What’s the smartest age? - Shannon Odell

1,863,115 views ・ 2022-10-18

TED-Ed


Vă rugăm să faceți dublu clic pe subtitrările în limba engleză de mai jos pentru a reda videoclipul.

Traducător: Claudia Pravat
00:07
What is the smartest age?
0
7295
2294
Care e vârsta la care suntem cei mai inteligenți?
00:09
Perhaps a day of friendly competition will lead us to the answer.
1
9589
4171
Poate o competiție amicală ne va da răspunsul.
00:14
Tomorrow’s the annual Brain Clash—
2
14802
2962
Mâine are loc competiția anuală „Bătălia Creierelor”,
00:17
ten teams of two competing in a decathlon of mental challenges,
3
17764
3795
unde se vor întrece zece echipe de câte doi concurenți,
într-un decatlon al provocărilor mentale,
00:21
trivia competitions, and puzzles.
4
21559
2461
competiții de cultură generală și puzzle-uri.
00:24
I’ve been training all year.
5
24020
1376
M-am antrenat tot anul.
00:25
I’ll need to pick the smartest, most capable teammate.
6
25396
3337
Va trebui să-l aleg pe cel mai deștept și capabil coechipier.
00:29
I’ve narrowed down the roster.
7
29192
1501
Am restrâns lista.
00:31
First we have Gabriela.
8
31069
2168
În primul rând, o avem pe Gabriela.
00:33
She may only be 8, but don’t underestimate her!
9
33237
3045
Are doar 8 ani, însă n-o subestimați!
00:36
She’s fluent in two languages and is the ultimate outside-the-box thinker.
10
36282
4213
Vorbește fluent două limbi și are gândirea cea mai vizionară.
Apoi o avem pe Ama.
00:41
Then there’s Ama.
11
41120
1085
00:42
She can recite 100 digits of pi, designs satellites for a living,
12
42205
4212
Construiește sateliți, știe pe de rost o sută de cifre ale numărului Pi
00:46
and bakes a perfect soufflé.
13
46417
2378
și poate găti un sufleu perfect.
00:49
Or I could go with Mr. Taylor.
14
49462
1877
Sau l-aș putea alege pe domnul Taylor.
00:51
He’s the best chess player in the neighborhood,
15
51339
2210
E cel mai bun jucător de șah din cartier
00:53
not to mention he’s competed in over 20 Brain Clashes
16
53549
3128
și să nu uităm că a participat la peste 20 de competiții „Brain Clash”,
00:56
and is a five-time champion!
17
56677
2086
unde a câștigat de cinci ori!
00:59
I’m not sure who to pick! Who’s the smartest?
18
59472
3378
Nu sunt sigur pe cine să aleg! Cine e cel mai inteligent?
01:05
Which of these teammates should Amir choose for tomorrow's contest and why?
19
65186
4129
Pe cine trebuie Amir să aleagă pentru concursul de mâine și de ce?
01:09
Of course, it depends.
20
69732
1627
Bineînțeles că depinde.
01:11
While intelligence is often associated with things like IQ tests,
21
71359
4004
În timp ce inteligența e adesea asociată cu lucruri precum testele IQ,
01:15
these assessments fail to capture the scope and depth
22
75363
2878
aceste evaluări nu reușesc să capteze amploarea
01:18
of a person’s varied abilities.
23
78241
1918
variatelor abilități ale unei persoane.
01:20
So instead, we’ll break down the idea of “smart” into categories
24
80409
4630
Așadar, vom împărți pe categorii ideea de „inteligență”,
01:25
like creativity, memory, and learning
25
85039
2628
precum creativitate, memorie și învățare,
01:27
and explore when the brain’s best at each of them.
26
87667
2627
pentru a vedea când se descurcă creierul mai bine.
01:30
Let's start at the very beginning.
27
90461
1669
Să începem cu începutul.
01:32
In the first few years of life,
28
92130
1543
În primii ani din viață,
01:33
your brain undergoes incredible rapid growth, called synaptogenesis,
29
93673
4129
creierul trece prin sinaptogeneză, o creștere uimitor de rapidă,
01:37
where more than 1 million new neural connections are formed every second.
30
97802
3879
când între neuroni se formează peste un milion de conexiuni
în fiecare secundă.
01:42
As the brain develops, it goes through a pruning process.
31
102431
3045
Pe măsură ce se dezvoltă, creierul trece printr-un proces de ajustare.
01:45
Based on your experience and environment,
32
105852
2127
Bazat pe experiența și mediul în care trăim,
01:47
used connections are strengthened and unused connections are removed.
33
107979
4796
conexiunile folosite se întăresc, iar cele nefolosite dispar.
01:53
Frequently used neuronal pathways are myelinated,
34
113276
3003
Traseele neuronale frecvent folosite sunt mielinizate,
01:56
wrapped in a layer of insulation, allowing information to travel faster.
35
116279
4671
înfășurate într-un strat izolator ce permite informației să circule rapid.
02:01
This creates a more efficient, fine-tuned brain.
36
121242
2920
Asta creează un creier mai eficient, perfecționat.
02:04
But this brain remodeling happens within and between brain regions
37
124829
3670
Dar această remodelare a creierului are loc între și în regiunile creierului
02:08
at different times,
38
128499
1293
la momente diferite,
02:09
allowing different skills to flourish at different ages.
39
129792
2795
permițând diferitor abilități să apară la diverse vârste.
02:13
For example, in childhood, brain regions involved in language learning
40
133296
3920
Spre exemplu, în copilărie, regiunile creierului care țin de învățarea limbilor
02:17
develop quickly,
41
137216
1210
se dezvoltă rapid,
02:18
which is why many children can learn and master multiple languages.
42
138426
3754
motiv pentru care mulți copii pot învăța și vorbi mai multe limbi.
02:22
Yet the prefrontal cortex,
43
142305
1585
Cortexul prefrontal, de altfel,
02:23
a brain region responsible for cognitive control and inhibition,
44
143890
3712
o regiune a creierului responsabilă de controlul cognitiv și inhibarea,
02:27
is slower to develop.
45
147602
1710
se dezvoltă mai încet.
02:29
As a result, some young children may struggle with strategic games,
46
149395
3545
Ca urmare, unii copii pot avea dificultăți cu jocurile strategice,
02:32
such as chess or checkers,
47
152940
1543
cum ar fi șahul sau jocul de dame,
02:34
which require constant concentration, planning, and abstract thought.
48
154483
4171
care necesită o concentrare constantă, planificare și gândire abstractă.
02:38
At the same time, children tend to be more flexible, exploration-based learners.
49
158821
4713
În același timp, copiii tind să fie mai flexibili, învățând prin explorare.
02:43
They often use more creative approaches when finding solutions to riddles
50
163743
3962
Ei au abordări mai creative atunci când caută soluții la ghicitori
02:47
and are, on average, less afraid to make mistakes.
51
167705
3045
și sunt, în medie, mai puțin speriați că greșesc.
02:51
But adults have their own unique set of abilities.
52
171125
2961
Dar și adulții au abilitățile lor unice.
02:54
Adults benefit from a well-developed prefrontal cortex,
53
174462
3587
Adulții beneficiază de un cortex prefrontal bine dezvoltat,
02:58
allowing them to better execute skills that require learning, focus, and memory,
54
178049
4254
care îi ajută la învățare, concentrare și memorie,
03:02
making them quick and efficient puzzle solvers or crossword masters.
55
182303
3879
făcându-i maeștri rapizi și eficienți la puzzle-uri și rebusuri.
03:06
Late in adulthood, these same skills may decline
56
186641
2877
Mai târziu în maturitate, aceleași abilități pot să scadă,
03:09
as the brain’s memory center, known as the hippocampus, shrinks.
57
189518
3754
odată cu micșorarea hipocampului, centrul de memorie al creierului.
03:13
But there’s a reason for the phrase “older and wiser.”
58
193397
3254
Dar nu degeaba se spune că „înțelepciunea vine odată cu vârsta.”
03:16
After a lifetime of learning,
59
196943
1960
După o viață în care au învățat,
03:18
older adults have more knowledge to recall and utilize,
60
198903
3128
adulții în vârstă au mai multe cunoștințe pe care le pot folosi,
03:22
making them excellent trivia partners.
61
202031
2544
făcându-i parteneri ideali la jocuri de cultură generală.
03:24
Other factors that Amir should consider are his own strengths.
62
204909
3545
Alți factori pe care Amir ar trebui să le ia în considerare
sunt propriile puteri.
03:28
As an adolescent, the prefrontal cortical regions of your brain are more developed
63
208454
4296
În tinerețe, cortexul prefrontal e mai dezvoltat
03:32
than in childhood.
64
212750
1210
decât în copilărie.
03:33
This allows you to better navigate logic and math puzzles.
65
213960
3962
Asta permite o mai bună rezolvare a problemelor de logică
și a puzzle-urilor numerice.
03:37
Simultaneously, deep inside the brain,
66
217922
2336
În același timp, în interiorul creierului,
03:40
regions that are important in motivation and reward are developing even faster,
67
220258
4546
regiuni importante în motivație și recompensă se dezvoltă chiar mai rapid,
03:44
driving teenagers like Amir to be curious and adventurous learners.
68
224804
4212
făcându-i pe adolescenții ca Amir să fie elevi curioși și aventuroși.
03:49
In many ways, you can think of the teenager as a jack-of-all-trades,
69
229809
3962
În multe privințe, vedem adolescentul ca fiind un om bun la toate,
03:53
with brains wired to seek out new experiences and learn quickly.
70
233771
3879
cu creierul setat să caute experiențe noi și să învețe rapid.
03:57
You’re at a dynamic stage,
71
237733
2044
E o etapă dinamică,
03:59
where the choices you make and the skills you focus on
72
239777
3253
unde alegerile pe care le facem și abilitățile pe care ne concentrăm
04:03
can actually guide the development of your brain.
73
243030
3170
pot ghida dezvoltarea creierului.
04:06
So, what’s the smartest age?
74
246784
2169
Deci, la ce vârstă suntem mai inteligenți?
04:09
There’s no single answer.
75
249203
2169
Nu există un singur răspuns.
04:11
It’s 8, 16, 25, 65, and everything in between;
76
251580
4505
E 8, 16, 25, 65 și tot ce e între;
04:16
our brains have adapted to prioritize different skills at various ages
77
256502
4087
creierul nostru e adaptat să prioritizeze diverse abilități la diferite vârste,
04:20
to meet that stage of life’s challenges and demands.
78
260589
3337
pentru a face față provocărilor și nevoilor vieții.
04:24
So no matter who Amir picks, having an age-diverse team is a good strategy.
79
264468
5005
Așadar, indiferent pe cine alege Amir,
o echipă cu oameni de toate vârstele e cea mai bună strategie.
Despre acest site

Acest site vă va prezenta videoclipuri de pe YouTube care sunt utile pentru a învăța limba engleză. Veți vedea lecții de engleză predate de profesori de top din întreaga lume. Faceți dublu clic pe subtitrările în limba engleză afișate pe fiecare pagină video pentru a reda videoclipul de acolo. Subtitrările se derulează în sincron cu redarea videoclipului. Dacă aveți comentarii sau solicitări, vă rugăm să ne contactați folosind acest formular de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7