at different times,
38
128499
1293
في أوقات مختلفة،
02:09
allowing different skills to flourish at different ages.
39
129792
2795
مما يسمح للمهارات المختلفة بالازدهار في مختلف الأعمار.
02:13
For example, in childhood, brain regions involved in language learning
40
133296
3920
على سبيل المثال، في مرحلة الطفولة، تتطور مناطق الدماغ المشاركة
02:17
develop quickly,
41
137216
1210
في تعلم اللغة بسرعة،
02:18
which is why many children can learn and master multiple languages.
42
138426
3754
ولهذا السبب يمكن للعديد من الأطفال تعلم وإتقان لغات متعددة.
02:22
Yet the prefrontal cortex,
43
142305
1585
ومع ذلك، فإن قشرة الفص الجبهي،
02:23
a brain region responsible for cognitive control and inhibition,
44
143890
3712
وهي منطقة دماغية مسؤولة عن التحكم المعرفي والتثبيط،
02:27
is slower to develop.
45
147602
1710
تكون أبطأ في التطور.
02:29
As a result, some young children may struggle with strategic games,
46
149395
3545
نتيجة لذلك، قد يعاني بعض الأطفال من الألعاب الإستراتيجية،
02:32
such as chess or checkers,
47
152940
1543
مثل الشطرنج أو لعبة الداما،
02:34
which require constant concentration, planning, and abstract thought.
48
154483
4171
والتي تتطلب تركيزاً وتخطيطاً وتفكيراً مجرداً بشكل مستمر.
02:38
At the same time, children tend to be more flexible, exploration-based learners.
49
158821
4713
في ذات الوقت، يميل الأطفال إلى أن يكونوا أكثر مرونة ومتعلمين يعتمدون على الاستكشاف.
02:43
They often use more creative approaches when finding solutions to riddles
50
163743
3962
غالباً يستخدمون أساليب أكثر إبداعاً عند إيجاد حلول للألغاز
02:47
and are, on average, less afraid to make mistakes.
51
167705
3045
ويكونون -في المتوسط- أقل خوفًا من ارتكاب الأخطاء.
02:51
But adults have their own unique set of abilities.
52
171125
2961
لكن البالغين لديهم مجموعة فريدة من القدرات الخاصة بهم.
02:54
Adults benefit from a well-developed prefrontal cortex,
53
174462
3587
يستفيد البالغون من قشرة الفص الجبهي المتطورة بشكل جيد،
02:58
allowing them to better execute skills that require learning, focus, and memory,
54
178049
4254
مما يسمح لهم بتنفيذ المهارات التي تتطلب التعلم والتركيز والذاكرة بشكل أفضل،
03:02
making them quick and efficient puzzle solvers or crossword masters.
55
182303
3879
مما يجعلها سريعة وفعالة في حل الألغاز أو الكلمات المتقاطعة.
03:06
Late in adulthood, these same skills may decline
56
186641
2877
في وقت متأخر من مرحلة البلوغ، قد تتراجع هذه المهارات نفسها
03:09
as the brain’s memory center, known as the hippocampus, shrinks.
57
189518
3754
مع تقلص مركز ذاكرة الدماغ، المعروف باسم الحُصين.
03:13
But there’s a reason for the phrase “older and wiser.”
58
193397
3254
ولكن هناك سبب لعبارة “كبار السن أكثر حكمة“.
03:16
After a lifetime of learning,
59
196943
1960
بعد فترة طويلة من التعلم،
03:18
older adults have more knowledge to recall and utilize,
60
198903
3128
يتمتع كبار السن بمزيد من المعرفة للتذكر والاستفادة منها،
03:22
making them excellent trivia partners.
61
202031
2544
مما يجعلهم شركاء ممتازين في الأحاجي.
03:24
Other factors that Amir should consider are his own strengths.
62
204909
3545
العوامل الأخرى التي يجب أن يأخذها أمير في الاعتبار هي نقاط قوته.
03:28
As an adolescent, the prefrontal cortical regions of your brain are more developed
63
208454
4296
عندما تكون مراهقاً، تكون المناطق القشرية أمام الجبهية في دماغك أكثر تطورًا
03:32
than in childhood.
64
212750
1210
مما كانت عليه في الطفولة.
03:33
This allows you to better navigate logic and math puzzles.
65
213960
3962
يتيح لك هذا التنقل بشكل أفضل بين ألغاز المنطق والرياضيات.
03:37
Simultaneously, deep inside the brain,
66
217922
2336
في الوقت نفسه، داخل الدماغ،
03:40
regions that are important in motivation and reward are developing even faster,
67
220258
4546
تتطور المناطق المهمة في التحفيز والمكافأة بشكل أسرع،
03:44
driving teenagers like Amir to be curious and adventurous learners.
68
224804
4212
مما يدفع المراهقين مثل أمير إلى أن يكونوا متعلمين فضوليين ومغامرين.
03:49
In many ways, you can think of the teenager as a jack-of-all-trades,
69
229809
3962
من نواحٍ عديدة، يمكنك التفكير في المراهق على أنه رجل متعدد المهن،
03:53
with brains wired to seek out new experiences and learn quickly.
70
233771
3879
لديه عقول موصولة للبحث عن تجارب جديدة والتعلم بسرعة.
03:57
You’re at a dynamic stage,
71
237733
2044
أنت في مرحلة ديناميكية،
03:59
where the choices you make and the skills you focus on
72
239777
3253
حيث يمكن للخيارات التي تتخذها والمهارات التي تركز عليها
04:03
can actually guide the development of your brain.
73
243030
3170
أن توجه تطور عقلك.
04:06
So, what’s the smartest age?
74
246784
2169
إذن، ما هو أذكى عمر؟
04:09
There’s no single answer.
75
249203
2169
ليس ثمة إجابة محددة.
04:11
It’s 8, 16, 25, 65, and everything in between;
76
251580
4505
إنه 8، 16، 25، 65، وكل سن بينها
04:16
our brains have adapted to prioritize different skills at various ages
77
256502
4087
في أدمغتنا قد تتكيف لإعطاء الأولوية للمهارات المختلفة في مختلف الأعمار
04:20
to meet that stage of life’s challenges and demands.
78
260589
3337
لمواجهة تحديات ومتطلبات تلك المرحلة من الحياة.
04:24
So no matter who Amir picks, having an age-diverse team is a good strategy.
79
264468
5005
لذا، بغض النظر عمن يختاره أمير، فإن وجود فريق متنوع العمر يعد استراتيجية جيدة.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7