Why is 1.5 degrees such a big deal? | Kristen Bell + Giant Ant

73,672 views

2020-10-13・ 2360    111


Take action on climate change at http://countdown.ted.com. A brief answer to one of the key questions about climate change: Why is 1.5 degrees such a big deal? (Written by Myles Allen, David Biello and George Zaidan) This animation was part of the Countdown Global Launch on 10.10.2020. (Watch the full event: https://youtu.be/5dVcn8NjbwY.) Countdown is TED's global initiative to accelerate solutions to the climate crisis. The goal: to build a better future by cutting greenhouse gas emissions in half by 2030, in the race to a zero-carbon world. Get involved at https://countdown.ted.com/sign-up Follow Countdown on Twitter: http://twitter.com/tedcountdown Follow Countdown on Instagram: http://instagram.com/tedcountdown Subscribe to our channel: http://youtube.com/TED TED's videos may be used for non-commercial purposes under a Creative Commons License, Attribution–Non Commercial–No Derivatives (or the CC BY – NC – ND 4.0 International) and in accordance with our TED Talks Usage Policy (https://www.ted.com/about/our-organization/our-policies-terms/ted-talks-usage-policy). For more information on using TED for commercial purposes (e.g. employee learning, in a film or online course), please submit a Media Request at https://media-requests.ted.com

Instruction

Double-click on the English captions to play the video from there.

00:00
Transcriber: TED Translators Admin Reviewer: Rhonda Jacobs
Tradutor: Andreia Frazão Revisora: Margarida Ferreira
00:01
Why is 1.5 degrees such a big deal?
Porque é que 1,5 grau é um problema tão grande?
00:05
Because to warm our entire planet up by 1.5 degrees Celsius
Porque, para aquecer o planeta inteiro em 1,5 grau Celsius,
00:10
requires a lot of heat.
é preciso imenso calor.
00:12
All this extra heat melts glaciers, which raise sea levels.
Todo este calor extra derreterá os glaciares,
o que fará subir o nível da água do mar.
00:16
If the ice sheets of Antarctica and Greenland melt completely,
Se os mantos de gelo da Antártida e da Gronelândia derreterem na totalidade,
00:19
millions of people's homes will be under water.
as casas de milhões de pessoas ficarão debaixo de água.
00:22
The extra heat also intensifies weather,
O aquecimento extra também intensifica o clima,
00:25
making wet places wetter, dry places drier
tornando mais húmidos os locais húmidos, mais secos os locais secos,
00:28
and increasing the ferocity of storms.
e aumentando a ferocidade das tempestades.
00:30
That 1.5-degree increase also won't be distributed evenly.
Este aumento de 1,5 grau não será distribuído uniformemente.
00:34
The coldest nights in the Arctic might get 10 degrees warmer.
As noites mais frias do Ártico poderão ficar 10 graus mais quentes.
00:38
The warmest days in Mumbai might get five degrees hotter.
Os dias mais quentes em Bombaim poderão ficar cinco graus mais quentes.
00:41
Over the past 10,000 years, we've been lucky.
Ao longo dos últimos 10 000 anos, temos tido sorte.
00:44
Earth's climate was stable and our civilizations flourished.
O clima da Terra manteve-se estável e as nossas civilizações prosperaram.
00:48
But as our climate gets more unstable, so will our economies and our societies.
Mas, à medida que o clima fica mais instável,
o mesmo acontecerá com as nossas economias e sociedades.
00:53
We'll all suffer,
Todos sofreremos,
00:55
and the vulnerable will be hit hardest,
e os mais vulneráveis serão os mais afetados,
00:57
unless we act now.
a menos que atuemos já.
01:02
[Countdown
[Contagem decrescente]
01:03
Take action on climate change at Countdown.ted.com]
[Atuem quanto à alteração climática em Countdown.ted.com]
About this site

This site was created for the purpose of learning English through video.

Each video can be played with simultaneous captions in English and your native language.

Double-click on the English captions will play the video from there.

If you have any comments or suggestions, please contact us using this contact form.