8 lessons on building a company people enjoy working for | The Way We Work, a TED series

588,652 views ・ 2019-02-09

TED


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:00
HR jargon makes me crazy.
0
163
1443
Çeviri: Cihan Ekmekçi Gözden geçirme: Figen Ergürbüz
00:01
We have to have all these stupid acronyms
1
1630
2005
00:03
that describe things that nobody understands: OKRs and PIPs.
2
3659
3965
00:07
I think we can run our businesses
3
7648
1635
00:09
by just talking to each other like regular human beings.
4
9307
2690
00:12
We might actually get more done.
5
12021
1443
İK jargonu beni çıldırtıyor.
00:13
[The Way We Work]
6
13489
2783
Hiç kimsenin anlamadığı şeyleri tanımlayan
o saçmasapan kısaltmaları kullanıyoruz: OKR'ler, PIP'ler...
00:17
I really always wanted to be an HR professional,
7
17739
2636
00:20
I wanted to be able to speak the language of management.
8
20399
2743
Bence sadece birbirimizle insan gibi konuşarak
işletmelerimizi yürütebiliriz.
00:23
And you know what I've learned after all this time?
9
23166
2413
Daha çok şey başarabiliriz.
00:25
I don't think any of it matters.
10
25603
1531
[Çalışma Şeklimiz]
00:27
There's all kinds of things that we call "best practices"
11
27158
2974
00:30
that aren't best practices at all.
12
30156
1898
Ben hep İK uzmanı olmak istemiştim,
00:32
How do we know it's best? We don't measure this stuff.
13
32078
2752
yönetim dilini konuşabilmek istedim.
00:34
In fact, I've learned that "best practices" usually means
14
34854
3383
Tüm bu zaman içinde ne mi öğrendim?
Bunların hiçbir önemi olmadığını.
00:38
copying what everybody else does.
15
38261
1594
00:39
Our world is changing and evolving all the time.
16
39879
2872
''En iyi yöntemler'' dediğimiz bir dizi şey var
00:42
Here are some lessons to help you adapt.
17
42775
2143
ama en iyi falan değiller.
00:44
Lesson one: Your employees are adults.
18
44942
2547
En iyi olduğunu nasıl anlarız ki? Bunu ölçemeyiz.
00:47
You know, we've created so many layers
19
47513
2111
''En iyi yöntemler''in genellikle
00:49
and so many processes and so many guidelines
20
49648
2794
başkalarının yaptığını kopyalamak olduğunu öğrendim.
00:52
to keep those employees in place
21
52466
1879
Dünyamız sürekli değişiyor ve evrim geçiriyor.
00:54
that we've ended up with systems that treat people like they're children.
22
54369
3680
Uyum sağlamanıza yardım edecek bazı dersler.
Bir: Çalışanlarınız yetişkin.
00:58
And they're not.
23
58073
1202
00:59
Fully formed adults walk in the door every single day.
24
59299
2547
Çalışanları hizada tutmak adına
01:01
They have rent payments, they have obligations,
25
61870
2556
o kadar çok tabaka, o kadar çok süreç
01:04
they're members of society,
26
64450
1349
ve o kadar çok ilke yarattık ki
01:05
they want to create a difference in the world.
27
65823
2166
onlara çocuk gibi davranmamıza yol açan sistemlerle kalakaldık.
01:08
So if we start with the assumption
28
68013
1683
01:09
that everybody comes to work to do an amazing job,
29
69720
2348
Ama çocuk değiller.
Her gün o kapıdan girenler tamamen yetişkin.
01:12
you'd be surprised what you get.
30
72092
1587
01:13
Lesson two: The job of management isn't to control people,
31
73703
3448
Kira ödüyorlar, sorumlulukları var,
toplumun bir parçasılar,
01:17
it's to build great teams.
32
77175
1357
01:18
When managers build great teams, here's how you know it.
33
78556
3571
dünyada bir fark yaratmak istiyorlar.
Herkesin iş yerinde harika bir iş çıkarmak istediği
01:22
They've done amazing stuff.
34
82151
1317
varsayımıyla işe koyulursak
01:23
Customers are really happy.
35
83492
1473
01:24
Those are the metrics that really matter.
36
84989
2286
sonuçlar sizi çok şaşırtacaktır.
İki: İdarenin görevi insanları kontrol etmek değil,
01:27
Not the metrics of: "Do you come to work on time?"
37
87299
2587
01:29
"Did you take your vacation?" "Did you follow the rules?"
38
89910
2698
iyi ekipler oluşturmak.
Harika bir ekip oluşturduğunuzu nasıl bilirsiniz?
01:32
"Did you ask for permission?"
39
92632
1412
01:34
Lesson three: People want to do work that means something.
40
94068
3206
Harika bir iş çıkarırlar.
Müşteriler gerçekten mutludur.
01:37
After they do it, they should be free to move on.
41
97298
2458
Bunlar önemi olan değerlendirmeler.
01:39
Careers are journeys.
42
99780
1275
Ama bunlar değil: ''İşe zamanında mı geldin?''
01:41
Nobody's going to want to do the same thing for 60 years.
43
101079
2741
''Tatil hakkını kullandın mı?'' ''Kurallara uydun mu?''
01:43
So the idea of keeping people for the sake of keeping them
44
103844
3253
''İzin aldın mı?''
Üç: İnsanlar bir anlamı olan bir şey yapmak istiyor.
01:47
really hurts both of us.
45
107121
1509
01:48
Instead, what if we created companies that were great places to be from?
46
108654
4900
Sonra da başka şekilde devam etmede özgür olmalılar.
Kariyerler seyahat gibi.
01:53
And everyone who leaves you
47
113578
1610
Aynı şeyi kimse 60 yıl boyunca yapmak istemez.
01:55
becomes an ambassador for not only your product,
48
115212
3254
Sadece onları kaybetmemek adına yanınızda tutmak
01:58
but who you are and how you operate.
49
118490
2031
iki tarafa da zarar veriyor.
02:00
And when you spread that kind of excitement throughout the world,
50
120545
3809
Harika bir geçmişimiz olabileceği şirketler yaratsak?
02:04
then we make all of our companies better.
51
124378
2238
Şirketten ayrılan herkes
02:06
Lesson four: Everyone in your company should understand the business.
52
126640
4087
sadece ürününüz için değil
02:10
Now, based on the assumption that we've got smart adults here,
53
130751
3016
şirket ve çalışma şeklinizi de temsil etse.
Bu güzel duyguyu dünya çapında yaydığınız zaman
02:13
the most important thing we can teach them is how our business works.
54
133791
3254
tüm şirketlerimizi daha iyi kılıyoruz.
02:17
When I look at companies that are moving fast,
55
137069
2379
02:19
that are really innovative
56
139472
1378
Dört: Şirketinizdeki herkes işin doğasını anlamalı.
02:20
and that are doing amazing things with agility and speed,
57
140874
4432
Çalışanlarınızın zeki olduğu varsayımıyla
02:25
it's because they're collaborative.
58
145330
1691
onlara öğretebileceğimiz en önemli şey işletmenin çalışma şekli.
02:27
The best thing that we can do is constantly teach each other what we do,
59
147045
4582
Hızlı büyüyen,
02:31
what matters to us, what we measure, what goodness looks like,
60
151782
3810
gerçekten yenilikçi
ve hız ve hassasiyetle harika işler başaran şirketlere baktığımda
02:35
so that we can all drive towards achieving the same thing.
61
155616
2809
işbirliği yaptıklarını görüyorum.
02:38
Lesson five: Everyone in your company should be able to handle the truth.
62
158894
4197
Yapabileceğimiz en iyi şey birbirimize sürekli ne yapılması gerektiğini öğretmek,
02:43
You know why people say giving feedback is so hard?
63
163115
2961
önemli olan ne, neyi ölçüyoruz, iyi bir iş ne anlam ifade ediyor,
02:46
They don't practice.
64
166412
1299
02:47
Let's take the annual performance review.
65
167735
2127
böylece hepimiz aynı şeyi başarmak için motive olabiliriz.
02:49
What else do you do in your whole life that you're really good at
66
169886
3112
Beş: Şirketinizdeki herkes gerçekleri kaldırabilmeli.
02:53
that you only do once a year?
67
173022
1697
02:54
Here's what I found:
68
174743
1500
İnsanlar niçin geri bildirimin zor olduğu kanısında?
02:56
humans can hear anything if it's true.
69
176267
3230
Uygulama yapmıyorlar çünkü.
02:59
So let's rethink the word "feedback,"
70
179521
3666
Yıllık performans değerlendirmesini ele alalım.
Tüm hayatınız boyunca sadece yılda bir kez yaptığınız
03:03
and think about it as telling people the truth, the honest truth,
71
183211
4657
ve çok iyi olduğunuz başka ne var?
03:07
about what they're doing right and what they're doing wrong,
72
187892
2835
Bulgularım şöyle,
doğruysa insanlar her şeyi duyar.
03:10
in the moment when they're doing it.
73
190751
1731
''Geri bildirim'' kelimesini yeniden düşünüp
03:12
That good thing you just did, whoo!
74
192506
1777
03:14
That's exactly what I'm talking about.
75
194307
1833
insanlara dürüst gerçeği söyleyelim,
03:16
Go do that again.
76
196164
1158
03:17
And people will do that again, today, three more times.
77
197346
2808
03:20
Lesson six: Your company needs to live out its values.
78
200751
3833
neyi doğru ve neyi yanlış yaptıklarını,
tam olarak yaptıkları anda.
03:24
I was talking to a company not long ago, to the CEO.
79
204608
3286
İyi yaptığınız şeyler için yuppi!
İşte bundan bahsediyorum.
03:27
He was having trouble because the company was rocky
80
207918
3523
Hadi bunu tekrar yapın.
Ve insanlar tekrar yapacaktır, üstelik üç kez daha fazla.
03:31
and things weren't getting done on time,
81
211465
1995
03:33
and he felt like things were sloppy.
82
213484
1848
Altı: Şirketin; değerlerine sadık olması gerek.
03:35
This also was a man who, I observed,
83
215862
2317
Kısa bir süre önce bir şirketin CEO'suyla görüşüyordum.
03:38
never showed up to any meeting on time.
84
218203
2786
Başı dertteydi çünkü şirkette sıkıntılar vardı
03:41
Ever.
85
221013
1159
03:42
If you're part of a leadership team,
86
222196
1730
03:43
the most important thing that you can do to "uphold your values" is to live them.
87
223950
4968
ve işler zamanında hallolmuyordu.
Her şeyin fazla dağınık olduğu kanısındaydı.
03:48
People can't be what they can't see.
88
228942
2371
Gözlemlerime göre bu adam
hiçbir toplantıya zamanında gitmiyordu.
03:51
We say, "Yes, we're here for equality,"
89
231337
2540
03:53
and then we proudly pound our chest
90
233901
2526
Hem de hiç.
Bir yönetim ekibindeyseniz
03:56
because we'd achieved 30 percent representation of women
91
236451
3136
değerlerinize sahip çıkmak yapabileceğiniz en önemli şey.
03:59
on an executive team.
92
239611
1363
04:00
Well that's not equal, that's 30 percent.
93
240998
2832
İnsanlar göremedikleri şey olamazlar.
04:03
Lesson seven: All start-up ideas are stupid.
94
243854
2935
Biz de ''Evet, eşitlik istiyoruz'' deriz,
gururla göğsümüzü kabartırız
04:07
I spend a lot of time with start-ups,
95
247171
2395
çünkü idari ekipte kadın katılım oranı
04:09
and I have a lot of friends that work in larger, more established companies.
96
249590
3581
yüzde 30'u başarmışızdır.
04:13
They are always pooh-poohing the companies that I work with.
97
253195
2829
Ama bu eşitlik değil, bu yüzde 30.
04:16
"That is such a stupid idea."
98
256048
1405
Yedi: Tüm startup fikirleri saçma.
04:17
Well, guess what: all start-up ideas are stupid.
99
257477
2298
04:19
If they were reasonable, somebody else would have already been doing them.
100
259799
3563
Startup'larla çok vakit geçiriyorum
ve büyük, daha köklü şirketlerde çalışan çok arkadaşım var.
04:23
Lesson eight: Every company needs to be excited for change.
101
263386
3133
Birlikte çalıştığım şirketleri sürekli kötülüyorlar.
04:26
Beware of the smoke of nostalgia.
102
266543
2589
''Bu o kadar saçma bir fikir ki.''
04:29
If you find yourself saying, "Remember the way it used to be?"
103
269156
3793
Oysa tüm startup fikirleri saçmadır.
04:32
I want you to shift your thinking to say,
104
272973
2372
Mantıklı olsalardı, başkası bunları yapıyor olurdu.
04:35
"Think about the way it's going to be."
105
275369
1898
Sekiz: Her şirket değişim için istekli olmalı.
04:37
If I had a dream company,
106
277291
2635
Nostalji dalgasına kapılmayın.
04:39
I would walk in the door and I would say,
107
279950
2032
''İşler nasıldı hatırlıyor musun?'' dediğinizi fark ettiğinizde
04:42
"Everything's changed, all bets are off.
108
282006
1920
04:43
We were running as fast as we can to the right,
109
283950
2258
şu şekilde düşünmeye çalışın,
04:46
and now we'll take a hard left."
110
286232
1564
04:47
And everybody would go "Yes!"
111
287820
1477
''İşler nasıl olacak bir düşünsene.''
04:49
It's a pretty exciting world out there, and it's changing all the time.
112
289321
3334
Benim hayalimdeki şirket şöyle olurdu,
04:52
The more we embrace it and get excited about it,
113
292680
2308
kapıdan içeri girerdim ve derdim ki
''Her şey değişti, sonuçları kimse bilemez.
04:55
the more fun we're going to have.
114
295013
1578
Olabildiğince hızlıca sağa doğru koşuyoruz
ve şimdi birden sola döneceğiz.''
Herkes de ''Evet!'' derdi.
Dış dünya heyecan verici ve sürekli değişm hâlinde.
Bunu daha çok kabullenip daha istekli oldukça
daha çok eğleneceğiz demektir.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7