How the progress bar keeps you sane | Small Thing Big Idea, a TED series
239,512 views ・ 2018-11-03
請雙擊下方英文字幕播放視頻。
00:00
Translator: Camille Martínez
Reviewer: Krystian Aparta
0
0
7000
譯者: Lilian Chiu
審譯者: Chen Chi-An
00:12
How many people are bored at their desk
1
12103
2374
有多少人在桌前感到無聊,
00:14
for how many hours every day
2
14501
1518
一天有幾個小時、
00:16
and how many days a week
and how many weeks a year
3
16043
2350
一週有幾天、一年有幾週、
00:18
for how many years in their life?
4
18417
1578
一生有幾年是感到無聊的?
00:20
[Small thing. Big idea.]
5
20020
2584
〔小東西。大點子。〕
00:22
[Daniel Engber on
the Progress Bar]
6
22629
2000
〔丹尼爾恩伯談進度條〕
00:25
The progress bar is just
an indicator on a computer
7
25165
2692
進度條只是電腦上的一個指標,
00:27
that something's happening
inside the device.
8
27881
3026
表示在該裝置中有事情在發生。
00:31
The classic one that's been used
for years is a horizontal bar.
9
31579
4532
多年來最經典的進度條
就是水平的橫條。
00:36
I mean, this goes back
to pre-computer versions of this
10
36135
3841
這要追溯回在電腦出現之前的版本,
00:40
on ledgers, where people would fill in
a horizontal bar from left to right
11
40000
4314
在帳簿上,人們會由左至右
將水平橫條給塗滿,
00:44
to show how much of a task
they had completed at a factory.
12
44338
3616
來顯示在工廠中的一項
工作任務已經完成了多少。
00:47
This is just the same thing on a screen.
13
47978
2176
這和螢幕上的進度條是一樣的。
00:50
Something happened in the 70s
14
50497
1488
七○年代時,
00:52
that is sometimes referred
to as "the software crisis,"
15
52009
2764
所謂的「軟體危機」發生了,
00:54
where suddenly, computers
were getting more complicated
16
54797
2908
突然間,電腦變得更複雜,
00:57
more quickly than anyone
had been prepared for,
17
57729
3278
也更快速,從設計的觀點來說,
01:01
from a design perspective.
18
61031
1786
大家都沒準備好。
01:02
People were using percent-done
indicators in different ways.
19
62841
4309
人們會用不同的方式
來使用完成百分比指標。
01:07
So you might have a graphical
countdown clock,
20
67174
2645
可能會有圖像式的倒數時鐘,
01:09
or they would have a line of asterisks
21
69843
2795
或是有一排星號
01:12
that would fill out
from left to right on a screen.
22
72662
2395
從左向右漸漸填滿螢幕。
01:15
But no one had done
a systematic survey of these things
23
75081
3593
但沒有人對這些東西
做過系統性的調查
01:18
and tried to figure out:
24
78698
1183
來試著了解:
01:19
How do they actually affect
the user's experience
25
79905
3111
它們究意對電腦前的使用者
有什麼體驗上的影響?
01:23
of sitting at the computer?
26
83040
1327
01:24
This graduate student named Brad Myers,
27
84391
1950
這位研究生布萊德米爾斯
01:26
in 1985, decided he would study this.
28
86365
3234
在 1985 年決定研究這個主題。
01:29
He found that it didn't really matter
29
89623
2053
他發現,完成度百分比指標
01:31
if the percent-done indicator
was giving you the accurate percent done.
30
91700
5106
是否有給予你正確的完成度百分比
其實不重要。
01:36
What mattered was
that it was there at all.
31
96830
2730
重要的是,是否有這個指標。
01:39
Just seeing it there
made people feel better,
32
99584
2604
看到它在那裡,
就能讓人感覺比較好,
01:42
and that was the most surprising thing.
33
102212
2689
那是最讓人驚訝的發現。
01:44
He has all these ideas
about what this thing could do.
34
104925
2919
他對這種指標用途有很多想法。
01:47
Maybe it could make people
relax effectively.
35
107868
4086
也許,它能很有效地讓人放鬆。
01:51
Maybe it would allow people
to turn away from their machine
36
111978
4670
也許,它能讓人離開他們的機器,
01:56
and do something else
of exactly the right duration.
37
116672
3063
在這段等候時間內去做些其他的事。
01:59
They would look and say,
"Oh, the progress bar is half done.
38
119759
2881
他們會看一眼並說:
「喔,進度條完成了一半。
02:02
That took five minutes.
39
122664
1151
還要花五分鐘。
02:03
So now I have five minutes
to send this fax,"
40
123839
3897
所以現在我還有
五分鐘可以去傳真。」
02:07
or whatever people were doing in 1985.
41
127760
2364
或是去做其他
1985 年的人會做的事。
02:10
Both of those things are wrong.
42
130148
1804
以上兩點都不對。
02:11
Like, when you see that progress bar,
43
131976
1866
當你看見進度條時,
02:13
it sort of locks your attention
in a tractor beam,
44
133866
2967
它會像牽引波束一樣
鎖住你的注意力,
02:16
and it turns the experience of waiting
45
136857
2016
它會把等候的體驗轉變成
02:18
into this exciting narrative
that you're seeing unfold in front of you:
46
138897
5082
你看到你面前有個
讓人興奮的故事正在展開:
02:24
that somehow, this time you've spent
waiting in frustration
47
144003
3849
不知怎麼的,那些你很挫折地
02:27
for the computer to do something,
48
147876
1635
花費在等候電腦做事的時間,
02:29
has been reconceptualized as:
49
149535
1975
被重新概念化,成為:
02:31
"Progress! Oh! Great stuff is happening!"
50
151535
2294
「有進度!喔!有大事在發生!」
02:33
[Progress...]
51
153853
2138
〔進度…〕
02:36
But once you start thinking
about the progress bar
52
156015
3215
但,一旦你把進度條想成是
02:39
as something that's more
about dulling the pain of waiting,
53
159254
3345
用來減輕等候痛苦的東西,
02:42
well, then you can start fiddling
around with the psychology.
54
162623
3883
那麼你就可以開始玩些
心理學上的小把戲了。
02:46
So if you have a progress bar
that just moves at a constant rate --
55
166530
4048
如果你的進度條是等速的-
02:50
let's say, that's really
what's happening in the computer --
56
170602
2976
假設那真的是在電腦中發生的狀況-
02:53
that will feel to people
like it's slowing down.
57
173602
3257
人的感受會是:它在變慢。
02:57
We get bored.
58
177668
1286
我們會感到無聊。
03:00
Well, now you can start
trying to enhance it
59
180002
2107
現在,你可以開始加快它,
03:02
and make it appear to move
more quickly than it really is,
60
182133
2762
讓它顯得比實際上移動得更快,
03:04
make it move faster at the beginning,
like a burst of speed.
61
184919
3707
讓它在一開始移動得
比較快,像爆衝的速度。
03:08
That's exciting, people feel like,
"Oh! Something's really happening!"
62
188650
3344
那讓人興奮,會覺得:
「喔!真的有什麼事在發生了!」
03:12
Then you can move back into a more
naturalistic growth of the progress bar
63
192018
4029
接著在過程中再換回
速度自然增加的進度條,
03:16
as you go along.
64
196071
1311
03:17
You're assuming that people are focusing
on the passage of time --
65
197406
3194
你假設人會把焦點放在
時間一分一秒過去-
03:20
they're trying to watch grass grow,
66
200624
1703
他們試圖看著草在生長,
03:22
they're trying to watch a pot of water,
waiting for it to boil,
67
202351
2980
他們試圖看著一鍋水,等著水滾,
03:25
and you're just trying
to make that less boring,
68
205355
2392
而你只是試著讓那過程
在和以前相比時
03:27
less painful and less frustrating
69
207771
2226
能比較不無聊、比較不痛苦、
03:30
than it was before.
70
210021
1326
比較不讓人挫折。
03:31
So the progress bar at least gives you
71
211371
3001
所以,進度條至少能給予你
03:34
the vision of a beginning and an end,
72
214396
2461
開始與結束的視覺化呈現,
03:36
and you're working towards a goal.
73
216881
1694
表示你在朝一個目標前進。
03:38
I think in some ways,
it mitigates the fear of death.
74
218599
2953
我想,在某些意義上,
它減輕了對死亡的恐懼。
03:44
Too much?
75
224079
2111
這樣說太過頭了?
New videos
Original video on YouTube.com
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。